Translation of "سوف يخطر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

سوف - ترجمة :
Ill

سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : يخطر - ترجمة : سوف - ترجمة : يخطر - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف يخطر - ترجمة : يخطر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إذا منطقي جدا ذلك المشروع هذا ما سوف يخطر على بالكم الآن
So, completely irrational, you would think.
ماذا يخطر ببالك
What's on your mind?
الان سوف يخطر ببالكم تبعا لذلك .. انهم سوف يختارون طريقا بديلة ليتلافوا لقاء فتيات سيرنز ولكن عوضا عن هذا يقول اوديسيوس
Now you would expect, given that, that they would choose an alternate route around the Sirens, but instead Odysseus says,
ربما قد يخطر ببالكم .. ان هناك شخص ما سوف يستلم هذه العبوة .. ويقول أيتها العبوة الصغيرة ..
I think in our minds we imagine somebody's going to take the little bottle, say, Oh, little bottle.
ربما قد يخطر ببالكم .. ان هناك شخص ما سوف يستلم هذه العبوة .. ويقول أيتها العبوة الصغيرة ..
I think in our minds, we imagine somebody's going to take the little bottle and say,
عندما يخطر على بالهم
When they spot Tide, there's a shortcut.
ألم يخطر لك هذا
Did that occur to you?
لم يخطر على البال
And never brought to mind
ما يخطر على ذ هنك
Whatever comes to you.
لماذا، لم يخطر لي.
Why, it never occurred to me.
لم يخطر هذا ببالي.
I never would have thought.
أول شيء يخطر ببالك
The first thing that comes to mind.
لم يخطر على بالى
It never entered my mind.
الان ربما يخطر على بالك .. لانني اعرف ما انتم عليه سوف تقولون .. ان هذا فظيع .. بالنسبة للفقراء
Now you think to yourself because I know how you are you say, That sure is terrible for those poor people.
لم يخطر الأمر ببالنا أبد ا.
It didn't occur to us at all.
لم يخطر هذا علي بالى
That never occurred to me.
اعذريني، لم يخطر ببالي ذلك
Sorry, I didn't know.
هذا لم يخطر على بالى
That hadn't occurred to me.
لم يخطر ذلك في مخيلتي ...
It's not that I mind...
لم يخطر ببالنا أنه هو .
We haven't even got a lead on him.
أقول ما يخطر ببالي فحسب
I only spoke what came into me mind.
أوه، هذا لم يخطر ببالي
It's all right. I don't mind.
لم يخطر ببالى أنى سأراك
I didn't think I'd be seeing you.
سخيف , لم يخطر لى أبدا
Silly, it never occurred to me. Well, maybe
لم يخطر ببالك ذلك طبيعي
It slipped your mind. Well, naturally it would.
ذلك حت ى لن يخطر ببالها.
It won't even occur to her.
ألم يخطر لك أن تغلق النوافذ
Didn't it occur to you to shut the windows?
ألم يخطر ببالك أن تغلق النوافذ
Did it not occur to you to close the windows?
لم يخطر هذا في بالي أبدا.
I would never have guessed that.
هل قلت كل ما يخطر ببالك
Have you spoken it all?
لم يخطر هذا ببالي، انا آسف
That never occurred to me.
بالطبع س مع ته لم يخطر ببالي فحسب.
Well, sure, I heard that. It just slipped my mind.
لم يخطر ببالي أنك تخاف إطلاق ا
I wouldn't have thought you'd be afraid at all. I'm not...
المنتجات ذات الاستعمال مرة واحدة الان ربما يخطر على بالك .. لانني اعرف ما انتم عليه سوف تقولون .. ان هذا فظيع ..
Now, you think to yourself I know how you are you say, That sure is terrible for those poor people.
الان, السؤال التالي الذي يخطر ببالكم طرحه
Now, the next question that you would like to ask is
كيف لم يخطر لي ذلك حين اخبروني
How could it not have sunk in when they'd been telling me?
لا أدرى أى شئ يخطر على بالى
I don't know. Whatever comes into my head.
ألم يخطر في بالك أن تتصلي بالطبيب
Didn't it occur to you to call a doctor?
الملاعق أيضا لماذا لم يخطر ببالك الملاعق
Also spoons. Why do you not think of spoons?
لقد قلت أي شيء يخطر في بالي.
I said whatever came into my head.
لم يخطر لي أنها كانت مريضة في المستشفى.
It never occurred to me that she was ill in hospital.
لم يخطر لبالي بأنكم سترفعون التردد. حدة التصفيق
It didn't occur to me you'd increase your frequency.
وعلى المجلس أن يخطر الوديع بذلك على الفور.
The Council shall immediately so notify the depositary.
ان طيف من التفسيرات ربما يخطر على بالكم ..
A range of explanations may be popping into your mind by now,
كيف لم يخطر ببالي شيء كهذا من قبل
How come I never thought of something like that?

 

عمليات البحث ذات الصلة : سوف يخطر على الفور - وسوف يخطر - يخطر بباله - لم يخطر - أن يخطر - قد يخطر - يخطر مقدما - قد يخطر - يخطر فورا - لم يخطر - يخطر على