Translation of "عدد اليود" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
تعميم استهلاك ملح اليود. | Encouraging universal consumption of iodized salt. |
مصاب بمتلازمة نقص اليود | An older cretin. |
أنا بحاجة إلى اليود | I need iodine? |
ومن ثم تأتي هنا بعض اليود الذي يحتوي رابطة تساهمية مع بعض اليود الأخرى. | And then here comes along some iodine that has a covalent bond with some other iodine. |
عوز اليود ومخاطره على الجنس البشري | Iodine deficiency and its risks to humans |
لديك الهيدروجين بالإضافة إلى اليود منفصلين | You have the hydrogen separate plus the iodine separate. |
أريد أن أرسم اليود ثم الهيدروجين. | I want to draw iodide and then the hydrogen. |
لدينا مادة اليود في مكان ما. | There's some iodine around here. |
أنت بحاجة إلى اليود أكثر مني. | You need iodine worse than I do. |
ألا تضع اليود على الحرق أيضا | You don't use iodine on a burn, do you? |
لا الكحول لا اليود والممرضات هواة | This was the last bottle. |
برنامج مكافحة الأمراض الناجمة عن نقص اليود | The programme against iodine deficiency disorders (IDD). |
و اليود قد تبدو شيئا مثل هذا. | The iodine might look something like this. |
أغلب العناصر النادرة في الأرض غير مهمة للحياة (باستثناء اليود والسيلينيوم) بينما لا يتم استخدام عدد قليل منها مثل (الألمينيوم والتيتانيوم). | Most rare elements on Earth are not needed by life (exceptions being selenium and iodine), while a few common ones (aluminum and titanium) are not used. |
التي تم تنشقها فحسب، ولكن أيضا دراسة كميات اليود غير اﻻشعاعية الوقائية المعطاة باﻹضافة إلى المشاكل المستوطنة الناجمة عن نقص اليود. | only of the various inhaled iodine isotopes but also of the administered non radioactive prophylactic iodine as well as endemic iodine deficiency problems. |
وأصبحت إكوادور وبوليفيا، وهما بلدا أمريكا الجنوبية اللذان يعانيان من أسوأ مشاكل نقص اليود، على وشك القضاء على اﻻضطرابات الناجمة عن نقص اليود. | Bolivia and Ecuador, the two South American countries which had the worst iodine deficiency problems, are close to eliminating iodine deficiency disorders. |
وعازور ولد صادوق. وصادوق ولد اخيم. واخيم ولد اليود. | Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud. |
وعازور ولد صادوق. وصادوق ولد اخيم. واخيم ولد اليود. | And Azor begat Sadoc and Sadoc begat Achim and Achim begat Eliud |
نفس الشيء على الجانب اليود حيث لديك إيودينين اثنين. | Same thing on the iodine side where you have two iodines. |
ينام تحته ويضرب لأعلى عندى بعض اليود فى شقتى | Get in under and strike up. Oh? I have some iodine in my apartment. |
وفقدان اليود الغذائي يتسبب في تنشيط نمو الغدة الدرقية، وتشير بعض الدراسات إلى أن نقص اليود يزيد من خطر الإصابة بسرطان الغدة الدرقية المستحث بالإشعاع. | Lack of dietary iodine causes growth stimulation in the thyroid, and some studies suggest that iodine deficiency increases the risk of radiation induced thyroid cancer. |
)د( القضاء التام تقريبا على اﻻضطرابات الناشئة عن نقص اليود | (d) Virtually eliminating iodine deficiency disorders |
الآن، لدينا H2 بالإضافة إلى I2 نلحم 2 الهيدروجين اليود. | So right now, we have H2 plus I2 yielding 2 hydrogen iodides. |
ـ (فريدى ديررى) ضربه ـ أحضروا صبغة اليود و الضمادات | It was Fred Derry. He hit him. Bring some spirits of ammonia, iodine and bandages. |
ومستويات نقص اليود في 40 من هذه البلدان هي مستويات معتدلة. | Levels of deficiency in 40 of these countries are mild. |
ومن الضروري أيضا مواصلة علاج نقص اليود، لا سيما لدى الأطفال. | It is also necessary to continue iodine deficiency treatment, especially in children. |
يوجد هذا اليود الذي يقع بالقرب منه و أنهم يريدوني حقا . | There's this iodine that's close by and they really want me. |
الافضل لك ان تضع بعضا من صبغة اليود على هذه الجروح | You'd better put some iodine on them cuts. |
ونتيجة لذلك، انخفض عدد البلدان التي واجهت نقصا في اليود، كمشكلة من مشاكل الصحة العامة، من 110 بلدان في عام 1993 إلى نحو 54 بلدا في عام 2003. | As a result, some 54 countries faced iodine deficiency as a public health problem in 2003, down from 110 in 1993. |
وتسليم 25 آلة متنقلة لإضافة اليود إلى الملح، ليصل مجموع تلك الآلات إلى 64 آلة، سيمك ن العراق من تحقيق إضافة اليود إلى الملح في كافة أنحاء البلد بحلول نهاية عام 2005. | The delivery of 25 mobile salt iodization machines, bringing the total to 64, will enable Iraq to achieve universal salt iodization by the end of 2005. |
اليود هو عنصر كيميائي له الرمز I والعدد الذري 53 في الجدول الدوري. | Iodine is a chemical element with symbol I and atomic number 53. |
وهذا يعتقد أنه بسبب اختلاف كمية اليود في النظام الغذائي في الدول المختلفة. | Thought to be due to varying levels of iodine in the diet. |
تحسين الحالة التغذوية للمرأة الحامل وتخفيض انتشار الأنيميا والقضاء على مظاهر نقص اليود | Improving the nutritional status of pregnant women by reducing the prevalence of anaemia by one third and eliminating the manifestations of iodine deficiencies. |
كذلك فإن اﻹمداد بفيتامين ألف ومستلزمات اليود )لبعض الجهات( يمثل جزءا من الخطة. | Vitamin A and (for certain destinations) iodine supplies are also part of the plan. |
لذا هناك حفنة من جزيئات الهيدروجين حولها، وبعض هذه الجزيئات غاز اليود حولها. | So there's a bunch of hydrogen molecules around, and some of these iodine gas molecules around. |
وفي عام 2003 كان عدد البلدان التي تواجه نقص اليود كمشكلة من مشاكل الصحة العامـــة حوالي 54 بلدا، وهو يقل عن العدد في عام 1993 الذي بلغ 110 بلدان. | Some 54 countries faced iodine deficiency as a public health problem in 2003, down from 110 in 1993. |
37 وينتشر نقص اليود عموما بصورة متوطنة في العديد من المناطق المتضررة بحادثة تشيرنوبيل. | Iodine deficiency is traditionally endemic in many of the areas affected by the Chernobyl accident. |
وقد تعرض سكان بيلاروس برمتهم تقريبا إلى اليود المشع لعدة أشهر بعد وقوع الكارثة. | Practically the entire population of Belarus was exposed to radioactive iodine for several months after the disaster. |
المقالة وصفت المقالة العلاج الناجح لمريض مصاب بسرطان الغدة الدرقية باستخدام اليود المشع (أنا 131). | The article described a successful treatment of a patient with thyroid cancer metastases using radioiodine (I 131). |
على سبيل المثال نقص اليود يتسبب في انخفاض بمعدل 12 نقطة في مستوى الذكاء IQ . | For example, iodine deficiency causes a fall, on average, of 12 IQ points. |
وق ضي على الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود، ويجري حاليا تنفيذ مشروع رائد لإغناء دقيق القمح. | Iodine deficiency disorders have been eliminated, and a pilot flour fortification project is being implemented. |
أساسا , إن نصف العالم تقريبا يعاني من نقص في الحديد , الزنك , اليود و فيتامين أ . | Basically, about half of the world's population is lacking in iron, zinc, iodine and vitamin A. |
)و( تعميم التأيين الشامل للملح في البلدان التي تنتشر فيها حاﻻت اﻻضطرابات الناجمة عن نقص اليود | (f) Universal iodization of salt in countries affected by iodine deficiency disorders |
يتم التخلص من فائض اليود المشع الذي لا يتم امتصاصه في الغدة الدرقية من الجسم في البول. | Excess radioiodine that does not get absorbed into the thyroid gland is eliminated by the body in urine. |
كما تعمل المنظمة بالتضافر مع حكومة السودان لمكافحة مرض الدودة الغينية ومواجهة اﻻختﻻﻻت الناجمة عن نقص اليود. | UNICEF also works in concert with the Government of Sudan in combating the guinea worm disease and in dealing with the imbalances that result from iodine deficiency. |
عمليات البحث ذات الصلة : صبغة اليود - قيمة اليود - اليود يزيد - اليود المشع - اليود مقرها - اليود البولي - نقص اليود - أقراص اليود - محلول اليود - البوفيدون اليود - اليود 131 - اليود 125 - إضافة اليود