Translation of "زملاؤه" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
و قال زملاؤه هذا امر مهين | All his colleagues said, This is outrageous. |
وسيفقده زملاؤه في الأمم المتحدة فقدا شديدا. | His presence will be sorely missed by his colleagues in the United Nations. |
هنا ارتبك زملاؤه فمن الواضح بأنهم يجلسون أمامه | This confused his colleagues, obviously, because they were sitting right there with him. |
وبات زملاؤه من زعماء العالم يعتقدون أن شميدت شخص متعجرف. | His fellow leaders began to think Schmidt arrogant. |
يكتب matt من مدونة Gusts of popular feeling عن الأخبار الجديدة حول تلميذ عمره 14 عاما ضربه زملاؤه في المدرسة حتى الموت. | matt from Gusts of popular feeling blogs on the recent news about a 14 year old school boy being beaten to death by his schoolmates at school. |
ونتيجة لهذا، وعلى نحو ألحق قدرا عظيما من الضرر بالاقتصاد الكلي المعاصر، لم يفهم زملاؤه من خبراء الاقتصاد أسعار الأصول، والهوس، والهلع، والسيولة. | As a result, to the great detriment of contemporary macroeconomics, his fellow economists did not understand asset prices, manias, panics, and liquidity. |
وتم أيضا حبس زملاؤه، محمد فاضل فهمي ومحمد باهر إذ تم حجز الرجال الثلاثة في نفس الزنزانة في أوائل فبراير شباط عام 2014. | His colleagues, Mohamed Fadel Fahmy and Baher Mohamed, are also imprisoned the three men were being held in the same cell in early February 2014. |
في هذه الأثناء بث زملاؤه في إذاعة حلب المركزية مقطع فيديو 360 درجة لتوضيح حجم الدمار الحاصل في منطقة حي الشعار في القسم الشرقي من حلب. | Meanwhile, his colleagues at the Aleppo Media Center uploaded a 360 degree video to show the wide spread destruction of the area of Al Shaer neighborhood in eastern Aleppo. |
كانت خطوة نابوليتانو حاسمة، فقد لبت حاجة إيطاليا إلى تغيير سيلفيو برلسكوني الفاقد للكفاءة والمثقل بالفضائح، والذي فقد زملاؤه من الزعماء والأسواق العالمية الثقة فيه، ووضع شخصية تحظى باحترام دولي في محله. | Napolitano s move was crucial, filling Italy s need to replace the inefficient and scandal ridden Silvio Berlusconi, in whom fellow leaders and global markets had lost all confidence, with an internationally respected figure. |
ورغم كل ذلك فقد صفق له زملاؤه من رؤساء الدول بكل حرارة حين أعلن المذيع الداخلي عن دخوله إلى القاعة التي شهدت آخر اجتماعات جمعية تنمية بلدان جنوب أفريقيا (SADC) في لوساكا عاصمة زامبيا. | Yet when Mugabe was introduced at the most recent meeting of the Southern African Development Community (SADC) in Zambia s capital, Lusaka, his fellow heads of state heartily applauded him. |
3 4 ويبين صاحب البلاغ أن حياته وسلامته مهددتان حتى في حالة عدم اعتقاله، لأن الشرطة لن توفر لـه أي حماية من التهديدات التي وجهها إليه زملاؤه السابقون في الدراسة وأنصار اتحاد الطلبة المسلمين. | 3.4 The complainant explains that, even if he were not to be arrested, his life and physical safety would be in danger because the police would afford him no protection against threats from his former fellow students and supporters of the Muslim Students Federation. |
بيد أنه يدعي أن مسألة اعتناقه الإسلام لم تكن معروفة إلا في جامعة لاهور، حيث لم يتفطن زملاؤه إلى ردته إلا في كانون الأول ديسمبر 1998، ومن ثم، لم يعلموا الشرطة، إلا اعتبارا من ذلك التاريخ. | He maintains, however, that his conversion to Islam was not known about outside the confines of the University of Lahore, which only discovered his apostasy in December 1998 and, thus, only informed the police sometime thereafter. |
كانت خطوة نابوليتانو حاسمة، فقد لبت حاجة إيطاليا إلى تغيير سيلفيو برلسكوني الفاقد للكفاءة والمثقل بالفضائح، والذي فقد زملاؤه من الزعماء والأسواق العالمية الثقة فيه، ووضع شخصية تحظى باحترام دولي في محله. وتحت زعامة مونتي بدأت الإصلاحات أخيرا وهدأت الأسواق. | Napolitano s move was crucial, filling Italy s need to replace the inefficient and scandal ridden Silvio Berlusconi, in whom fellow leaders and global markets had lost all confidence, with an internationally respected figure. Under Monti s leadership, reforms were finally initiated and markets were calmed. |
ولكنه أيضا قلب صفحة جديدة فبعد أشهر من التشهير به والتشنيع عليه من جانب كل منتقد تافه واتهامه بالتقاعس والضعف والتسبب في الشلل السياسي في حين فر زملاؤه الفاسدون، كما زعم المنتقدون، باحتياطي البلاد من الفضة، قبض سينغ على زمام المبادرة بجرأة. | He also turned a page After months of being pilloried by every pundit with a soapbox for indecision and weakness, and for presiding over policy paralysis while corrupt colleagues allegedly made off with the country s silver, Singh has boldly seized the initiative. |
وفي شهر أكتوبر تشرين الأول 2007، نشر تشيركيزوف (الذي أصبح الآن رئيسا لواحد من أكثر الأجهزة الأمنية غموضا وقوة، الإدارة الفيدرالية لمكافحة المخدرات) مقالا آخر أعرب فيه عن حزنه وأسفه للانحطاط الذي بلغه زملاؤه، حيث قال في نبرة تذمر لقد تحول المحاربون إلى تجار . | In October 2007, Cherkesov (now chief of one of the most obscure and powerful services, the Federal Anti Drug Administration) published another essay in which he lamented his colleagues degradation warriors had turned into traders, he complained. |
فضلا عن ذلك فلم يتمكن زملاؤه من قراءة ملفات ميكروسوف وورد التي أرسلها إليهم بالامتداد الجديد للملفات .docx ، فردوا عليه طالبين منه أن يعيد إرسال الملفات بالامتداد القديم .doc ـ والتي ما كانت لتعمل لو كان قد استخدم إحدى الوظائف المزخرفة الجديدة في حفظها عن غير قصد. | Moreover, his coworkers couldn t read the Microsoft Word files that he sent them in the new .docx format. They wrote back and asked him to resend files in the older .doc format which might not have worked if he had inadvertently used some new fangled formatting feature. |