Translation of "طريقة فعالة للغاية" to English language:
Dictionary Arabic-English
فعالة - ترجمة : فعالة - ترجمة : طريقة - ترجمة : للغاية - ترجمة : طريقة - ترجمة : فعالة - ترجمة : طريقة فعالة للغاية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وأهم شيء .. انها طريقة فعالة | And most importantly, it's working. |
لذلك فهذه عملية غير فعالة للغاية. | So this is a profoundly inefficient process. |
لماذا تبدو فعالة للغاية بالنسبة لي. | Seems very workable to me. |
لكن بندورا لديه طريقة متدرجة وجد فعالة | But Bandura has a step by step process that was super successful. |
حسنا ، تلك طريقة غير فعالة بعد الآن. | Well, that doesn't really cut it anymore. |
نحن فعالة للغاية في القضاء على التهديدات. | We are extremely effective in eliminating the threats. |
أنها كذلك ، طريقة فعالة لأزالة الناس من الطريق | It's like this very fast, very efficient way to get people off the street. |
منذ ذلك الحين تم اكتشاف حلول فعالة للغاية. | Since then, very efficient solutions have been discovered. |
انها فعالة من حيث الكلفة وهي شبكية للغاية | It's very cost effective, and it's very mesh y. |
إنها طريقة فعالة لحل المعضلات المستعصية باستخدام الانتقاء الطبيعي | It's a powerful way of solving intractable problems using natural selection. |
إنها طريقة فعالة لحل المعضلات المستعصية باستخدام الانتقاء الطبيعي | I'll be very short on genetic algorithms. It's a powerful way of solving intractable problems using natural selection. |
٦٢ السيد دوبكايونس )بيﻻروس( يرى أن طريقة سير الهيئات اﻷساسية لﻷمم المتحدة كما نص عليها في الميثاق طريقة فعالة. | 26. Mr. DOPKYUNAS (Belarus) thought that the functioning of the main organs of the United Nations, as envisaged by the Charter, was effective. |
... حسنا ، إذا كانت هذه هي طريقة تفكيرك لابد أنك وحيدا للغاية | Well, if that's the way you really feel... you must be very lonely. |
لقد تحول مجلس الآباء الى طريقة فعالة لكي اعي نظرة زوجتي الى اصدقائي | So it turned out that starting a council of dads was a very efficient way to find out what my wife really thought of my friends. |
وتعتبر منظمات تنمية المجتمع المحلي على المستوى الشعبي وجمعيات المعونة المتبادلة فعالة للغاية. | Community development organizations at the grass roots level and mutual aid societies are particularly effective. |
حسنا هذا المزود من باكستان أختار طريقة فعالة للحظر أمام مشتركيها بطريقة غير عادية. | Well this one ISP in Pakistan chose to effectuate the block for its subscribers in a rather unusual way. |
ولذا فهناك طريقة غريزية للغاية التي عبرها يتم نقل المشاعر من شخص لآخر. | And so there's a very instinctive way in which we briefly transmit emotions to each other. |
ومجرد إمتلاكها لهذا النموذج البسيط جدا يسمح لها بالتحدث عما تريده بطريقة فعالة للغاية. | And just having this very simple prototype allows her to talk about what she wants in a much more powerful way. |
وأحضر في شاه ايران ليحل محله ، الذي كان دائما مواتية للنفط. وكانت فعالة للغاية. | And it was extremely effective. |
وهذا اﻻقتراح يمثل طريقة فعالة من حيث التكاليف للنهوض بأداء وفعالية مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم. | This proposal reflects a cost effective way of enhancing the performance and effectiveness of the United Nations Information Centres. |
وهذا اﻻقتراح يمثل طريقة فعالة من حيث التكاليف للنهوض بأداء وفعالية مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم. | This proposal reflects a cost effective way of enhancing the performance and effectiveness of the United Nations information centres. |
فقد أ طلق على الكتاب أداة فعالة للغاية لتقديم أمثلة من واقع الحياة لهذة المفاهيم النفسية. | He has called the book a highly effective tool for providing real life examples of these psychological concepts. |
وعلى هذا من المهم للغاية التصدي لهذه المشكلة الماثلة واتخاذ تدابير فعالة لحماية المواد النووية. | It was therefore extremely important to face the issue squarely and take effective measures to protect nuclear materials. |
فالتلفزيون يشكل بدوره أداة فعالة للغاية ﻻيصال رسالة قوة اﻷمم المتحدة للحماية الى السكان المحليين. | Television is also a very effective vehicle for communicating the UNPROFOR message to the local population. |
١٤٢ تعد خطط عمل المشروع هامة للغاية في تنظيم وتنفيذ أنشطة المشروع بطريقة فعالة ومنسقة. | 142. A project work plan is vital for organizing and implementing project activities in an efficient and coordinated manner. |
وقد استخدما تلك الخوارزمية في الواقع بهدف إيجاد طريقة جديدة للغاية للبحث عبر الويب. | And they used that algorithm to indeed build a very novel way of searching the web. |
ومثل صور المعارك الأخرى، جرى التشكيك في صحة اللقطات وعلى وجه التحديد لأنها كانت فعالة للغاية. | Like other battle images, the authenticity of the footage was questioned precisely because it was so potent. |
روجر و فريقه كان يعملون على طريقة لكشف السرطان و كان لديهم جزيء ذكي للغاية | Roger and his team were working on a way to detect cancer, and they had a very clever molecule that they had come up with. |
وعرض مشاطرة أفضل الممارسات بوصفها طريقة فعالة لتحسين الحالة ولوضع أنماط استفادة محددة للهيئات كل على حدة. | The sharing of best practices was presented as an effective way to improve the situation and to determine the specific utilization patterns of individual bodies. |
ويمكن للمبادرات الإقليمية والترابط الشبكي بين مراكز التفوق أن تكون بمثابة استراتيجيات فعالة للغاية لتبادل المعلومات والخبرات. | Regional initiatives and networking between centres of excellence can be particularly effective strategies for exchange of information and expertise. |
FADH2 , في خلية فعالة للغاية, في كلتا هذين الحالتين ستكون بشكل غير مباشر مصئولة في انتاج 2 ATPs | And each FADH2, in a very efficient cell, in both of these cases, will be indirectly responsible for the production of two ATPs. |
لأن تلك التكنولوجيات فعالة للغاية و رخيصة نوعا ما, و بالتالي تصبح تلك اللقاحات المنقذة للحياة متاحة للجميع, | Because these technologies are so efficient and relatively cheap, billions of people can have access to lifesaving vaccines if we can figure out how to deliver them. |
إنها بعيدة للغاية ولكنها لا تأخذنا بعيدا في المستقبل لحسن الحظ يوجد طريقة أخرى للسفر عبر الزمن | And this represents our last and best hope of building a real time machine. |
ويعرب الاتحاد أيضا عن تقديره للشكل المستعمل في الفريق العامل، الذي تبين أنه طريقة فعالة للنظر في المواضيع المعقدة. | FICSA also expressed its appreciation for the working group format, which had proved to be an effective way in which complex issues could be considered. |
حين كنا ندور، كان لدينا إحساس يشبه ركوب الأمواج، والطريقة التي يمشي بها في اتجاه الرياح كانت فعالة للغاية. | When we're turning, we have the feeling of surfing, and the way it's going up wind, it's very efficient. |
٦١ وبرهن فريق العمل المتحرك أو الفرقة العاملة المتحركة على أن ذلك كان طريقة فعالة لتقديم مساعدة عملية سريعة للتنمية. | 61. The mobile mining team or task force has proved to be an effective method for providing rapid practical hands on assistance to development. |
وتشدد اللجنة على أن الافتقار إلى وسائل فعالة لتقييم التدريب ما زال يمثل عائقا مهما للغاية للأنشطة التدريبية في المنظمة. | The Committee stresses that the lack of an effective means to evaluate training remains a very significant drawback of the training activities of the Organization. |
وترى كندا ان هذه مبادرة ضرورية جاءت في الوقت المناسب تسهم بطريقة فعالة للغاية في الوفاء بالنفقات اﻷولية العاجلة للعمليات. | Canada believes that this is a necessary and timely initiative which will contribute in a very effective manner to meeting the immediate initial expenses of operations. |
روجر و فريقه كان يعملون على طريقة لكشف السرطان و كان لديهم جزيء ذكي للغاية كانو قد توصلوا اليه | Roger and his team were working on a way to detect cancer, and they had a very clever molecule that they had come up with. |
وقد كانت هذه البنية من القيادة المشتركة فعالة للغاية بحيث امتدت من أدنى مستويات القضاء الروماني إلى أعلى المناصب وهو القنصل. | This structure of co leadership was so effective that it extended from the lower levels of the Roman magistracy to the very top position, that of consul. |
وقد استخلصت المعايير من تحليلات تجريبية وتحليلات للخبراء، وكذلك من فحص للحكومات أو المنظمات التي اعتبرت فعالة للغاية على مدى الوقت. | Criteria are created from experiential and expert analysis, as well as from examination of Governments or organizations judged to be highly effective over time. |
واضاف هذا جيد للغاية ، وقال Bicky ، استعدت بشكل رائع ، ولكن إذا كان لا أستطيع الحصول على المال بأي طريقة أخرى | That's all very well, said Bicky, wonderfully braced, but if I can't get the money any other way |
مجنونة للغاية ، ذكية للغاية ، مخادعة للغاية | Too crazy, too clever, too tricky. |
25 وقال إن الاتحاد الأوروبي يحبذ فرض ضوابط فعالة منسقة دوليا على الصادرات للتصدي للاتجار غير المشروع بالمعدات والتكنولوجيات النووية الحساسة للغاية. | The European Union favoured effective, internationally coordinated export controls to tackle illicit trafficking in highly sensitive nuclear equipment and technology. |
وبقيامها بذلك، ستبعث الأمم المتحدة برسالة واضحة إلى المجتمع العالمي مفادها أن الهجمات الإرهابية طريقة غير مقبولة وغير فعالة في تعزيز بأية قضية. | In so doing, the United Nations will send a clear message to the world community that terrorist attacks are an unacceptable and ineffective way of advancing any cause. |
عمليات البحث ذات الصلة : فعالة للغاية - فعالة للغاية - فعالة للغاية - طريقة فعالة - طريقة فعالة - غير فعالة للغاية - في طريقة فعالة - طريقة فعالة لل - تكلفة طريقة فعالة - أكثر طريقة فعالة - طريقة مكلفة للغاية