Translation of "شارلى" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
( (شارلى. | Charlie. |
(شارلى) | Hey, Charlie. |
شارلى | Charlie! |
لا شارلى | No, Charlie. |
مرحبا يا شارلى | Hello Charlie. |
محل حلاقة شارلى | Charlie the barber. |
اسمى شارلى ريموند | My name's Charlie Raymond. |
أهدأ يا شارلى | Hold it, Charlie. |
لا اعرف شارلى | I don't know, Charlie. |
شارلى انظر الى | Charlie! Look for me! |
إننى أعنى شارلى | I meant Charlie. |
ما هذا يا شارلى | What's that, Charlie? |
امى, ستذهبين مع شارلى | Right. Mother, you go with Charlie. |
لا عليك يا (شارلى) | Oh. It's all right, Charlie. |
اذهب بعيدا يا شارلى | Get lost, Shorty. |
شارلى, هل يمكنك ان... | Hey, Charlie, you think maybe you could... |
قارب شارلى هل تتذكر | Charlie's boat. |
شارلى انا هنا لويس | Charlie, I'm here! Charlie! Louise! |
شارلى شابلن فــى ( أضـــــــواء المدينـــــــه ) | CITY LIGHTS |
شارلى لقد التوت عند سقوطى | Charlie! I twisted it falling. |
الآن, مدفع رشاش مع شارلى | Now, one Tommy gun with Charlie. |
من شارلى, لقد ربح السباق | From Charlie. He had a long shot in the sixth. |
لويس انظرى الى شارلى لويس | Louise! Look for me! Louise! |
كم عدد الحراس هناك يا شارلى | How many guards they got there, Charlie? |
لقد أردت أن يرانى (شارلى ) مجددا | I wanted Charlie to see me again. |
نعم, انها ليست غلطتك هاى شارلى | Yeah, it's not your fault. Hey, Charlie. |
(شارلى) اذهب واشترى شراب للرجال سأعود قريبا | Charlie, go buy the boys a drink. We'll come soon. |
ماذا يعتقد شارلى فى ما يحدث هذا | What'd Charlie think about your idea for the ad? |
شارلى هل تتصور كم كان الامر رهيبا | Charlie, have you thought how horrible it must have been? |
انها فرصة على اى حال هيا يا شارلى | It's a chance, though. Come on, Charlie. |
لا, انا اصلح منك يا شارلى انا الذى سيفعلها | No, I'm fitter than you, Charlie. I'm the one that's going. |
وقد وعدنى شارلى ميدوز ان ي قرضنى الباقى على اساس الرهن | ... andCharlieMeadowspromisesto let me have the balance on mortgage. |
وخلف الكأس, كان يوجد مراهن على الجياد اسمه شارلى ريموند | And behind the glass of beer was a tinhorn horse player named Charlie Raymond. |
حسن, سآخذك سيد اوين, وانت يا جاك شارلى, تولى العناية بالمجموعة الأخرى | Right, I'll take you, Mr Owen, you, Jack. Charlie, you take charge of the other party. |
يجب ان تكون للخلف اكثر يا شارلى حسنا ,لقد انتهيت من هذا | Ought to be farther back, Charlie. All right, I've finished with that. |