Translation of "رجع" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
رجع سامي. | Sami returned. |
رجع أعلى | To do Editor |
ألم رجع | He hasn't returned? |
رجع أبي | Father's home. |
رجع المارشال. | The marshal's back. |
لقد رجع وارتطم | He was coming back. |
أجل، لكنه رجع | Yes, but he came back. |
كل شيء رجع مكانه | everything went back to normal |
رجع لـb و حسب. | I just get back to b. |
أجل، لقد رجع ومات | Yes, he came back and he died. |
لقد رجع إلى شوارع كينشاسا، | He went back to the streets of Kinshasa |
رجع بعد ستة أشهر لوحده | Six months later he came back without her. |
لم رجع والدك إلى هناك | Why hasn't your father come back? |
وبعد عشرة سنوات رجع إلى بصري | 10 years later I gained my sight back. |
وبعد عشرة سنوات رجع إلى بصري | Ten years later, I gained my sight back. |
إذا رجع سيكون قراره غير صائب | It would be the very height of folly. |
رجع الى مسرح الجريمه لأنه يحبها | Returning to the scene of crime. Since when is love a crime? |
الوغد العجوز رجع من عالم الاموات | The old rascal back from the dead. |
ولكن سودير رجع إليهم دخل المشروع السكني، | Sudhir, on the other hand, got right back walked down to the housing project. |
رجع الفنلنديون القهقرة عن منطقة البحيرات ليلا. | The Finns withdrew over the lakes for the night. |
البحر رآه فهرب. الاردن رجع الى خلف . | The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back. |
البحر رآه فهرب. الاردن رجع الى خلف . | The sea saw it, and fled Jordan was driven back. |
ولكن سودير رجع إليهم دخل المشروع السكني، | (Laughter) |
الشعار القديم رجع الشرطة في خدمة الشعب | The old slogan is back The police are in the service of the people. |
هذا هو ، سيد ( جبيتو ) رجع للبيت أخيرا | Here he is, Mr. Geppetto! Home at last! |
أخبرني أن كل شيء رجع كما كان | Tell me everything is just as it was, Joe. |
عندما رجع للغداء استقبل ضيفه في الردهة. | He came back for lunch and received his guest in the lobby. |
ولكن كيف رجع الى هنا , لكنت سمعته | But if he'd come through here, I'd have heard him. |
رجع إليهم، فوافقوا على جلسة إضافية من عشرة. | And he went back to them, and they agreed to do another 10. |
وبعد ذلك، رجع الحراس وشرعوا في تفتيش الزنزانات. | The warders then returned and began to search all the cells. |
رجع السكان في عام 378 قبل الميلاد، بمساعدة القرطاجيين. | The population came back in 378 BC, with the help of the Carthaginians. |
ثم رجع يشوع وكل اسرائيل معه الى دبير وحاربها. | Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it. |
يرد تعبه ولا يبلعه. كمال تحت رجع. ولا يفرح. | That for which he labored he shall restore, and shall not swallow it down. According to the substance that he has gotten, he shall not rejoice. |
ولما رجع يسوع قبله الجمع لانهم كانوا جميعهم ينتظرونه. | It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him. |
ثم رجع يشوع وكل اسرائيل معه الى دبير وحاربها. | And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir and fought against it |
يرد تعبه ولا يبلعه. كمال تحت رجع. ولا يفرح. | That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein. |
ولما رجع يسوع قبله الجمع لانهم كانوا جميعهم ينتظرونه. | And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him for they were all waiting for him. |
بعد سنوات عديدة من التدريب ، التأديب ، البحث والنضال ، رجع ، | After many years of training, of disciplining, of search and struggle, he comes back. |
بعد ان رجع من جزيره هانيان، عاد إلى الاكتئاب! | After he came back from Hainan Island, he slipped into depression |
اذن لقد حاولت و رجع عليك ذلك بطريقة ما. | You have to then try and get that back in some way. |
ثم رجع يشوع وجميع اسرائيل معه الى المحل ة في الجلجال. | Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal. |
ثم رجع يشوع وجميع اسرائيل معه الى المحل ة الى الجلجال | Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal. |
ثم رجع بنو اسرائيل من الاحتماء وراء الفلسطينيين ونهبوا محل تهم. | The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp. |
ثم رجع يشوع وجميع اسرائيل معه الى المحل ة في الجلجال. | And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. |
ثم رجع يشوع وجميع اسرائيل معه الى المحل ة الى الجلجال | And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal. |
عمليات البحث ذات الصلة : رجع الي - رجع الصدى - رجع الصدى