Translation of "سبب لقتال" to English language:


  Dictionary Arabic-English

سبب - ترجمة : سبب لقتال - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

مرتزقة لقتال الفرنسيين !
Mercenaries to fight Frenchmen?
مكان جيد لقتال دياز
A fine place to fight against Diaz.
لقد وهبت حياتي لقتال الكفار.
I have laid down my life fighting the infidels.
لا تدعهم يدفعونك لقتال شخصى
Don't let them push you into a personal fight.
... أنتم تدفعون (كوالا) لقتال طويل
You make Kuala fight long time!
وهذه بعض مقاطع الفيديو لقتال الدلافين النموذجي
Now this is some video of a typical dolphin fight.
لأنه تحدها الصحراء، وكان قطاع غزة عرضة لقتال جماعات البدو.
Because it bordered the desert, Gaza was vulnerable to warring nomadic groups.
وهنا BENVOLIO عبيد خصمك وملككم ، لقتال قريبة يحرث فعلت النهج
BENVOLlO Here were the servants of your adversary And yours, close fighting ere I did approach
وكانت مدن أخرى أيضا ساحة لقتال كثيف أو واقعة تحت الحصار.
Other cities have also been the scene of intense fighting or under siege.
و على ما يبدو هناك حل وحيد لقتال عدو أقوى بكثير
And it turns out there is only one solution to fight a much stronger enemy.
وتحاول أرمينيا التقدم بمطالب في أراضي الجمهورية المستقلة كسبب لقتال اﻷرمن في كاراباخ.
Armenia tries to place claims on the territory of the sovereign Republic as the fight of the Armenians of Karabakh.
لأي سبب لأي سبب
For what reason? What reason!
وبالتالي فإن آلاف الشبان المسلمين الذين تدفقوا نحو أفغنستان في الثمانينات لقتال الاحتلال السوفياتي لبلد مسلم،
And so the thousands of young Muslim men who flocked to Afghanistan in the 1980s to fight against the Soviet occupation of a Muslim country, in their minds they were fighting a jihad, they were doing jihad, and they named themselves the Mujahideen, which is a word that comes from the same root as jihad.
ولكن هناك سبب! هناك سبب!
gt gt But there's a reason. There's a reason.
مدونة The Human Province تتساءل كيف يمكن لموضوع كرفع الحد الأدنى للأجور أن يصبح عذرا لقتال شوارع
The Human Province asks how an issue like raising the minimum wage should become an excuse for street fight
التغييرات في الوضع العسكري بعد الحرب الباردة جعلت المروحيات المخصصة لقتال الدبابات مثل كا 50، أقل فائدة.
Changes in the military situation after the Cold War made specialized anti tank helicopters less useful.
سبب
Reason?
وهي قصة حقيقية لعضو مجلس الشيوخ تشاري ويلسون و كيف أنه قام بدعم طالبان، لقتال الروس في أفغانستان.
And it's the true story of Congressman Charlie Wilson, and how he funded the Taliban to fight the Russians in Afghanistan.
سبب مجهول
Unknown reason
سبب السحب
Reason for revocation
بدون سبب
No Reason
سبب الوفيات
Sources of deaths
لاي سبب
For what reason?
لأي سبب
What for?
بدون سبب
Without any reason?
هناك سبب.
There is.
هذا سبب
That's a reason.
أثمة سبب
Any reason given?
سبب أوامره
An oversight
لأي سبب
What in heaven's name for?
اي سبب
What reason?
بدون سبب
Because.
لا سبب
No cause.
سبب شخصى
It's personal. Personal?
بلا سبب.
Because.
والآن، سوف اوضح سبب نجاح هذا النظام السحري سبب نجاحه
And now, I'm going to actually explain why this little magical system actually works.
أعتقد أنه لايوجد سبب، لا سبب عملي للصحف أن تنجو
I think there is no reason, no practical reason for newspapers to survive.
حيث أنهم يريدون سبب والرأي العام سبب جيد جدا لمعاقبته.
So they want an excuse public opinion is a very good excuse to punish him.
لانهم بلا سبب اخفوا لي هو ة شبكتهم. بلا سبب حفروا لنفسي .
For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.
لانهم بلا سبب اخفوا لي هو ة شبكتهم. بلا سبب حفروا لنفسي .
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
ذلك سبب انفعاله.
That is why he got angry.
هذا سبب غضبه.
That is why he got angry.
فهمت سبب هذا.
I understood the reason for this.
ما سبب غضبها
Why is she angry?
ما سبب غضبهم
Why are they angry?

 

عمليات البحث ذات الصلة : سبب معين - سبب قوي - سبب واحد - سبب كبير - سبب مبرر - مع سبب - سبب الفشل - لأي سبب - سبب تأثير - سبب مباشر - سبب طبي - سبب منطقي - سبب محتمل