Translation of "رائجة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ولذا عندما أصبحت رائجة | So, while they became successful, |
لذا لم تكن سلعة رائجة. | So it wasn't a big seller. |
إن الأمل سلعة رائجة في أميركا. | Hope always sells well in America. |
كانت رائجة عندما كنت مجرد طفل | It was popular when you were just a kid. |
حسبت أنها ستكون رائجة لدى الاطفال الصغار. | I figured it'd be popular with the young kids. |
حسبت أنها ستكون رائجة لدى الاطفال الصغار. | I figured it would be popular with the young kids. |
حاولت أن أكتشف،ربما أصبحت الخلايا الشمسية رائجة | I tried to figure out maybe solar's become attractive. |
مدفأة ومجفف الحذاء الكهربية. لم تكن أبدا سلعة رائجة. | Never a big seller. |
وغالبية هذه النمور البيضاء لا يولدون في حالة رائجة ، ويتم قتلها عند الولادة. | And the majority of these white tigers are not born in a salable state and are killed at birth. |
ولذا عندما أصبحت رائجة وعرفت كيف أصممها لم أكن مبتدئة ولم تصبح جادة أصبحت رصينة | So, while they became successful, I know how to make them, so I'm not a neophyte, and they're no longer serious they have become solemn. |
هذه أيضا لم تصمد فعليا بـ مدفأة ومجفف الحذاء الكهربية. لم تكن أبدا سلعة رائجة. | These never really caught on either the electric shoe warmer and drier. Never a big seller. |
وتعتبر الثقافة الأمريكية رائجة اليوم وهي تساهم في خلق الجاذبية الأمريكية قواها اللينة ـ في العديد من المجالات لا كلها. | American culture is now prominent, and it contributes to America's attractiveness its soft power in many, but not all, areas. |
لقد كانت لعبة دووم ـ وهي لعبة افتراضية عنيفة رائجة ـ من الألعاب المفضلة لدى إيريك هاريس وديلان كليبولد، سفاحا مدرسة كولومبيان الثانوية. | Doom, a popular violent videogame, was a favorite of Eric Harris and Dylan Klebold, the teenage Columbine High School murderers. |
و هذه التقنية البسيطة كانت رائجة في القرن السادس عشر و القرن السابع عشر لتمويه المعاني الخفية , و التي تستطيع أن تقلب فيها الصورة | And this little technique got popular in the 16th century and the 17th century to disguise hidden meanings, where you could flip the image and see it from one little point of view like this. |
بدأ الذعر عندما لاحظ الناس أن وسم أو hashtag الأسطول flotilla لم تكن رائجة على تويتر رغم عدد التوبيتات التي لا ت حصى، ورواجها على Google. | Panic and a re tweeting furor began when people noticed that the flotilla hashtag was not trending on Twitter despite countless Tweets and Re tweets and it trending on Google. |
(44) يشكل هذا جزءا من الصورة الأكبر لتجارة رائجة تتجاوز قيمتها الإجمالية التي بلغت 20 مليار دولار في عام 1994 قيمة البن والموز والشاي والمطاط والأرز. | This is part of the large picture of a lucrative trade that exceeds the value of coffee, bananas, tea, rubber and rice and totalled 20 billion in 1994. |
١٧٩ وفي شمال أوروبا فإن هذه اﻷسواق رائجة على نحو خاص في بلدان الشمال، وهي مرتبطة بزيارة طﻻب الجنس عند اﻷطفال للبلدان النامية واستغﻻلهم اﻷطفال جنسيا. | In Northern Europe, the market is particularly visible in the Nordic countries, and this is linked with paedophiles who visit developing countries and victimize children. |
و لكن فكره دريك اصبحت رائجة جدا لانها فكرة جذابة و سوف اعود لهذه النقطة مره اخرى و على اساس هذه التجربة ، و التي لم تنجح | But Drake's idea here became very popular because it was very appealing and I'll get back to that and on the basis of this experiment, which didn't succeed, we have been doing SETI ever since, not continuously, but ever since. |
إن كان هناك من فكرة رائجة، فهي الاعتقاد أن موجات الهجرة القديمة (من إيطاليين وبولنديين وإسبان وبلجيكيين) قد اندمجوا تماما في المجتمع الفرنسي، خلاف المهاجرين الجدد كالمغاربة والأفارقة. | Many netizens have wondered whether his choice to flirt with the far right wing of his electorate helped temper his defeat or whether, on the contrary, it was one of the reasons his electorate deserted him . |
إيران سلعة رائجة سواء كانت مسو قة كأرض غامضة غير مفهومة أو كان ي نظر إليها على أن ها فرصة للعمل أو للاستثمار ولذلك من الصعب إيجاد خطاب لا يقل ل من شأن هذه البلاد ويحو لها إلى مجرد وسيلة لغاية . | Iran is a hot commodity. Whether it is being sold as a misunderstood land of mystery, or eyed as a potential business or investment opportunity, it is difficult to find a narrative which does not reduce the country to a means to a particular end. |
في لعبة رائجة على الإنترنت تعتمد التقمص تدعى حياة ثانية يستطيع الناس خلق شخصية افتراضية لأنفسهم واختيار العمر والجنس والمظهر الذي يريدينه لهذه الشخصية ومن ثم تستطيع هذه الشخصيات أن تفعل ما يفعله الناس في العالم الحقيقي كأن يمارسوا الجنس مثلا . | In a popular Internet role playing game called Second Life, people can create a virtual identity for themselves, choosing such things as their age, sex, and appearance. These virtual characters then do things that people in the real world do, such as having sex. |