Translation of "صاحبي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
تعال يا صاحبي | Come on, partner. |
ورفض تعويض صاحبي البﻻغ. | The authors were denied compensation. |
لقد علقت, مع صاحبي | Just hangin' around... with my bud. |
تفضل يا صاحبي اشكرك | Here you are, partner. Oh, thank you. |
لنذهب مهلا... . يا صاحبي | Slowly, friend. |
يا صاحبي أنت تفكر كثيرا | You think quite a bit, 1st sergeant Leier. |
أنا جاد جدا يا صاحبي . | I'm a very serious fellow. |
تعليقات إضافية مقدمة من صاحبي البلاغ | Further comments by the authors |
صاحبي، الى اين تظن نفسك ذاهبا | Hey, buddy, where do you think you're going? |
تعليقات صاحبي الشكوى على رسالة الدولة الطرف | The complainants' comments on the State party's submission |
تعليقات صاحبي البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف | The authors' comments on the State party's submissions |
تعليقات صاحبي البلاغ على أقوال الدولة الطرف | The authors' comments on the State party's submissions |
معلومات الدولة الطرف وتعليقات صاحبي البﻻغ عليها | The State party apos s information and the authors apos comments thereon |
معلومات الدولة الطرف ومﻻحظاتها وتعليقات صاحبي البﻻغ | The State party apos s information and observations and the authors apos comments thereon |
قاعد حائر من سؤالك يا صاحبي العزير | I'm still confused about your question, my dear friend. |
كان هذا درسا يا صاحبي وليس علاجا | That was a lesson pal, not a treatment. |
لقد ربحنا الجائزة الأولى اللعينة يا صاحبي | We've won the fucking jackpot, mate. |
ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحبي البلاغ | Observations of the State party concerning admissibility and comments of the authors |
الصورة أنا معك يا صديقي ، شكر ا صاحبي، أنت الأفضل | In the image, in Mexican and Venezuelan Spanish respectively 'I'm with you, my friend', 'Thank you, pal. You're the best.' |
تعليقات صاحبي البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف والرسائل اللاحقة | The authors' comments on the State party's observations and subsequent submissions |
(ب) إحاطة صاحبي البلاغ والدولة الطرف علما بهذا القرار. | (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. |
الساعة المعطلة تكون صحيحة مرتين في اليوم يا صاحبي | But what is dinner without music? |
لدينا كل شيء لكن المطبخ قذر هنا يا صاحبي | We got everything but a kitchen sink in here, mate. |
ك. ينتمي إلى جيش زاباتيستا وأن صاحبي الشكوى شريكان لـه. | The police, however, allegedly told him that O.C. was a member of the Zapatista Army and that the complainants were his accomplices. |
(ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبي البلاغ وإلى الدولة الطرف. | (b) That this decision shall be communicated to the authors and to the State party. |
وعليه، فإن صاحبي البلاغ لم يثبتا وقوع انتهاك للمادة 19. | The authors have thus not established a violation of article 19. |
ويمثل صاحبي البلاغ محام هو السيد خوسيه لويس مازون كوستا. | The authors are represented by counsel, José Luis Mazón Costa. |
)ب( إبﻻغ هذا المقرر إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البﻻغ. | (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. |
كف عن هذا يا صاحبي ضع كاتم صوت بذلك الشيء | Knock it off, buddy. Put a mute in that thing. |
بينما أتعامل مع الإثنان الآخران عجل وأنقذ المرأتان، يا صاحبي | While I do away with the other two, you rush in and rescue the women folk. |
وبعدما استعرض الفريق ردي صاحبي المطالبتين على الإشعارين، تبين لـه أن صاحبي المطالبتين لم يقدما النسخ الأصلية المطلوبة لمستندات معينة ولم يقدما شرحا مقنعا لعدم تقديمها. | Having reviewed the claimants' responses to the notifications, the Panel noted that the claimants failed to provide the requested original copies of certain documents and did not provide a satisfactory explanation for this failure. |
(ب) أن يعمم هذا القرار على صاحبي الشكوى وعلى الدولة الطرف. | (b) That this decision shall be communicated to the complainants of the communication and to the State party. |
)ب( إبﻻغ هذا المقرر الى صاحبي البﻻغ، ومحاميهما، والى الدولة الطرف للعلم. | (b) That this decision shall be communicated to the authors, to their counsel and, for information, to the State party. |
إلى جانب الفرق ال26 الفائزة والوصيفة، يتأهل أيضا أفضل أثنين صاحبي ثلثي المجموعات. | Alongside the 26 winner and runner up teams, the two best third placed teams also qualify. |
إلى جانب الفرق ال26 الفائزة والوصيفة، تأهل أيضا أفضل أثنين صاحبي ثلثي المجموعات. | Alongside the 26 winner and runner up teams, the two best third placed teams also qualified. |
فطلب صاحبي البلاغ يشير إلى مجموعة سكنية على 11 شارع بافلوفا في مينسك. | The authors' application referred to a housing block at 11 Pavlova Street in Minsk. |
وعليه فإن حقوق صاحبي البلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 18 قد انت هكت. | The authors' rights under article 18, paragraph 1 have therefore been violated. |
وقد أقام السيد بوجفنا فيما بعد دعوى جنائية ضد صاحبي البلاغين بتهمة التزوير. | Mr. Boudjefna subsequently brought a criminal action against the authors for forgery. |
وكانت قرارات هذه السلطات نهائية، وي دعى أنه لم يكن بوسع صاحبي البﻻغ استئنافها. | The decisions of these authorities were final, and the authors allegedly did not have the possibility of appealing against them. |
دعونا نفعل شيئا لا يجعل الحمل تنزف نحن في خمس قارات يا صاحبي. | Let's do something that doesn't make the lamb squeal and bleed we're on in five continents, dude. |
صباح الخير، يا صاحبي، مبروك، أنت بطل مشيت سبع فراسخ حاملا هذا الصليب | Good Morning, friend. Congratulations, you're a hero. 7 leagues carrying this cross. |
يا صاحبي ساكني السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار خير استفهام تقرير . | ( Tell me ) O fellow prisoners , are a number of gods better , or one God omnipotent ? |
يا صاحبي ساكني السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار خير استفهام تقرير . | O both my fellow prisoners ! Are various lords better , or One Allah , the Dominant above all ? |
يا صاحبي ساكني السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار خير استفهام تقرير . | Say , which is better , my fellow prisoners many gods at variance , or God the One , the Omnipotent ? |
يا صاحبي ساكني السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار خير استفهام تقرير . | O My two fellow prisoners ! are sundry lords better of Allah , the One , the Subduer |