Translation of "شجار" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
شجار المحبين | Lovers' quarrel? |
في شجار | At a fight. |
شجار رهيب | Terrible, terrible brawl. |
هل كنت في شجار | Been in a fight? |
لن يحدث أى شجار | There ain't gonna be no fight either. |
هل كان شجار مفاجئ | Was it a sudden quarrel? |
شجار او شيئ كذلك | Something like that? |
يا له من شجار | Muss him up! |
لا حتى شجار بسيط! | Not even a dog fight! |
نتج عن ذلك شجار | It started a fight. |
لقد دار بيننا شجار خفيف . | We had a little tiff. |
شجار نكون غاضبين من بعضنا | Fight! Be angry with each other. |
ذات يوم وقع بيننا شجار | One day, we had a row. |
قال أنها بدت مثل شجار. | Said it sounded like a fight. |
تبدين كأنك كنت في شجار. | You look as though you've been in a fight. |
لقد أنقذ حياتى مرة فى شجار | He saved my life once in a brawl. |
على رسلكما ، أهذه مغازلة أم شجار | Easy now, easy now. Is this a courting or a fight? |
أنا لا أفتعل أي شجار تحدثيمعهبكلوضوحفحسب . | I'm not making any fuss. Just set him straight, that's all. |
لم أراه يثير شجار من قبل | You know, I've yet to see the guy pick a fight. |
في شجار مع رجلين في حانة | Well mostly, they shoot their husbands. |
أنا لا اريد أي شجار معك | I don't want any quarrel with you. |
إبراهيم شجار ، يا سيدي! لا ، يا سيدي. | ABRAHAM Quarrel, sir! no, sir. |
شجار ثاني كي لا تتخلي عن العادة | Arguing again so as not to break the habit. |
مضت سنوات ولم يمر يوم دون شجار | It's years now since there's been a day without some blessed row. |
لا تتشاجر معه لا شجار لي معه | Don't quarrel with him. |
هل حدث أي شجار، أو مشاد كلامية | A fight. An altercation. |
مارسيلوس اخبرتنا انك وكاليغولا دخلتما في شجار.. | Marcellus. She told us that you and Caligula had a quarrel... |
عندما كان في التاسعة هرب من شجار. | When he was nine years old, he ran away from a fight. |
كان هناك شجار ص غير. ليس شيء يذكر. | There was a little scuffle. it wasn't much. |
لقد آنفصلوا مؤقتا بسبب شجار صغير ..بين متحابين | They temporarily split over a small lover's spat... |
من فضلكما ، ألا يمكننا مناقشة الأمر دون شجار | Please, can't we discuss this without quarreling? |
كما ترى، كان بيننا... شجار في وقت سابق | You see, we had... some words earlier. |
لم يكن جديا يمكن أن تسميه شجار أحباء | It was nothin' serious. You might call it a lovers' quarrel. |
خرج سامي من المنزل غاضبا بعد شجار مع ليلى. | Sami stormed out of the house after an argument with Layla. |
سامبسون سلاحي عاريا في الخارج شجار! وسوف يعود اليك. | SAMPSON My naked weapon is out quarrel! I will back thee. |
حيث كن ا نبحث فقط عن المتاعب ومحاولة خلق شجار | We would just look for trouble and just like, try to fight. |
برويت رفض امرا اصدرته له تكلم بفظاظة وبدأ شجار | Prewitt refused an order I gave him. Talked back and started a fight. |
ثانية ارجوك لاداعى لان يكون بيننا اى شجار الان | Again, please, let there be no quarrel between us. |
تأكدوا من ألا يكون هناك شجار بين قطيعكم من الخراف | See to it that there be no fighting among your herd of rams. |
ربطونا جميعا في الجنزير، يتعالى صوت شجار بين أحد العساكر وطاهر. | The sound of a quarrel between Taher and one of the guards gets louder. |
كان لدينا شجار، خلاف محبين كنت احاول ان امنعها من المغاردة | We had an argument, a lover's quarrel. I was trying to keep her from leaving. |
أود أن أطلب منه صنيعا هل يمكنه أن يوقف شجار الفتيات | I'd like to ask him a favour. Could he stop the girl fight? |
ولكنهم بدلا من هذا انهمكوا لأسابيع في شجار غير لائق حول الماضي. | Instead, they have been engaged for weeks in an unseemly brawl about the past. |
بالرغم من وجود شجار و عراك بالخارج وفقا لما ذكره السيد (بينز) | Although there had been a struggle outside and angry words, according to Mr. Baines? |
هل كنت تعتقد انني سأصرخ هكذا, واتسبب في شجار اذا استلقيت الى جانبي | What, if you came next to me, did you think I would scream? Yell and kick? |
عمليات البحث ذات الصلة : مجرفة شجار - شجار الشارع - شجار مخمور - شجار على - حانة شجار - شريط شجار - شجار عائلي - شجار عنيف