Translation of "رصيدا قويا" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ولذلك سجلت الحكومة رصيدا فائضا يبلغ ١٥٤ مليون دوﻻر. | The Government thus recorded a surplus balance of 154 million. |
تبدو قويا | You seem strong enough. |
تلاحظ أن رصيدا قدره 200 31 دولار متبق في صندوق الطوارئ. | Notes that a balance of 31,200 dollars remains in the contingency fund. |
تلاحــظ أن رصيدا قدره 800 854 7 دولار سيبقـى في صندوق الطـوارئ. | Notes that a balance of 7,854,800 dollars remains in the contingency fund. |
انه ليس قويا جدا | He's not very strong. |
سأخرج لأحتسى شرابا قويا, | First, I'm goin' out to get a stiff drink. |
كن قويا و شجاعا | Be strong and of good courage. |
تلاحــظ أن رصيدا قدره 000 966 4 دولار ما زال في صندوق الطـوارئ | Notes that a balance of 4,966,000 dollars remains in the contingency fund |
تلاحظ أن رصيدا يبلغ 300 637 دولار لا يزال موجودا في صندوق الطوارئ. | Notes that a balance of 637,300 dollars remains in the contingency fund. |
تلاحــظ أن رصيدا قدره 000 966 4 دولار ما زال في صندوق الطـوارئ | Notes that a balance of 4,966,000 dollars remains in the contingency fund |
فمعرفتها باﻷوضاع المحلية تشكل رصيدا يمكن بل وينبغي أن تستعين اﻷمم المتحدة به. | Their knowledge of local conditions is an asset on which the United Nations can and should draw. |
إن الطابع الموجز والشامل الذي يتسم به التقرير يشكل رصيدا قيما للمجتمع الدولي. | The report apos s concise and all encompassing nature will be a valuable asset for the international community. |
وهو يعكس رصيدا غير مرتبط به إجماليه ١٠٠ ٥٤٢ دوﻻر )صافيه ٥٠٠ ٥٣٤ دوﻻر(. | This reflects an unencumbered balance of 542,100 gross ( 534,500 net). |
كن قويا ودع الكون يجيب | Be still and let the universe answer. |
وهذا يجعل الدماغ بطبيعته قويا. | It makes the brain inherently robust. |
يجعلك قويا هذا ليس كافيا | Makes strong. |
نعم, ويكون قويا من فضلك | Please, a strong one. |
جيشى ليس قويا بكل تأكيد | Certainly not my army. |
يبدو قويا.. ما رأيك أنت | I think he's tough. |
و لكن ، أسيكون ايمانك قويا | But what strength would your belief have then? |
ويعكس هذا رصيدا غير مستخدم اجماليه ٤٠٠ ٦٨٣ ١ دوﻻر )صافيه ٨٠٠ ٢٣٤ ١ دوﻻر(. | This reflects an unutilized balance of 1,683,400 gross ( 1,234,800 net). |
يبدو جمال قويا جدا و محترفا. | Jamal seems very strong and professional. |
ونتيجة لهذا، يظل موقف نتنياهو قويا. | As a result, Netanyahu s position is strong. |
ويؤكد وفدي على ذلك تأكيدا قويا. | My delegation affirms that forcefully. |
والدانمرك تؤيد هذا القرار تأييدا قويا. | Denmark strongly supports this decision. |
وسنؤيد تأييدا قويا مثل هذا الجهد. | We will strongly support such an effort. |
وتلتزم كندا التزاما قويا بهذا الجهد. | Canada is strongly committed to this effort. |
وقال لست قويا خلال كرر. لا | I'm not over strong, he repeated. No? |
ألم يكن السم قويا بالدرجة الكافية | Was the poison strong enough? |
نعم ، انك لا زلت رجلا قويا | Yes. You are a strong man yet. |
وهو يعكس رصيدا غير مرتبط به اجماليه ٨٠٠ ٨١٩ ١ دوﻻر )صافيه ١٠٠ ٦٢٤ ١ دوﻻر(. | This reflects an unencumbered balance of 1,819,800 gross ( 1,624,100 net). |
ونؤيد تأييدا قويا إنشاء مقاعد دائمة جديدة. | We strongly support the creation of new permanent seats. |
وتوفر تلك الوثائق أساسا قويا لمناقشة اليوم. | Those documents provide a solid basis for today's discussion. |
إن خطر الإرهاب يستلزم تصديا أمنيا قويا. | The threat of terrorism requires a robust security response. |
ويتطلب اﻷمر تعزيزا قويا لذلك اﻻجراء اﻻنمائي. | A significant strengthening of such development action is needed. |
وتلتزم نيوزيلنـــدا التزامـــا قويا بمبدأ اﻷمن الجماعي. | New Zealand has a very strong commitment to the principle of collective security. |
تؤيد نيوزيلندا تأييدا قويا جميع هذه اﻷحكام. | New Zealand strongly supports all these provisions. |
واستمر أداء القطاع المالي وقطاع التشييد قويا. | The financial and construction sectors have continued to perform well. |
يجب أن تخلق اﻻصﻻحات أساسا ماليا قويا. | The reforms have to create a strong financial basis. |
إن انتاركتيكا تتطلب وجودا قويا لﻷمم المتحدة. | Antarctica demands a strong United Nations presence. |
كم كان قويا ليصبح وجهك بهذا الشحوب | You're never carsick. But it must have been really bad... you look like you're dying. |
لم يكن قويا حتى مثل زوجتي الاخيرة | Oh, he wasn't as tough as my last wife. |
دمي ليسا قويا كما كان في السابق | My blood ain't as strong as it used to be. |
وتعطي الدول اﻷعضاء رصيدا دائنا في الصندوق بنسبة معدﻻت اشتراكها في ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة في موزامبيق. | Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the ONUMOZ budget. |
٣٠ وفيما يتعلق بالصناديــق اﻷخــرى غير الصندوق العــام، تسجل الوكالة رصيدا للصندوق بدﻻ من رأس مال متداول. | 30. For the funds other than the General Fund, the Agency records a fund balance instead of working capital. |
عمليات البحث ذات الصلة : رصيدا ثمينا - رصيدا جديدا - رصيدا أساسيا - رصيدا كبيرا - رصيدا قيما - رصيدا هاما - رصيدا لل - رصيدا استراتيجيا - رصيدا استراتيجيا - رصيدا جيدا - المطالبة رصيدا - شريكا قويا - نداء قويا