Translation of "طوال مسيرتي" to English language:
Dictionary Arabic-English
طوال مسيرتي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
هذه هي مسيرتي | That was my journey. |
لا بد أن أواصل مسيرتي | I must go forth, |
لقد قضيت معظم مسيرتي بسرية الحماية | I grew up much of my career in the Ranger regiment. |
إنها ذروة مسيرتي كمقتن للآلات الموسيقية والميكانيكية | It's the high point of my career as a collector of musical and mechanical instruments. |
ولكن في السنوات الـ 25 من مسيرتي المهنية | But in my first 25 years of career, |
عن مسيرتي في ان اصبح طبيبة أعصاب عالمية لامعة .. | I ever went on to become a brilliant, world class neuropsychologist. |
فإنني بالكاد سوف أحدث تغييرا وأثرا عند نهاية مسيرتي المهنية . | I was basically hardly going to make any impact by the end of my career. |
حيث أني أرى كليهما على أنهما نقاط مضيئة في مسيرتي | I think of these two as being highlights of my career. |
فلو تركتينى لفترة أطول مع زوجك (جوني)... مسيرتي المهنية ستنتهي | If you leave me alone much longer with this husband of yours... my career will soon be over. |
ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم. | I went to Parsons School of Design and then I began my career as a designer. |
لقد بدأت مسيرتي مع محاولة لفهم أسرار الغابات مع أدوات العلم. | I started my career with trying to understand the mysteries of forests with the tools of science. |
ولكن في السنوات الـ 25 من مسيرتي المهنية تعلمت الكثير من الخبرات | But in my first 25 years of career, I had a bunch of different experiences. |
لقد قضيت كل مسيرتي المهنية ادرس الظاهرة الحيوية التي تدعى الضوء الحيوي | I've spent most of my career studying this phenomenon called bioluminescence. |
حسنا لقد حدث شيء طريف في مسيرتي لكي أصبح طبيبة اعصاب عالمية .. | So, a funny thing happened on my way to becoming a brilliant, world class neuropsychologist |
ورتب لي للحصول على منحة دراسية إلى جامعة هارفارد، ومن هنا بدات مسيرتي | And he arranged for me to get a scholarship to Harvard, and my career got a head start. |
كنت قد بدأت مسيرتي المهنية كمغنية أوبرا في أوروبا ولكن حينها تم تشخيصي | I was starting my career as an opera singer in Europe, when I was diagnosed with idiopathic pulmonary hypertension also known as PH. |
على أي حال، إن نجحت في مسيرتي على المسرح فلن يكون الفضل لك | Anyway, if I make it on the stage, it won't be thanks to you. |
وهذا لا يعني انني تخليت عن مسيرتي في ان اصبح طبيبة أعصاب عالمية لامعة .. | And that's not to say I ever went on to become a brilliant, world class neuropsychologist. |
وعبر مسيرتي بهذا العمل وجدنا شيئا .. وجدت شيئا أبهرني حقا .. و ربما يمكنكم تذكره | And during a lot of this work, we found something, or I found something, that really fascinated me, and maybe you can remember it. |
حسنا لقد حدث شيء طريف في مسيرتي لكي أصبح طبيبة اعصاب عالمية .. لقد انجبت طفلا | So, a funny thing happened on my way to becoming a brilliant, world class neuropsychologist I had a baby. |
و لكنني أردت لهذا الفلم أن يكون مقادا بالعواطف لا بالأفكار و يتبع مسيرتي بحق. | And I wanted this film to be driven by emotions, and really to follow my journey. |
كان بإمكاني أن أواصل مسيرتي. إلا أنني وجدت أن كل شيء لا يطاق عندما تركتني | I could've continued my career, only I found everything unendurable after she'd left me. |
مستيقظين طوال الليل والنوم طوال النهار. | Please let me come in. |
ينام طوال النهار و ي طارد طوال الليل. | He sleeps all day and hunts all night. |
ف ق طوال الليل و ن م طوال النهار | Up all night and sleep all day. |
طوال النهار سيدي ، و أحيانا طوال الليل | All day long, sir. All night, too, sometimes. |
سوف اخبركم بعض دورس الحياة التي تعلمتها في مسيرتي تلك من تغير ملابسي الخارجية على الداوم | I'm also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new. |
هذا الشعور كان بمثابة حافز جعلني في الواقع أغير مسيرتي من مهندس برمجيات إلى كاتب علوم | That feeling was the trigger for me to actually change my career from being a software engineer to become a science writer so that I could partake in the joy of science, and also the joy of communicating it to others. |
كنت رجل قانون طوال حياتك آجل طوال حياتى . | You've been a law man all your life. Yeah, all my life. |
وان تملك هذا النوع من العلاقات بالنسبة لي كان محوريا في مسيرتي المهنة .. بل هي التي صنعتها | And having that kind of relationship, for me, turned out to be critical at many points in my career. |
سأهزمه يا سيدي، هزمته طوال الليل وسأهزمه طوال النهار. | I'll beat him, mister. I beat him all night and I'll beat him all day. |
أنت فى الخارج هناك طوال الليل وتنامين طوال النهار | You're out there all night, you sleep all day. |
طوال الوقت. | They were torturing everybody all the time. |
طوال اليوم | All day. Full. |
طوال الوقت, | And all the while, |
طوال حياتي | For most of my life, |
طوال اليوم | 'All the livelong day' |
طوال حياتى | All my life. |
طوال حيـاتي | All my life. |
طوال الحرب | The whole of the war? |
طوال النهار | All day long. |
طوال النهار و خلال الليل طوال النهار و خلال الليل | All day and through the night! All day and through the night! |
أقوم بالخياطة هنا طوال النهار اجلس فى منزلى طوال الليل | I sew in this place all day. I sit at home all night. |
فاعتمدت على نفسي لكي اكمل مسيرتي الفنية لقد رسمت لنحو عشر سنوات وذات يوم عرض علي رحلة الى الهند | I went off on my own to become an artist, and I painted for 10 years, when I was offered a Fulbright to India. |
و إمسك بيدي و أتحدث معه طوال الليل بالهاتف طوال الوقت | Holding hands. Talking on the phone all night long! Getting married! |
عمليات البحث ذات الصلة : تطوير مسيرتي - اتبع مسيرتي - تعزيز مسيرتي - في مسيرتي - بدء مسيرتي - في مسيرتي - مواصلة مسيرتي - متابعة مسيرتي - تطوير مسيرتي - خلال مسيرتي - تقدم مسيرتي - بدء مسيرتي - مواصلة مسيرتي - تقدم مسيرتي