Translation of "دول عربية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

دول عربية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

انضمت البحرين بالإضافة لأربعة دول عربية أخرى للتحالف ضد داعش.
Bahrain and four other Arab countries have joined the coalition against the militant group, which is killing Muslims and minorities and spreading horror, in order to grab land for its self declared caliphate.
فشركة اتصالات متواجدة في أربع دول عربية، بينما شركة زين (34. 4 ملك للحكومة الكويتية) شركة اتصالات عملاقة أخرى في المنطقة، متواجدة في ثماني دول عربية.
Etisalat is present in four Arab countries, while Zain (34.4 owned by the Kuwaiti government), the other major regional telecom giant, is present in eight Arab countries.
ففي الأسابيع الأخيرة، شكلت الأجهزة الأمنية التطورات التي حدثت بأكثر من شكل في ثلاث دول عربية.
In recent weeks, security forces have shaped developments in different ways in three Arab states.
علوها يا بلاد الشام كوفية عربية بتظل عربية
Raise it, bilaad ash shaam Greater Syria, i.e. Lebanon, Jordan, Syria, Palestine ! The Arab kufiya will remain Arab.
علوها يا بلاد الشام كوفية عربية بتظل عربية
Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya.
علوها يا بلاد الشام كوفية عربية بتظل عربية
Raise it, bilaad ash shaam Greater Syria, i.e. Lebanon, Jordan, Syria, Palestine !
دراما عربية
The Arab Drama
والواقع أنه ليس من المستبعد تماما أن نتوقع ظهور دول عربية جديدة من تحت أنقاض الدول القديمة المصطنعة.
Indeed, it is not entirely farfetched to anticipate the emergence of new Arab states from the debris of the old, artificial ones.
واستضاف الفريق اجتماعا لأجهزة استخباراتية وأمنية لخمس دول عربية لمناقشة التهديدات وإمكانية اتخاذ المزيد من الإجراءات للتصدي لها.
The Team hosted a meeting of the intelligence and security services of five Arab States to discuss the threat and the potential for further measures to address it.
مهما يتفن نو فيها مهما يغي رو بلونها كوفية عربية ب تظل عربية
No matter how creative they become, no matter how they change its color, an Arab kufiya will remain Arab.
خطة مارشال عربية
An Arab Marshall Plan
أنا لست عربية
I am not Arab.
عربية جديدة للنظام.
We've added a new Arabic font to the platform.
واليوم أصبح التحول الديمقراطي الذي سعى الغرب إلى تصويره كنموذج تستطيع دول عربية أخرى أن تحاكيه في حالة يرثى لها.
Today, a democratic transition that the West sought to portray as a model that other Arab nations could emulate lies in tatters.
في أيار 1948، انضم للسكان العرب المحليين قوات 7 دول عربية في محاولة جماعية لهدم الدولة اليهودية التي قامت للتو.
In May 1948, the local Arab population was joined by 7 Arab countries in a collective attempt to destroy the newly re established Jewish state.
غر دت نون عربية التالي
This post is part of our special coverage Yemen Protests 2011.
فقد ارتدت مدارس عربية
I've been to Arabic school.
ففكرت بلكنة عربية سميكة ،
In a thick Arabic accent, my brain went,
وشابة جذابة وقومية عربية .
She's a Lebanese pop star and pan Arab pin up girl.
زحلة مدينة مسيحية عربية
Zahle is a Christian Arab city
وانتشرت النقابوية إلى خارج العالم المسيحي ــ إلى تركيا في عهد أتاتورك، وباستخدام أسماء مستعارة لإخفاء منشأها الكاثوليكي، إلى دول عربية أخرى.
Corporatism spread beyond Christendom to Turkey under Atatürk and, using aliases to hide its Catholic provenance, to other Arab countries.
ففكرت بلكنة عربية سميكة ، Berfect
In a thick Arabic accent, my brain went, Berfect.
وعلقت المدونة اليمنية نون عربية
And Yemeni blogger Noon Arabia concludes
هي وحيدة حبيبة نقولها عربية
She is the only loved one, I'll say it clearly
كما نرى , إنهم لم ينجذبوا حتى تجاه حماية موانئنا عندما تقدمت شركة عربية لشراءها أو حث دول على التحدث بصراحة فى الأسلحة النووية .
As we saw, they haven't even gravitated towards protecting our ports or reigning in loose nukes.
في دول حتى غير عربية. وأنت تعلم ما جرى في كثير من الدول التي خرج فيها المتظاهرون الغاضبون إزاء هذا الفيلم. هل فجئت
And you know what happened in many of the countries where angry protesters came out in response to this movie. Were you surprised?
وتعاني مصر من عائق سياسي آخر فهي دولة عربية، ولا توجد من حولها أنظمة عربية ديمقراطية.
Egypt suffers from another political handicap it is an Arab country, and there are no Arab democracies.
الآن من أجل ثورة اقتصادية عربية
Now For An Arab Economic Revolution
وتعني للشباب وهي قناة تلفزيونية عربية.
It means for youth and it's a new Arab TV channel.
كما يعمل دعم إيران لنظام الأسد الوحشي في سوريا على إلحاق المزيد من الضرر بقوتها الناعمة التي كانت كبيرة ذات يوم في دول عربية أخرى.
And Iran s support for Assad s brutal regime in Syria is damaging further its once considerable soft power in other Arab countries.
مدريد ــ كانت الثورات التي اجتاحت العالم العربي على مدى العامين الماضيين سببا في الكشف عن الهشاشة غير العادية التي تتسم بها دول عربية رئيسية.
MADRID The revolutions that swept the Arab world during the last two years have exposed the extraordinary fragility of key Arab states.
أشكال تمثيلية عربية أKCharselect unicode block name
Arabic Presentation Forms A
أشكال تمثيلية عربية بKCharselect unicode block name
Arabic Presentation Forms B
)ب( وضع اللمسات اﻷخيرة ﻻتفاقية عربية لﻻجئين
(b) The finalization of the Arab convention on refugees
فمثلها كمثل دول عربية أخرى، لا تزال الأردن التي لا يتجاوز عدد سكانها سبعة ملايين نسمة تنظر إلى مصر، الجارة العربية الأقوى والأكثر سكانا، باعتبارها قدوة.
Like other Arab countries, Jordan, with seven million people, looks up to Egypt, its most populous and powerful Arab neighbor.
لكن الموجة الليبرالية الجديدة في العالم العربي انعكست في التغطية الإعلامية التي امتدحت الانتخابات العراقية ووصفتها بأنها قد تصلح نموذجا طيبا تقتدي به دول عربية أخرى.
But the new liberal wave in the Arab world is reflected in media coverage that praised Iraq s election and suggested that it might make a good model for other Arab countries.
ورافق محاذاة مع هذه الدول باتباع نهج أكثر اعتدالا العراقية إلى دول عربية أخرى، مثل مصر والأردن، والتي سبق أن العراق ينظر إليها على أنها معادية.
The alignment with these countries was accompanied by a more moderate Iraqi approach to other Arab countries, such as Egypt and Jordan, which previously Iraq had perceived as hostile.
والواقع أن الديناميكيات الإقليمية البينية في الشرق الأوسط اليوم أصبحت مدفوعة بنفوذ ثلاث دول، ليس من بينها أي دولة عربية وهي إسرائيل وإيران، وعلى نحو متزايد تركيا.
Indeed, intra regional dynamics in the Middle East today are driven by three states, none of which is Arab Israel, Iran, and, increasingly, Turkey.
وهناك حنين شديد إلى آخر تجربة ليبرالية شهدتها مصر (التي امتدت منذ عشرينات القرن العشرين وحتى قيام ثورة 1952)، والتي كانت نموذجا اقتدت به دول عربية أخرى.
There is great nostalgia for the last liberal experiment (from the 1920 s until the 1952 Revolution), which was a model for other Arab countries.
تقول لى بلغة عربية مكسرة تشترى هاجة صينى
She told me in broken Arabic Wanna buy something Chinese?
تتضمن لجنة التحكيم مدونين من عدة بلاد عربية.
The jury includes bloggers from different Arab countries.
هيك لبسنا الكوفية (لأن وطنية) الكوفية كوفية عربية
This is how we wore the kufiya (because of patriotism), the kufiya, the Arab kufiya.
هيك لبسنا الكوفية هويتنا الأساسية الكوفية كوفية عربية
This is how we wore the kufiya (our fundamental identity), the kufiya, the Arab kufiya.
يلا علو الكوفية علولي هالكوفية الكوفية كوفية عربية
Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya.
هيك لبسنا الكوفية هويتنا الأساسية الكوفية كوفية عربية
This is how we wore the kufiya (our fundamental indentity), the kufiya, the Arab kufiya.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حروف عربية - ارقام عربية - عربية خليج - منطقة عربية - ليالي عربية "الترفيه - لوحة مفاتيح عربية - الإمارات عربية موحدة - دول البلطيق - دول الخليج - دول البريك - دول كثيرة - دول شعور - دول الخليج - دول مختلفة