Translation of "صندوق المشروع الاجتماعي" to English language:
Dictionary Arabic-English
صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : الاجتماعي - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : المشروع - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق المشروع الاجتماعي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
استحقاقات الضمان الاجتماعي صندوق التكافل الوطني بفانواتو | Social Security Benefits VNPF |
وستوفر هذه الحماية باستحداث صندوق جماعي منفصل عن صندوق التأمين الاجتماعي القائم. | The protection will be covered by means of the establishment of a collective fund separated from the existing social security fund. |
ويعتزم المشروع تناول مسألة التوفيق بين التنوع والترابط الاجتماعي. | The project intends to address the reconciliation of diversity and social cohesion. |
ويوفر المشروع فينوس نظام الاجتماعي اقتصادي جديدة التي ليست | The Venus project offers a new socio economic system that isn't |
وتلقى هذا المشروع دعما من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. | This project was supported by the United Nations Population Fund (UNFPA). |
منظمو الحملة يقومون أيضا باستخدام وسائل الإعلام الاجتماعي لنشر الوعي عن المشروع. | The campaign organisers are also making use of social media to spread awareness about the project. |
8 الداعي إلى إنشاء مؤسسة صندوق مولداد شوهان للثقافة والتربية والرفاه الاجتماعي لمنطقة بوتوهار | Convener of Ch. Mauladad Chowhan Cultural, Educational and Social Welfare Trust for Pothohar area. |
ومن المتوقع أن يمول هذا المشروع من قبل صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري. | It is expected that this project will be financed by the United Nations Trust Fund for Human Security. |
وتكفل صندوق مبادرة الخطر النووي بكافة مراحل المشروع، كما تولى رصد عملية التنفيذ وتحليلها بدقة. | The Nuclear Threat Initiative Fund underwrote all stages of the project, and carried out monitoring and expert analysis of its implementation. |
كما يساعد صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻻنتاجية ذلك المشروع بمدخل قدره ٠٠٠ ٥٠٠ ٣ دوﻻر. | The United Nations Capital Development Fund is also aiding the project with an input of 3,500,000. |
كما تسج ل اللجنة بقلق عدم استمرارية المشروع الخاص بالمراهقين والذي يرك ز على مسائل الخصوبة والنشاط الجنسي، وهو المشروع الممول من صندوق الأمم المتحدة للسكان. | The Committee further notes with concern that the adolescent outreach project focusing on fertility and sexuality funded by the United Nations Population Fund (UNFPA) has not been sustained. |
والحكومة قد أنشأت صندوق الاستثمار الاجتماعي للوفاء باحتياجات الفقراء والمستبعدين اجتماعيا، بما في ذلك الأطفال والمراهقين والأمهات الوحيدات. | The Government had established the Social Investment Fund to meet the needs of the poor and the socially excluded, including children, adolescents and single mothers. |
2 يتولى صندوق التضامن الاجتماعي بموجب أحكام القانون رقم 20 لسنة 1998 مسؤولية توفير الحماية والتأهيل للأحداث الجانحين. | According to Act No. 20 of 1998, the Social Security Fund is responsible for protecting and rehabilitating juvenile delinquents. |
ولأن المشروع كان يتعلق بتقديم الخدمات المالية للطلاب الأجانب، فقد سعوا لمعرفة شيء عن درجتهم الائتمانية، ورقم ضمانهم الاجتماعي، | And because it was about providing financial services to foreign students, they actually understood something about their credit score, about social security number, |
وتضم شبكات الدعم الاجتماعي الأفراد الماهرين اللازمين للنشاط غير المشروع (الموظفين التقنيين، مثل إخصائيي الحاسوب والمحاسبين) والأفراد اللازمين للسماح بالقيام بالنشاط غير المشروع (حرس الحدود وأفرد القوات المسل حة والشرطة والسياسيون). | Social support networks include skilled individuals needed in the illegal activity (technical personnel such as, for example, computer specialists or accountants) and those required to allow the illegal activity to be performed (border guards, military and police personnel and politicians). |
لهذا السبب فقد حان وقت عودة المشروع الديمقراطي الاجتماعي إلي مقدمة الساحة السياسية، بعد أعوام من إهماله كخيار عملي وممكن. | That is why, after years of being neglected as a viable option, it is time for the social democratic project to return to the political fore. |
يستند إطار المعيشة المستدامة المقترح في وثيقة المشروع بوصفه أداة لتحليل مدى نجاح المشروع إلى المجموعة التالية من مؤشرات النجاح الكثيرة الرصيد الطبيعي، والرصيد الفيزيائي، والرصيد الاجتماعي، والرصيد البشري، والرصيد المالي. | The sustainable livelihood framework (SLF) proposed in the project document as a tool for analysing the success of the project is based on the following set of broad success indicators natural capital, physical capital, social capital, human capital and financial capital. |
وورقة الدولار ليست أكثر من سند دين تتعهد الحكومة بموجبة بدفع القيمة المسجلة عليها، وهذه أيضا حال سندات صندوق الضمان الاجتماعي. | A dollar bill is an IOU from the government, just like a Social Security Trust Fund bond is. |
ولقد أصبح صندوق الضمان الاجتماعي الوطني هذا، رغم أنه لم يتحول رسميا بعد إلى صندوق ثروة سيادية ، من بين أضخم عشرة صناديق من نوعه، وهو بذلك ينافس هيئة الاستثمار التابعة لسلطنة بروناي. | The NWF, though not yet officially a sovereign wealth fund, is already among the 10 largest such funds, rivaling the Brunei Investment Agency. |
وبذلك يتم تزويد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بمعلومات هامة بشأن أمرين هما تحقيق أهداف المشروع والدروس المستفادة بالنسبة للمستقبل. | This provides UNFPA with vital information, both on the achievement of a project apos s objectives, and as lessons learned for the future. |
ومن الناحية العملية، هذا يعني حق الشعوب الأصلية في المشاركة في إجراءات تصميم المشروع والتوظيف وحماية البيئة والضمان الاجتماعي وحماية الثقافة. | In practical terms, this meant the involvement of indigenous peoples in project design, employment, environmental protection, social security and cultural protection measures. |
ولقد بدأت أوروبا هذا المشروع للعمل على خلق نوع من تضامن وتكاتف العمل، وتعزيز الاستقرار السياسي، والدمج بين الديمقراطية والنموذج الاجتماعي الأوروبي. | It was initiated to create solidarités de fait, promote political stability, and consolidate democracy and Europe's social model. |
يهدف إلى إعادة التوازن والتكامل الاجتماعي للمذنبين والمجرمين الصغار، المسجونين والمسجونين السابقين، تبنى المشروع أفكار مع دروس فعالة عن مهارات الريادة والإدارة. | Aiming for social reintegration of young offenders, detainees and former detainees, the incubator fosters ideas with dynamic lessons on entrepreneurial skills and management. |
فئة صندوق صندوق العينة | Category Combo Box Demo |
ثورة المواطنين (La Revolución Ciudadana) هو المشروع السياسي والاقتصادي الاجتماعي الذي أعده ائتلاف السياسيين اليساريين مع مجموعة متنوعة من المنظمات الإجتماعية في الإكوادور. | The Citizens Revolution (La Revolución Ciudadana) is a political and socioeconomic project formulated by a coalition of left wing politicians with a variety of social organizations. |
(ك) إنشاء صندوق لتعويض ضحايا الجرائم في حق الإنسانية، يمو ل بالخصوص بواسطة الاستغلال المشروع لموارد البلد الطبيعية، وبمساعدة من المجتمع الدولي. | (k) Set up a compensation fund for the victims of crimes against humanity, financed partly by income from the legal exploitation of the country's natural resources and with help from the international community. |
وقد وافقت اللجنة المختصة على هذه المقترحات، وعدلت مشروع القانون على أساسها، وأعيد المشروع إلى صندوق النقد الدولي لدراسته للمرة الثانية. | The commission took those suggestions into account and made the necessary changes. The draft law was then resubmitted to the Fund. |
الرفاه الاجتماعي | Social Well Being |
المحفل الاجتماعي | social forum |
المحفل الاجتماعي | Report of the Chairman Rapporteur, José Bengoa, in accordance |
والضمان الاجتماعي | Ministry of Gender, Family Development and Social Security |
34 أ نشئ صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 1967، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1086 باء (د 39) المؤرخ 30 تموز يوليه 1965، وكان ي سم ى في البداية صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للدفاع الاجتماعي. | The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund was originally established in 1967, pursuant to Economic and Social Council resolution 1086 B (XXXIX) of 30 July 1965, and was initially named the United Nations Trust Fund for Social Defence. |
وقد طلب المشروع كذلك إلى صندوق النقد الدولي والبنك الدولي أن يتخليا عن السياسات التي تؤثر بشكل سلبي على الحق في الغذاء. | It also requested the International Monetary Fund and the World Bank to abandon policies that negatively impacted the right to food. |
٦٩ ومتى وافق المجلس الوطني لتنويع السلع على وثائق المشروع، فإنها تحال إلى صندوق التنمية اﻻفريقي الذي يسعى ﻻلتماس الدعم من المانحين. | 69. The project documents once approved by the NDC would be transmitted to DFAC, which would seek donor support. |
مرامي المشروع وأهدافه وصف المشروع | A. Goals and objectives of the project . 63 64 24 |
وأضافت أن النسيج الاجتماعي في غاية التعقيد في الكثير من البلدان، ولكن المواقف التمييزية الناجمة عن التقاليد الدينية والثقافية ليست بالعذر المشروع لعدم تنفيذ الاتفاقية. | The social fabric of many countries was extremely complex, but discriminatory attitudes stemming from religious and cultural traditions were not a legitimate excuse for failure to implement the Convention. |
إن اللجوء إلى صندوق النقد الدولي أو غيره من المؤسسات المالية الدولية لانتشالنا من ورطتنا لن يعيد إلينا الثقة اللازمة في المشروع الأوروبي. | Turning to the International Monetary Fund or others when it comes to pulling our chestnuts out of the fire will not bring us the needed confidence in the European project. |
وع زز الحق في الضمان الاجتماعي بسن قانون مكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي. | The right to social security was reinforced by the enactment of the Act to combat poverty and social exclusion. |
354 كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي. | As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. |
علم الطب الاجتماعي | दव क स म ज क व ज ञ न |
أهمية التقدم الاجتماعي | स म ज क प रगत क महत व क य ह |
العقد الاجتماعي القادم | The Next Social Contract |
نظرية التعلم الاجتماعي . | Social Learning Theory . |
استحقاقات الضمان الاجتماعي | Social Security Benefits |
هاء التكامل الاجتماعي | E. Social integration |
عمليات البحث ذات الصلة : صندوق التكافل الاجتماعي - صندوق التقاعد الاجتماعي - صندوق التأمين الاجتماعي - صندوق الضمان الاجتماعي - المشهد الاجتماعي - التقدم الاجتماعي - الانتماء الاجتماعي