Translation of "طبيعة السياسة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
السياسون الذين قابلتهم عامة اناس منفتحين صدوقين، و موهوبين اجتماعيا و هذه طبيعة السياسة. يجب عليك ان تبني علاقات | The politicians I've met are generally very extroverted, friendly, very socially skillful people, and that's the nature of politics. |
واليوم بات الأوروبيون عاجزين حتى عن الاتفاق على طبيعة النظام الحاكم في روسيا، ناهيك عن السياسة الواجب تبنيها في التعامل معها. | Today, Europeans cannot even agree on the nature of the Russian regime, let alone what policy to adopt towards it. |
إذ لم يكتف الحزب الديمقراطي الياباني بوضع العديد من الوجوه الجديدة في السلطة، بل وكان يعتزم أيضا تغيير طبيعة السياسة اليابانية. | The DPJ not only put many new faces into power, it was going to change the nature of Japanese politics. |
طبيعة صامتة. | Steal Life. |
تساعدنا التكنلوجيا الحديثة في فهم طبيعة الطبيعة، طبيعة ما يحدث. | New technologies are helping us to understand the nature of nature the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth. |
ألف طبيعة الموضوع | Nature of the topic |
طبيعة العمل والأهداف | Nature and Objectives |
)ب( طبيعة البيانات | (b) Nature of the data |
ألف طبيعة الحضور | A. Nature of attendance |
إنها طبيعة بشرية. | It's human nature. |
فهمت طبيعة الطائرة | I conceived the kind of airplane. |
أنها طبيعة الرجال | Well, it's the nature of men. |
طبيعة أحساسهم, هنا | The way they feel in here. |
طبيعة الصحوة ريفية | The nature of revivalism is rural. |
ما طبيعة زيارتك | What is the nature of your visit? |
ما طبيعة مرضه | What's the nature of the ailment? |
مررنا من طبيعة في حالتها البر ي ة إلى طبيعة منظ مة مع قائد اسمه | We changed from wild and savage nature to organized nature with, as game master the man, who still keeps this instinct saying very loudly |
أبي! وكان لك خصر الخصر من طبيعة الدبابير ليس من طبيعة النساء | And you have the kind of waists... that's natural in wasps but unnatural in women. |
)ب( طبيعة السلع المراد توريدها وكميتها ومكان تسليمها، أو طبيعة اﻻنشاءات المراد تنفيذها وموقعها أو طبيعة الخدمات والمكان الذي ستقدم فيه | (b) The nature and quantity, and place of delivery of the goods to be supplied, the nature and location of the construction to be effected, or the nature of the services and the location where they are to be provided |
أوه ، السياسة ، السياسة | Oh, politics, politics. |
وهذه الاقتراحات لا تختلف فحسب من حيث طبيعة الخصائص التي تعر ف الفقر المدقع، بل أيضا من حيث ما يقابلها من التزامات السياسة والآثار المترتبة عليها. | These propositions differ not only in the nature of the characteristics that define extreme poverty, but also in the corresponding policy obligations and implications. |
باء طبيعة النظامين القانونيين | Nature of the legal regimes |
(أ) طبيعة وأجل الخصوم | (a) Nature and term of the liabilities |
3 طبيعة الجماعات الإرهابية | The nature of terrorist groups |
ثانيا طبيعة ونطاق المشكلة | II. THE NATURE AND SCOPE OF THE PROBLEM |
كانت هذه طبيعة البلدة. | That was the town. |
انه ليس طبيعة الفكر. | It is not the nature of the mind. |
انها طبيعة ثانية لهم. | It's second nature to them. |
هذه هي طبيعة الأمور | That's just the way it is. |
طبيعة قائمة على الترابط | A NATURE OF CONNECTlONS |
ما هي طبيعة الحوادث | What is the nature of accidents? |
انها فقط طبيعة البشر. | It's only human nature. |
لا يفهمون طبيعة عملنا | They just don't understand how we function. |
هذه هي طبيعة الحرب | This is the nature of war |
ما هى طبيعة عملك | What business are you in? |
إنها طبيعة الحياة العملية | It's the nature of the life process. |
وما كانت طبيعة علاقتكما | What was the nature of your relationship? |
تعلم طبيعة الشباب الآن | You know these young folks nowadays. |
السياسون الذين قابلتهم عامة اناس منفتحين صدوقين، و موهوبين اجتماعيا و هذه طبيعة السياسة. يجب عليك ان تبني علاقات و اتفاقيات و صفقات، يجب عليك المجاملة، و تمدح يجب عليك استخدام العلاقات الشخصية و هكذا هي السياسة منذ البداية. | The politicians I've met are generally very extroverted, friendly, very socially skillful people, and that's the nature of politics. You've got to make relationships, make deals, you've got to cajole, please, flatter, you've got to use your personal skills, and that's the way politics has always worked. |
تساعدنا التكنلوجيا الحديثة في فهم طبيعة الطبيعة، طبيعة ما يحدث. مظهرة لنا تأثيرها على الأرض. | New technologies are helping us to understand the nature of nature the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth. |
والأمثلة الواضحة على ذلك هي طبيعة الموت و طابعها المؤكد و طبيعة الاحساس والادراك والذكريات . | Clear examples of this are the nature of death and its definitive character, the nature of emotion, of perception and of memory. |
أو ما هي طبيعة عملك | or What kind of medium do you work in? |
المادة 6 طبيعة المشروع الجوهرية. | Article 6 by the essential nature of the project. |
إن طبيعة الآليات الموجودة متباينة. | The nature of the existing mechanisms varies. |
طبيعة العمل عمل إداري بحت. | Nature of work Purely administrative work. |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسة السياسة - طبيعة خطيرة - طبيعة مختلفة - طبيعة مؤقتة - طبيعة العمل - طبيعة عامة - طبيعة مماثلة - طبيعة استثنائية - طبيعة مادية - طبيعة استكشافية - طبيعة الخام - طبيعة حساسة