Translation of "دورة حميدة" to English language:
Dictionary Arabic-English
حميدة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : حميدة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة حميدة - ترجمة : دورة - ترجمة : حميدة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
كما أتاح الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي فرصة حميدة أخرى ﻹجراء تبادل متعمق لﻵراء. | The high level segment of the Economic and Social Council provided another welcome opportunity for an in depth exchange of views. |
وليست كل التغيرات حميدة. | And not all changes are benign. |
السيد طارق بن حميدة )تونس(، | Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia), |
فهي تعمل على خلق حلقة حميدة. | It creates a virtuous circle. |
وهذه مبادرة حميدة، إﻻ أنها غير كافية. | This is a praiseworthy initiative, but it is not enough. |
تصوير آن حميدة بتاريخ 29 مايو أيار 2014 | Photo by Anne Hemeda. |
شاركت آن حميدة في تحرير وبحث هذا المقال. | Anne Hemeda contributed to the research of this article. |
نصائح حميدة ولكنها الآن، خطأ جسيم. العالم بأسره | Benign advice now, profoundly mistaken. |
قد بدأ كل شيء نوعا ما كغلطة حميدة، | It all sort of started as a benign mistake, |
وينبغي لها أن تتعلم كيف تتصرف كقوة مهيمنة حميدة. | It must learn to act as a benign hegemon. |
ولكن مشكلة الشعبوية هي أنها نادرا ما تكون حميدة. | But the problem with populism is that it is rarely benign. |
وقد عينت سايروس فانس للقيام بمساع حميدة بالنيابة عني. | I have appointed Cyrus Vance to exercise good offices on my behalf. |
تونس السيد طارق بن حميدة، المستشار، البعثة الدائمة الجزائر | Colombia Mr. Alfredo Rey, Minister Plenipotentiary, Alternate Representative to the United Nations |
نصائح حميدة الآن، على خطأ جسيم. العالم بأسره تغمره ثورة | Benign advice now, profoundly mistaken. The whole world is engulfed in a revolution. |
هذا سيشجع على انتشار طفرات حميدة نسبيا.. لأشد ألانواع السامة. | That will encourage the spread of relatively benign mutations of the most toxic varieties. |
والواقع أن الاستعارة اللبنانية في حالتنا هذه حميدة أكثر مما ينبغي. | Indeed, the Lebanon metaphor is too benign. |
ذلك أن مجرد وجوده كاف لدعم نبوءة ذاتية حميدة ذاتية التحقق. | Its presence is enough to support a benign self fulfilling prophecy. |
فهم يفضلون بدلا من ذلك تكوين مجموعات عمل ووحدات مكافحة حميدة. | Instead, they prefer to establish relatively innocuous working groups and task forces. |
وثائق التقدم لوظيفة، تصوير آن حميدة بتاريخ 29 مايو أيار 2014. | Photo by Anne Hemeda |
هل هي تكنولوجيا حميدة أم خبيثة فيما يخص نواياها أو تأثيراتها | Is that a good or a bad technology in its intentions or in its effects? |
وقد اكتسبنا خبرة كبيرة لدى القيام بمساع حميدة في بلدان غرب البلقان. | We have had wide experience in providing good offices to the countries of the western Balkans. |
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
دورة كريبس، أو دورة حمض الستريك. | The Krebs cycle, or the citric acid cycle. |
فلم تكن هناك عتبة محددة نستطيع أن نعتبر الديون تحتها حميدة وأعلاها خطيرة. | There was no given threshold below which debt was innocuous and above which it was dangerous. |
التيراتوما (Teratoma) هو النوع الأكثر شيوعا من الأورام الجنينية، وعادة ما تكون حميدة. | Teratoma is the most common type of fetal tumor, and usually is benign. |
إن تعزيز التعاون بينهما قد أدى فعﻻ الى آثار حميدة بالنسبة لميزانية الوكالة. | Enhanced cooperation has already had beneficial effects on the Agency apos s budget. |
إذا كانت تكرار فقط، ولكنهم في الحقيقة لا تفعل أي ضرر، انها حميدة. | If they just replicate, but they're really not doing any harm, it's benign. |
دورة! | Of course. |
بذل مساعي حميدة بين الحكومة الانتقالية والأحزاب السياسية ومنظمات المجتمع المدني لدعم العملية السياسية | a Includes National Officers and national General Service staff. |
يمكنني أن أديره بثلث دورة، أو نصف دورة، أو أرجعه إلى مكانه، أو أديره ثلثي دورة. | I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn. |
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد. | Each of the training sessions was preceded by a distance learning course. |
4 مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2004 2005 (دورة السياسات) | Thematic cluster for the implementation cycle 2004 2005 (policy session) |
دورة السنتين | Biennial cycle |
دورة التمويل | Financial situation of the Fund |
دورة موضوعية | a substantive session |
دورة السياسات | Policy session |
دورة Kolf | Kolf course |
هذه دورة | That's period one. |
ومن بين الأفكار المطروحة أن التكنولوجيا البيئية قد تغذي حلقة حميدة من الإبداع وتشغيل العمالة. | One idea is that environmental technology might feed a virtuous cycle of innovation and employment. |
هذه ليست دعوة إلى التقاعس، فالإهمال في الشرق الأوسط لن يقود العالم إلى نتائج حميدة. | This is not an argument for drift. Neglect in the Middle East is rarely benign. |
شنو يا حميدة ل ن نحد و على باب العزيزية أيه عادي غير سيبني الحبوب و مية مية | So, Hmaida, should we rush Bab Azizya? Yeah, fine, just give me the drugs and everything'll be perfect. |
هذه المرأة تموت ببطء لأن أورام حميدة في عظام وجهها قد دمرت بالكامل فمها وأنفها، | This woman is slowly dying because the benign tumors in her facial bones have completely obliterated her mouth and her nose so she can't breathe and eat. |
لنقم بهذا. سدس دورة، ثم ثلث دورة، تبدوا النتيجة كما أني أدرته بنصف دورة في مرة واحدة. | Well let's do that. A sixth of a turn, followed by a third of a turn, the combined effect is as if I had just rotated it by half a turn in one go. |
فنجد هنا سدس دورة. ثلث دورة حيث تتلاقى القطع Z. | So, there was a sixth of a turn. A third of a turn where the Z pieces meet. |
إلا أنه من الحماقة أن نفترض أن العواقب في روسيا قد تكون حميدة كثورة أوكرانيا البرتقالية . | It would be rash to assume that the outcome in Russia would be as benign as Ukraine s Orange Revolution. |
عمليات البحث ذات الصلة : حميدة للبيئة - البيئة حميدة - عرض حميدة - حالة حميدة - تأثير حميدة - آفة حميدة - حلقة حميدة - المناخ حميدة - بيئة حميدة - عودة حميدة - الأرض حميدة