Translation of "سبب الإحباط" to English language:
Dictionary Arabic-English
سبب - ترجمة : الإحباط - ترجمة : الإحباط - ترجمة : سبب الإحباط - ترجمة : الإحباط - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فأصابني الإحباط. | I was devastated. |
ومع ذلك، سبب بطء العملية، والعدد المنخفض نسبيا للأطفال الذين أ عيدوا، الكثير من الإحباط للمجتمعات المحلية الجنوبية وزعماء قبيلة الدينكا. | The slow process and relatively low number of returns caused considerable frustration for the southern receiving communities and the Dinka Chiefs, however. |
وكان ذلك هو الإحباط | And that's what the frustration was. |
الآن ، لقد اصابنى الإحباط | Why, sure. Now I'm disappointed. |
ينبغي ألا يصيبنا الإحباط أليسكذلك ! | We mustn't be depressed on a day like this, must we? |
لا استطيع أن أتحمل الإحباط | I can't take quiet desperation! |
...من الإحباط متجه إلى النشوة | Out of frustration bound for ecstasy. |
أصاب الإحباط توم بعدما تركته ماري. | Tom became depressed after Mary left him. |
حسنا ، كان هذا بفعل الإحباط أساسا . | Well, it was basically frustration. |
ينتابنى الإحباط كل ان و اخر. | Everyone once in awhile I get discouraged. |
أتصور مدى الإحباط والمرارة الذي وجدوه. | I'd imagine pretty bitter and demoralized. |
أنني لا أعرف معنى الإحباط. (ضحك) | And then I heard Al Gore's talk, and I realized I didn't know the meaning of depressed. |
هذا الشخص كان مهتما بتاريخ الإحباط. | This person was interested in the history of frustration. |
هنا هذه الأنواع المختلفة من الإحباط. | There's various types of frustration. |
معظم الناس يخوضون الإحباط خلال حياتهم | Most men lead lives of quiet desperation. |
وقد لا ينتظر الإحباط الشعبي صناديق الاقتراع. | Popular frustration may not wait for the ballot box. |
الإحباط كان بسبب كل هذه القابلية المكبوتة. | The frustration was all this unlocked potential. |
معظم المهارات تملك ما أدعوه حاجز الإحباط | Now, most skills have what I call a frustration barrier. |
بيد أن هذا الإلزام المقترح ناتج عن الإحباط. | This proposed mandate was born of frustration. |
أحداث الشغب تلك ،كانت تعبيرا عن ذلك الإحباط. | Those riots were part of the manifestation of that frustration. |
لأي سبب لأي سبب | For what reason? What reason! |
أنا كنت أنتظر بقرب صندوق البريد للحصول على رسالة من أهلي لأعلم كيف قضوا عطلة نهاية الأسبوع والذي من شأنه أن سبب لي بعض الإحباط عندما كانت جدتي في المستشفى | I was literally waiting by the mailbox to get a letter from home to see how the weekend had gone, which was a little frustrating when Grandma was in the hospital, but I was just looking for some sort of scribble, some unkempt cursive from my mother. |
ولهذا السبب كانت ممارسة القوة التقليدية سببا في الإحباط. | This is why the exercise of conventional power has become frustrating. |
وربما تكون الولايات المتحدة على نفس القدر من الإحباط. | The US is, perhaps, equally frustrated. |
وأصابت هذه الإجراءات الإدارية شباب المنظمة بالكثير من الإحباط. | These caused considerable amount of frustration to the youth in PCI. |
ولكن هناك سبب! هناك سبب! | gt gt But there's a reason. There's a reason. |
ولكن الإحباط في الوقت نفسه يتزايد بشكل مضطرد في اليونان. | But at the same time frustration is mounting in Greece. |
وأشعر اليوم بشيء من الإحباط لكن إلى حد ما فقط. | Today I am frustrated to some extent, but not too much. Why? |
وجراء الإحباط الذي يصيبني بسبب دوري ومسئوليتي في تربيته كرجل | And out of my own frustration of my role and responsibility of building him up as a man to fit into these guidelines and these structures that are defining this man box, |
ولمدة طويلة, هؤلاء الأطفال وذويهم عانوا من الإحباط المفرط واليأس. | And for too long, these children and their parents have suffered undue frustration and desperation. |
سبب | Reason? |
بطبيعة الحال، كلما ازدادت التوقعات كلما تعاظمت احتمالات الإحباط وخيبة الأمل. | Of course, the greater your expectations are, the greater the risk of disappointment. |
وبدافع من الإحباط بسبب ردود فعل الصربيين، قالت جولي في تويتر | Frustrated by the Serbian furious reaction, Jolie responded on Twitter |
فالمال يجلب المزيد من الإحباط، والريبة، والقلق لكن أكثرهم لا يفهمون | This money brings more frustration, more suspicion, more anxiety but people do not understand. |
في الحقيقة، من دون الميل للتفاؤل، قد يعترينا شيئ من الإحباط. | In fact, without the optimism bias, we would all be slightly depressed. |
وهذا ما اكتشفته في بوسطن .. وهو أن الإحباط كان شديد التحفيز. | And this is what I discovered in Boston that frustration was very stimulating. |
فعندما يشعر الشخص بالاكتئاب أو الإحباط فيشار إليه بكونه تحت السحب. | Someone who's down or depressed, they're under a cloud. |
على الرغم من أنه ت ـوف ي لأن الأمر كان في غاية الإحباط | Even though he passed away, because it was too disappointing. |
والآن يدفع الإحباط العاطلين وشبه العاطلين من الشباب إلى النزول إلى الشوارع. | The frustration of unemployed and under employed youth is now spilling over into the streets. |
حيث استغل القادة الغاوون ـ ومنهم هتلر ـ الإحساس الناتج عن الإحباط. | Seductive leaders (Hitler among them) exploited the resulting sense of frustration. |
ولا ينبغي لنا أن نسمح لدوامة من الإحباط والعداوة بأن تستمر وتنمو. | A spiral of frustration and antagonism must not be allowed to develop. |
عبرت ريم في موزايك عن الإحباط تجاه رد المجتمع والإعلام الدولي وقالت | Rime, from Mosaic, echoes that sentiment of frustration towards the response of the international community and international media |
لو إختبرتم فترة ما من الإحباط , فالنشاط يميل أكثر إلى الجهه اليمنى . | If you have a bout of depression, you'll go to the right side. |
هذا رسم بياني للمليار دولار، ونشأت هذه الصورة وسط الإحباط الذي انتابني | This is the Billion Dollar o Gram, and this image arose out of frustration I had with the reporting of billion dollar amounts in the press. |
سبب مجهول | Unknown reason |
عمليات البحث ذات الصلة : سبب الإحباط ل - الإحباط مع - الإحباط الأدلة - الإحباط أعرب - الإحباط صريح - على الإحباط - من الإحباط - مذهب الإحباط - الإحباط حول - مستوى الإحباط - الإحباط تنفيس