Translation of "صورتي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
صورتي | My picture? |
أتريد صورتي | You want my picture? |
هذه صورتي | This is for me. |
أريد صورتي . | I want my picture. |
أتعجبك صورتي | Like my picture? |
صورتي الكبرى | What that picture? Yes. |
صورتي كانت لدورغا | Mine was that of Durga, |
مالخطا في صورتي .. ! | What was wrong with my picture? |
صورتي في الجريدة | Me in a paper. |
هذه ليست صورتي. | That's not my picture. |
ألا تعجبك صورتي | Don't you like my picture? |
هل، ربما، اشتريت صورتي | Did you buy over my pictures? |
كم سوف يكون حجم صورتي | How big will my photo be? |
لا يأخذ صورتي حسنا ، حسنا | Don't take my picture. Okay, okay. |
أنا لا أبحث عن صورتي | I'm not looking for my own reflection. |
لقد كانت جميلة ، إنها صورتي | Elle est belle, eh? C'est moi. |
هذة صورتي مع عائلتي سوية. | Here's a picture of me and my family together. |
كليوباترا ! , هل كنت تلتقطين صورتي ! | Cleopatra, were you taking my picture? |
صورتي في الصحيفة لقد اكتشف أمـري | My picture's in the paper. He recognized me. |
... تعني أنك رأيت صورتي في أجل | You mean you saw my picture at... Yeah. |
يعني أن صورتي ستظهر في الصحف | To take care of me means that I shall have my photograph in the papers. |
هل تريدين أن تأ خذي صورتي | Should I give you my profile? |
أنا مازلت منتظرة صورتي في جريدتك! | I'm still waiting to see my picture in your paper, creep! |
صورتي كانت لدورغا دورغا التي لاتعرف الخوف | Mine was that of Durga, Durga the fearless one. |
ولذلك قررت إنشاء قطعة تمثل صورتي الذاتية. | So I decided to create a piece which is a self portrait piece. |
لقد وضعت صورتي ورسالة مع رماد زوجي | I placed my picture and a letter in with his ashes. |
وهذه هي صورتي المفضلة والتي أ لتقطت منذ أسبوعين | This is my favorite picture. This was just taken a few weeks ago. |
!لقد كنت قريبا منه ,كيف لم يعرضوا صورتي | You guys must be happy. |
وهذا هو بالضبط ما يسبب تشويه صورتي المرئية | And that is exactly what causes the warping of my visual image. |
سوف تشعرين باختلاف عندما ترين صورتي في الجريدة. | You'll feel different when you see my picture in the papers. |
جنرال إسمح لي أن أحسن صورتي في نظرك | General, allow me to redeem myself in your eyes. |
توجد خلفي صورتي وأنا في السابعة عشر من عمري | In back of me is a picture of me when I was 17. |
وها هي صورتي .. هذا جهاز تصوير باشعة اكس .. قوي جدا | And there I am. This is a quite high powered X ray machine. |
انظروا كيف يكون جلدها ساطعا ، يمكنكم رؤسة انعكاس صورتي هناك | Watch how shiny the skin is you can see my reflection there. |
لقد رأت المال.سوف تتكلم صورتي في الملف وكذلك هاري وأنت | She saw the money. She'll talk. And my picture's on file and so is Harry's and yours. |
هذه صورتي المفضلة عن الإدراك و التي من أفضل ما عمل | This is my favorite picture of consciousness that's ever been done. |
عودوا إلى صورتي هذه التي تعود إلى مليون سنة في الماضي. | Go back to this picture of me a million years ago. |
احببت الطريقة التي كان يسالني بها الناس, كم سوف يكون حجم صورتي | I love the way that people will ask me, How big will my photo be? |
أتذكر صورتي التي شكلتها عنك أنك كنت على الشاطىء وكنت تصرخ علي | I remember my image of you was that you were up on the shore yelling at me. |
هذا الشخخص يبدو مخيف ا هناك بعض الشيء. تلك كانت صورتي. لم يكن | Ahh, that guy looks a little bit scary right there. That was my picture, we couldn't send video. |
كنا في الحفل كما ترون إنهم يطمسون صورتي تماما في هذه النقطة | So, we were having a party, as you can see they're completely eclipsing me at this point. |
وقد شاهدت ذلك هل هو حقيقي صورتي على الحائط كشفت بسبب سيارة محروقة | And then I saw it could it be possible? my photo on a wall revealed by a burning car a pasting I'd done a year earlier an illegal one still there. |
وهذه صورتي مع يوسو ن دور على منصة الحفل .. كنت مستمتعة جدا بوقتي حينها | And that's me with Youssou N'Dour, onstage, having the time of my life. |
لقد أصبح جزءا من جسدي، امتدادا لحواسي، وبعد مرور بعض الوقت، فإنه أصبح جزء من صورتي الرسمية. | It had become a part of my body, an extension of my senses, and after some time, it even became a part of my official image. |
أذكر حين دخلت الأزهر أنا ذاتي كنت محجبة، كانت صورتي في البطاقة الجامعية محجبة، وبعد أن خلعت حجابي في عام 2006 بكامل ارادتي لأني كنت أرتديه ليس وفقها بل تبعا لإرادات محيطة بي، رفضت الجامعة تغيير صورتي للحجة ذاتها، وحتى الآن أجاهد من أجل ذلك. | After I removed my hijab in 2006 (entirely by my choice, because I had been wearing it not because I agreed with it but of course because of the wishes of those around me), the university refused to change my picture under the same pretext, and until now I am fighting because of that... |