Translation of "سمح لها" to English language:
Dictionary Arabic-English
سمح - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : سمح - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : سمح - ترجمة : سمح - ترجمة : لها - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وليام سمح لها بالحديث وهكذا,و اد عى وفاته | And Williams insisted on letting her talk. |
ليتسببوا لها لا سمح الله ان تسيء الى اسم العائلة هذا احد الامور (يسامحهم الله) | To cause her to even if she might disgrace the family name this is something (god forbid) |
وكان المهاجم امرأة فلسطينية تبلغ من العمر واحد وعشرين عاما سمح لها بدخول إسرائيل بتصريح طبي. | The would be bomber was a 21 year old Palestinian woman who had been entering Israel on a medical permit. |
قلت لها تأتي زايد. ما ، خروف! ما الدعسوقة ! لا سمح الله ! أين هذه الفتاة ماذا ، جولييت! | I bade her come. What, lamb! what ladybird! God forbid! where's this girl? what, Juliet! |
وما سمح لها به ذلك التواصل هو تكوين مجتمعات والتي، نوعا ما، كانت على نفس القارب معا | Now what this communication allowed was communities to form that, in some sense, were in the same boat together they were synergistic. |
لو سمح لهذين... | If he admits those two... |
لكن الغياب الكامل للشفافية سمح للشركات الروسية والشركات التابعة لها المسجلة في دول ثالثة، بانتزاع أغلب العروض الجديدة. | But an utter lack of transparency allowed Russian companies, and their subsidiaries registered in third countries, to snap up most of the new offerings. |
سمح سامي لليلى بالحديث. | Sami let Layla talk. |
من سمح لك بالدخول | Who let you in? |
كوري) سمح لنا بالدخول) | Corey let us by. |
من سمح لك بالنهوض | Who said to get up? |
من سمح لك بالدخول | Who let you in? The warden. |
في عام 1950 تم تأسيس لجنة أولمبية وطنية لسارلاند مما سمح لها بالمشاركة في الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 1952. | A National Olympic Committee was founded in 1950, leading to an appearance of Saar at the 1952 Summer Olympics. |
وقد توفى مولودها بعد ولادته بوقت قصير وعندها فقط سمح لها بالمرور عبر نقطة التفتيش إلى مستشفى في نابلس. | Her baby died shortly afterwards and only then was she allowed through the checkpoint to the hospital in Nablus. |
وإفلات إسرائيل من العقاب الذي سمح لها بتنفيذ سياساتها الخطرة قد منحها الجرأة على مواصلة ارتكاب الفظائع بلا هوادة. | The impunity with which Israel has been allowed to carry out its dangerous policies has emboldened it to continue its atrocities unabated. |
حالات كهذه، إذا سمح لها بأن تبقى غير مكبوحة، استخفت بالجهود البطولية التي يبذلها حفظتنا الشجعان للسلام التابعون للأمم المتحدة. | Such situations, if allowed to go unchecked, would set at naught the heroic efforts of our valiant United Nations peacekeepers. |
سمح سامي لليلى بالد خول لحياته. | Sami let Layla into his life. |
وقد سمح بذلك فيما بعد. | This was later allowed. |
من سمح له بالدخول اليزابيث | Who let him in? |
من الذي سمح لك بالدخول | Who let you in? |
من الذى سمح لهم بالإحتفال | Who's giving the party? |
هل سمح لأحد أن يحبه | Did he ever let anybody love him? |
ولقد سمح هذا للمشككين في أنظمة الدفاع الصاروخية والمعارضين لها باكتساب اليد العليا في الحوار الداخلي الدائر في كل من البلدين. | This allowed skeptics and opponents of missile defense to gain the upper hand in the internal debates in both countries. |
سمح فاضل لرامي كي يعيش هناك. | Fadil allowed Rami to live there. |
وقد سمح بالعودة ﻟ ١٨٩ مبعدا. | A total of 189 deportees had received permission to return. |
من سمح لك بالدخول إلى هنا | I said, who let you be here? |
بالمناسبة، صباحا سمح له لمعرفة اسمك | By the way, am I allowed to know your name? |
من سمح لك أن تحرك المقاعد | who gave you permission to change seats, Richer? |
سمح لي ان أجلس في حضنه | He let me sit on his lap. |
من سمح لك باستخدام رباط كتبي | Who said you could use my book strap? |
في سياق القانون التجاري، فإن المرأة المتزوجة تعاني من التمييز حيـث لا يمكنها ممارسة النشاط التجاري إلا إذا سمح لها بذلك زوجها. | In the context of Commercial Law, a married woman suffers from discrimination due to the fact that she can exercise commercial activity only when allowed by her husband. |
فقد سمح لزوجته بزيارته في نيسان أبريل 2004 بعد احتجازه بشهرين ولكن تم السماح لها برؤيته في حضور ممثلين عن إدارة المستشفى. | His wife was first permitted to visit him in April 2004 two months after his detention but was allowed to see him only in the presence of representatives of the hospital administration. |
وقد رفضت حكومة السودان في بادئ اﻷمر السماح بوصول بعثة السيد تراكسلر الى السودان، ولكن سمح لها بالدخول بعد اجراء اتصاﻻت أخرى. | The Government of the Sudan at first denied Mr. Traxler apos s mission access to the country but, after further contact, it has been accepted. |
فعلى الرغم من عزلتها ونبذ المجتمع الدولي لها، تمكنت إيران من كسب بعض الحيز للمناورة الاستراتيجية بمساعدة دول مثل الصين، وروسيا، والهند، وسوريا، وفنزويلا، الأمر الذي سمح لها بمقاومة الضغوط الغربية. | Despite being isolated and ostracized, Iran has managed to gain some strategic breathing room with the help of countries like China, Russia, India, Syria, and Venezuela, allowing it to resist Western pressure. |
وهذا النجاح الذي تحقق من خلال المفاوضات منح الحكومة قدرا معقولا من حرية الحركة، الأمر الذي سمح لها بإدارة حملة استفتاء أكثر فعالية. | This negotiating success has provided the government with considerable breathing space in which to conduct a more effective referendum campaign. |
نسيت مريم سيدة أنها كانت من أي وقت مضى خلافا في حياتها عندما سمح لها التقرب وأقرب إليه ، والانحناء والحديث ومحاولة تقديم شيء | Mistress Mary forgot that she had ever been contrary in her life when he allowed her to draw closer and closer to him, and bend down and talk and try to make something |
هل سمح لك عمك أن تقود سيارته | Did your uncle let you drive his car? |
سمح سامي لليلى كي تشاهد الت لفاز معه. | Sami let Layla watch TV with him. |
فقد سمح لخيرة المديرين بالصعود إلى القمة. | It allowed the cream to rise to the top. |
وقد سمح ذلك للشبكة أن تنمو شعبيتها. | This allowed the network to grow in popularity. |
إن احتجت لأحد الأعضاء، لا سمح الله. | God forbid, if you need one. |
سيتجاهلون الهواة، ولا سمح الله .. المتقاعسون أيضا | They would ignore the geeks, and God forbid, the laggards. |
من الذى سمح للفتاة بالخروج من غرفتها | Who let that girl out of her room? |
I سمح عواطفي للحصول على أفضل مني. | I I allowed my emotions to get the better of me. |
سمح لى أبى أخذ منزله بأكمله لنفسى | Father let me have his house all to myself. |
عمليات البحث ذات الصلة : ما سمح لها - سمح - سمح - سمح الوقت - ملحقات سمح - سمح له - سمح الطقس - سمح لبيع - هل سمح - وقد سمح