Translation of "دورة العادية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة العادية - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة العادية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أخذت دورة العادية فقط.
'I only took the regular course.'
جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية
AGENDA OF THE FORTY EIGHTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الثامنة واﻷربعين،
ORGANIZATION OF THE FORTY EIGHTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL
إقرار جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية
ADOPTION OF THE AGENDA OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية التاسعة واﻷربعين
ORGANIZATION OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية التاسعة واﻷربعين
ORGANIZATION OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION OF
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية التاسعة واﻷربعين،
ORGANIZATION OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL
جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية الثامنة واﻷربعون
AGENDA OF THE FORTY EIGHTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY
توزيع بنود جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية
ALLOCATION OF AGENDA ITEMS OF THE FORTY EIGHTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY
٩ تقرير دورة المجلس التنفيذية )السابقة للدورة العادية(.
9. Report of the (pre sessional) executive session of the Board.
جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة واﻷربعين
AGENDA OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الستين، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود
Organization of the sixtieth regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items
إقرار جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية الثامنة واﻷربعين وتوزيع البنود )تابع(
ADOPTION OF THE AGENDA OF THE FORTY EIGHTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY AND ALLOCATION OF ITEMS (continued)
وفي دورة اللجنة العادية لعام 2004، طلبت رابطة السلم القاري إعادة منهجها مركزا استشاريا لدى المجلس.
At the 2004 regular session of the Committee, the Council requested reinstatement of its consultative status with the Council.
وقد ع قدت دورة المؤتمر العادية الأخيرة (العاشرة) في فيينا من 1 إلى 5 كانون الأول ديسمبر 2003.
The last (tenth) regular session of the Conference was held in Vienna from 1 to 5 December 2003.
ويمكن أن يساعد في توجيه اهتمام دائم من جانب منظومة الأمم المتحدة يتجاوز دورة حفظ السلام العادية.
It could help provide sustained attention of the United Nations system beyond the normal cycle of peacekeeping.
هذه المسألة ستكون، كما الحال في كل دورة من دوراتنا العادية، موضوع نقاش في هذه الجمعية العامة.
This question will be the subject of a debate in the Assembly, as it is at each of our regular sessions.
ومن ثم ستستأنف اللجنة دورة انعقاد اجتماعاتها العادية كل سنتين بالدورة الثالثة المقرر عقدها في عام ١٩٩٦.
The Committee would then resume the normal two year meeting cycle, with the third session scheduled for 1996.
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية التاسعة واﻷربعين إقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود مذكرة من اﻷمين العام )تابع(
ORGANIZATION OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY, ADOPTION OF THE AGENDA AND ALLOCATION OF ITEMS MEMORANDUM BY THE SECRETARY GENERAL (continued)
وفي حالة إمكان تسمية مرشح قبل انعقاد دورة المجلس العادية، يمكن إجراء اﻻنتخاب عن طريق اﻻقتراع بالبريد وسيكون بإمكان نائب الرئيس الجديد أن يشارك في اجتماع المكتب الذي يسبق انعقاد الدورة العادية.
If a candidate could be nominated before the regular Board session, the election could be done by a mail poll and the new Vice Chairman would be able to participate in the Bureau meeting preceding the regular session.
A BUR 60 1 تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الستين، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود مذكرة من الأمين العام بجميع اللغات الرسمية
A BUR 60 1 Organization of the sixtieth regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items Memorandum by the Secretary General A C E F R S
A 60 250 تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الستين، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود التقرير الأول لمكتب الجمعية العامة بجميع اللغات الرسمية
A 60 250 Organization of the sixtieth regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items First report of the General Committee A C E F R S
ويؤسف لعدم وجود أية دورة مبرمجة خلال النصف الثاني لعام 2005 بسبب عدم توفر الأموال من الميزانية العادية أو من خارج الميزانية.
It is regrettable that there is no scheduled course for the second half of 2005 for lack of regular budgetary or extrabudgetary funds.
٦١ بعد دورة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي العادية الثانية لعام ١٩٩١، عقدت اﻻجتماعات التالية)الرمز الوارد بين قوسين هو رمز تقرير الهيئة المعنية(
16. Since the second regular session of 1991 of the Economic and Social Council, the following meetings have been held (the symbol in parentheses is that of the report of the body concerned)
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة.
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap.
دورة كريبس، أو دورة حمض الستريك.
The Krebs cycle, or the citric acid cycle.
الجلسة الأولى تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الستين، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود مذكرة من الأمين العام (A BUR 60 1 Add.1)
1st meeting Organization of the sixtieth regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items Memorandum by the Secretary General (A BUR 60 1 and A BUR 60 1 Add.1)
دورة!
Of course.
تنظيم دورة الجمعية العامة العادية التاسعة واﻷربعين، إقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود مذكرة من اﻷمين العام )A BUR 49 1 و Add.1( )تابع(
ORGANIZATION OF THE FORTY NINTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY, ADOPTION OF THE AGENDA AND ALLOCATION OF ITEMS MEMORANDUM BY THE SECRETARY GENERAL (A BUR 49 1 and Add.1) (continued)
والمرجو من اﻷمانة أن تقترح، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، المزيد من التحسينات في وظيفة الدورات التنفيذية والدور المنوط بها، آخذة في اﻻعتبار وظائف الدورات العادية لمجلس التجارة والتنمية، وأن تتقدم بتقرير عن ذلك إلى دورة المجلس العادية التالية.
The secretariat is requested to propose, in consultation with member States, further refinements of the functioning and role of the executive sessions, taking into consideration the functions of the regular sessions of the Trade and Development Board, and to report to the next regular session of the Board.
وإذ ترحب بعقد المنتدى العلمي الخامس، خلال الدورة العادية السادسة والأربعين للمؤتمر العام للوكالة، بشأن الطاقة النووية إدارة دورة الحياة وإدارة المعرفة النووية والأمن النووي،
Welcoming the convening of the fifth Scientific Forum, during the forty sixth regular session of the General Conference of the Agency, on nuclear power life cycle management managing nuclear knowledge and nuclear security,
وقالت إنه لا يمكن، في هذا الصدد، تغيير تاريخ انعقاد دورة المجلس العادية في عام 2005، لكن يمكن النظر في هذه المسألة بالنسبة للسنة القادمة.
In that connection, moving the regular session of the Board in 2005 would not be possible, but the matter could be considered for the following year.
وطلب منه أيضا أن يقوم بصفة دورية بإبﻻغ اللجنة باستنتاجاته وتوصياته الى حين انعقاد دورة اللجنة العادية الﻻحقة وأن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة أيضا.
He was also requested to report his findings and recommendations to the Commission periodically until the Commission apos s subsequent regular session and to report to the General Assembly as well.
يمكنني أن أديره بثلث دورة، أو نصف دورة، أو أرجعه إلى مكانه، أو أديره ثلثي دورة.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد.
Each of the training sessions was preceded by a distance learning course.
4 مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2004 2005 (دورة السياسات)
Thematic cluster for the implementation cycle 2004 2005 (policy session)
دورة السنتين
Biennial cycle
دورة التمويل
Financial situation of the Fund
دورة موضوعية
a substantive session
دورة السياسات
Policy session
دورة Kolf
Kolf course
هذه دورة
That's period one.
الحزم العادية
Normal packages
الخطوة العادية
Regular step
(الميزانية العادية)
Special Adviser on Africa

 

عمليات البحث ذات الصلة : دورة التشغيل العادية - العادية وغير العادية - الصيانة العادية - الأعمال العادية - الأعمال العادية - الرؤية العادية - الطريقة العادية