Translation of "سلط الضوء الأخضر" to English language:
Dictionary Arabic-English
سلط الضوء الأخضر - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
. سلط الضوء عليها | Keep that light on her. |
سلط مزيدا من الضوء هنا! | Give me some more light. There! |
وينتظر الضوء الأخضر. | Extraction Force |
وهناك من سلط الضوء على , وسألنى ان كنت بخير | Somebody threw a flashlight on me and asked me, was I all right. |
لم يدعوها احد حربا سكوتش سلط الضوء على الماء | No one called it a war. Scotch, light on the water. |
إذا سلط أحد الأشخاص شعاع من الضوء مباشرة عبر عينيك ، | When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it. |
هذا الضوء الأخضر لون هناك حق. | This light green color right there. |
والآن وقد أخذنا الضوء الأخضر، دعونا نتحدث. | We have the green light let us talk. |
لا أحد عليه إعطاء الضوء الأخضر لفكرتك. | No one has to green light your idea. |
وينتظر الضوء الأخضر. الآن عندما تعطي دلتا الكلمة. . . | With the intel we get on the street, nothing is certain. |
هل ترين الشعلة الزرقاء تلمع في أعماق الضوء الأخضر | Do you see that blue flame darting about in the depths of the green light? |
ولقد سلط الرجلان الضوء على إستراتيجية وطنية تدرك أن النفوذ العالمي ينبع من الزعامة السياسية. | They outlined a national strategy in which world influence was understood to flow from scientific leadership. |
٣٥ وقد سلط الضوء على أهمية المساهمة الكبيرة واﻷساسية لمنظمات المجتمع المدني في الرفاه اﻻجتماعي. | 35. The important and fundamental contribution of the organizations of civil society to social well being was highlighted. |
فهذه مجرد خطوة تعطينا الضوء الأخضر، كما يقال، لكي نتحدث. | This is only a step giving us the green light so to speak to talk. |
الضوء الأخضر، اتضح أن له مزايا بايوكيميائية عن منافسه الأرجواني. | light may be, turned out to have other biochemical advantages over the purple competition. |
حول إعطاء الجيش الضوء الأخضر لإطلاق النار على سيارات الإسعاف | Killing Hippocrates |
هذا سبب أن الضوء الأحمر مضافا إلى الأخضر يساوي الأصفر. | That's why, for light, red plus green equals yellow. |
والواقع أن رجل الاقتصاد البلجيكي روبرت تريفين كان قد سلط الضوء على هذه المشكلة في ستينيات القرن الماضي، ثم في وقت أقرب إلى يومنا هذا سلط عليها رجل الاقتصاد الإيطالي الراحل توماسو بادوا شيوبا الضوء من جديد. | This problem was highlighted as far back as the 1960 s by the Belgian economist Robert Triffin, and, more recently, by the late Italian economist Tommaso Padoa Schioppa. |
لاقى التطبيق اهتمام ا كبير ا كما سلط الضوء على مشكلة التحرش بطريقة لم تعتدها كوسوفو من قبل. | It got a lot of attention and brought the issue of harassment to light in a way that it never had in Kosovo. |
للحكومة الاتحادية أن تقرر إعطاء XL كيستون الضوء الأخضر من عدمه. | To the federal government to decide whether or not to give Keystone XL the green light. |
كما سلط ذلك الضوء على رغبة روسيا في بناء علاقة روسية ألمانية خاصة تتجاهل سياق الاتحاد الأوروبي. | It has also heightened Russia s desire to construct a special, bilateral Russo German relationship heedless of the context of the EU. |
وقد سلط هذا التقرير الضوء على بضع حالات فيما يتعلق بالاتفاقات، والمبيعات المتلازمة، والأذونات وغيرها من المجالات. | This report has highlighted a few instances with respect to agreements, tied sales, authorizations and other areas. |
كانت تمتص الضوء الأخضر و تسمح للضوئي الأحمر والأزرق بالمرور. تقول النظرية | Being purple, they absorbed green light and let red and blue pass through. The theory is that this minus green |
ولقد سلط هذا الموقف الضوء على حالة الغموض المحيطة بالدور الذي تلعبه ميزانية الاتحاد الأوروبي في التكامل الأوروبي. | The situation has highlighted the ambiguity surrounding the EU budget s role in European integration. |
في عام 2004، سلط إجماع كوبنهاجن الضوء على ضرورة ترتيب أولويات التدابير الرامية إلى السيطرة على الايدز وعلاجه. | In 2004, the Copenhagen Consensus highlighted the need to prioritize measures to control and treat HIV AIDS. |
وفي اطار جدول أعمال اﻻجتماع، سلط الضوء على مشروع منهاج العمل، وبخاصة مجاﻻت اﻻهتمام الحاسمة واﻷهداف اﻻستراتيجية العشرة. | As part of the agenda for the meeting, the draft Platform for Action, especially the 10 critical areas of concern and strategic objectives, was highlighted. |
عندما يكون هناك ظلام في مكان, إذا سلط شخص شعاع من الضوء على عينيكم مباشرة فأنت لن تروه. | When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it. |
عندما يكون هناك الكثير من الكلوروفيل حولها ، فأنهم يرون الكثير من الضوء الأخضر. | When there's a lot of chlorophyll around, they see a lot of green light. |
عندما يكون هناك الكثير من الكلوروفيل حولها ، فأنهم يرون الكثير من الضوء الأخضر. | When there's a lot of chlorophyil around, they see a lot of green light. |
إذا تم الامر في موعده سنحصل على الضوء الأخضر في التاسعة و النصف | If it's on, we'll get the green light by 9 30. |
يشتعل الضوء الأخضر عندما يبـدأ المتكلم تلاوة بيانـه ثم يشتعل الضوء البرتقالي قبل انتهاء الدقائق الثلاث بثلاثين ثانية، ويشتعل الضوء الأحمر عند انقضاء مدة الدقائق الثلاث. | A green light will be activated at the start of the speaker's statement an orange light will be activated 30 seconds before the end of the three minutes and a red light will be activated when the three minutes have elapsed. |
حساب لداعش أعطينا الضوء الأخضر للقتال في عواصم السعودية والإمارات وقطر والأردن والبحرين . pic. | Top ISIS acct Green light has given to move the battle to capitals of Saudi, UAE, Qatar, Jordan, Bahrain serious pic.twitter.com oZu0ZfYCS6 weddady ( weddady) September 24, 2014 |
لا يمكنك رؤية الضوء. في الظلام ، في فراغ ، إذا سلط أحد الأشخاص شعاع من الضوء مباشرة عبر عينيك ، لن ترى ذلك. علميا ، بعض علماء الفيزياء سوف نختلف مع هذا. | You can't see light. When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it. Slightly technical, some physicists will disagree with this. |
وقد سلط برنامج الأمم المتحدة للشباب الضوء على الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد برنامج العمل العالمي التي حلت في 12 آب أغسطس. | The United Nations Programme on Youth highlighted the tenth anniversary of World Programme of Action for Youth on International Youth Day, 12 August. |
وأشار المدير التنفيذي، بعد أن سلط الضوء على تحديات التشغيل الكامل لنظام أطلس، إلى الكفاءة المتزايدة للمكتب في استخدام ذلك النظام. | While highlighting the challenges of Atlas roll out, he pointed to UNOPS increasing efficiency in utilizing Atlas. |
سلط موقع التقنية في آسيا الضوء على ألوكسيوم ، خدمة عبر الإنترنت تتيح للركاب البحث عن تاكسي الدراجات النارية في هانوي، العاصمة الفيتنامية. | Tech in Asia features Aloxeom, a web based service that allows passengers to search for motorbike taxis in Hanoi, Vietnam. |
وهذا جزء ﻻ يتجزأ من الدبلوماسية الوقائية، وهو مصطلح سلط الضوء عليه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في تقريره quot خطة للسﻻم quot . | This is an integral part of preventive diplomacy, a term highlighted by the Secretary General of the United Nations in his report An Agenda for Peace . |
فقد تلقى المفاوضون الفلسطينيون الضوء الأخضر من جامعة الدول العربية وليس من الممثلين المنتخبين للشعب الفلسطيني. | The green light was given to the current negotiators by the Arab League, not by the elected representatives of the Palestinian people. |
ستانستيد، البديل الأخضر، الذي يستخدم الضوء الطبيعي، هو مكان صديق تعرف أين أنت، يمكنك الارتباط بالخارج. | And Stansted, the green alternative, which uses natural light, is a friendly place you know where you are, you can relate to the outside. |
واستعراض الاستجابة في حالات الكوارث الإنسانية مسعى هام، سلط الضوء على مسائل تستدعي حلولا فورية وقدم عددا من التوصيات المفيدة تقتضي منا العمل. | The humanitarian response review is an important undertaking that has spotlighted issues requiring immediate solutions. It has made a number of useful recommendations that require action on our part. |
في رسالته، كان ريتشارد ستالمان مسرورا بهذه الحركة التي تجري في مصر، لكنه أيضا سلط الضوء على افتقاد مقالنا لبعض النقاط حول البرمجيات الحرة. | In his email, RMS was more than pleased with such movement taking place in Egypt, but he also highlighted that our post was misleading in some points regarding Free Software. |
40 وخلال المناقشات التي تلت ذلك، سلط المشتركون الضوء على السبب وراء الحاجة إلى تمويل ابتكاري وعلى أنواع مبادرات بناء القدرات التي تحتاج للتمويل. | In the general discussions that followed, participants highlighted why innovative finance is needed, and what types of capacity building initiatives are needed for financing. |
والخطر الأعظم هنا يتلخص في أن إعادة تعيين بيرنانكي سوف ت ـفس ر باعتبارها الضوء الأخضر لاستمرار الوضع الراهن المعيب. | The great danger is that reappointing Bernanke will be interpreted as a green flag for a flawed status quo . |
كما سلط المنتقدون الضوء على الظروف المعيشية السيئة التي توفرها الشركات الصينية للعمال الصينيين، وخاصة إذا قورنت بتلك التي تقدمها للعاملين القادمين من دول غربية. | Critics have also highlighted the poor living conditions provided for Chinese workers, especially when compared to those offered to Western expatriates. |
76 سلط المشاركون الضوء على أن أحد الأهداف الأساسية لتعزيز الأمم المتحدة هو ضمان الأمن البشري، استنادا إلى الترابط بين حقوق الإنسان والتنمية والسلام والأمن. | Participants highlighted that an overarching objective of a strengthened United Nations was to ensure human security, building on the interdependence of human rights, development, peace and security. |
عمليات البحث ذات الصلة : سلط الضوء مع الأخضر - سلط الضوء - سلط الضوء - الأخضر الضوء - الضوء الأخضر - كما سلط الضوء - سلط الضوء مع - سلط الضوء الأصفر - الشعر سلط الضوء - مشاريع سلط الضوء - قضايا سلط الضوء - أكثر سلط الضوء - لقد سلط الضوء - سلط الضوء الأحمر