Translation of "حساب المستفيد" to English language:
Dictionary Arabic-English
المستفيد - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : المستفيد - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب المستفيد - ترجمة : المستفيد - ترجمة : المستفيد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
المستفيد | Beneficiary |
من المستفيد | Who stood to gain? |
من هو المستفيد | Who was the beneficiary? |
فمن هو المستفيد من كل هذا | Who stands to gain from all this? |
الميدان والمدة البلد المستفيد وطبيعة المعونة | Field and duration Receiving country and nature of aid |
والمرأة هي المستفيد الرئيسي في هذا المجال. | Women are the major beneficiaries of this. |
ولكني سعيد لكوني المستفيد من هذه العلاقة. | But I was glad to be the beneficiary of it. |
ولكن ألمانيا سوف تكون المستفيد الرئيسي من هذا. | But the main beneficiary would be Germany. |
بوليفيا اللامركزية في بوليفيا مـ ـن المستفيد ولماذا (باشيكو) | Bolivia Decentralization in Bolivia Who Benefits and Why? (Pacheco) |
ومع إخطار الشخص المستفيد من الحماية بالقرار المذكور. | The protected person should be notified about the decision. |
منها، لماذا نحن نتجادل من المستفيد من الجدل | One is why do we argue? Who benefits from arguments? |
(أ) تحديد الاستحقاقات وإعدادها للدفع وتنقيح الاستحقاقات الثابتة وإعادة حساب الاستحقاقات الواجبة نتيجة لوفاة المستفيد، أو تغيير بلد الإقامة، أو إنهاء استحقاقات الأطفال، وما إلى ذلك وتجهيز نقل حقوق المعاشات التقاعدية | (a) Establish and set up benefit entitlements for payment revise established benefits recalculate entitlements due to death of beneficiary, change of country of residence, termination of children's benefits etc., and process the transfer of pension rights |
وقالت ان المرأة كانت هي المستفيد اﻷكبر من هذا القانون. | She said that women had made most use of the law. |
ويبقى اﻹنسان العامل الرئيسي وكذلك المستفيد اﻷساسي من مصير جزيرته. | He remains the prime agent as well as the principal beneficiary of his island apos s destiny. |
ما الذي تفعله هذه النملة من هو المستفيد من ذلك | What is this ant doing? What is this in aid of? |
ولا تزال أقل البلدان نموا المستفيد الرئيسي من التعاون التقني للأونكتاد. | LDCs continue to be the major beneficiaries of UNCTAD technical cooperation. |
وكان المستفيد النهائي من الاستقصاء المطروح هو مركز بحوث مساواة الجنسين. | The final beneficiary of the survey in question was the Research Centre for Gender Equality. |
نقل الشخص المستفيد من الحماية إلى مكان يكفل الأمن له لها | Transfer of the protected person to a place, where his her security in ensured |
(ب) ممارسة سلطات البلد المستفيد مراقبة فعالة على عمليات إعادة التصدير | (b) the authorities of the recipient country should apply effective controls on re export |
اختر المستفيد ، و اختياريا كيفية تقيد الاستيثاق الذي تريد أن تمنحه. | Select the beneficiary and, optionally, how to constrain the authorization that you are about to grant. |
وأما الطرف المستفيد من هذا المشروع فهو مؤسسة اﻹذاعة والتلفزة التونسية. | The recipient party was the Radio and Television of Tunisia. |
لكن من المستفيد طبعا أولئك الذين لديهم القدرة على إصدار الأموال | So, holders of assets such as houses or shares will then see gains without there necessarilly being any improvements to the company or the house in question. |
هل كنت تعرف أنك ستكون المستفيد ب 80.000 في وصيتها الجديده | Did you know that in her new will, you were the beneficiary of 80,000? |
السيقان مفتوحة.. حيث يمكن اعتبارها ملغاة, فقط.. حينما يطلب الطرف المستفيد | Legs all akimbo ...whereas it can be declared voidable only upon request by an interested party. |
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية | Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation. |
حراسة الشقة أو الممتلكات التي يملكها أو يستخدمها الشخص المستفيد من الحماية | Guarding the apartment or the property, belonging to or used by the protected person |
(أ) تنفيذ البلد المستفيد لاتفاق ضمانات عامة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية | (a) the recipient country should have in force a Comprehensive Safeguards Agreement with the IAEA |
ولا يشمل هذا المصطلح حق المانح المستفيد في السحب بموجب تعهد مستقل. | The term does not include the beneficiary grantor's right to draw under an independent undertaking. |
وتنشأ صناديق استئمانية مستقلة لكل مشروع، وذلك حسبما يقره المانح والبلد المستفيد. | Separate accounts are set up for each project as approved by the donor and the recipient country. |
حساب | Account |
كان حلف شمال الأطلنطي يطبق سياسة ampquot التكاليف تقع على عاتق المستفيد منهاampquot . | Traditionally, NATO applied a policy of costs lie where they fall each member picked up all the costs for the operational contribution that it made to an Alliance operation. |
(و) في حالة غياب المستفيد من المعاملة، تقدم المعلومات الرئيسية عنه (إن وجدت) | f) In case of absence of beneficiary in the transaction his essentials (if there are such). |
هذه المشاكل الصغيرة تساعدني على القيام بذلك. وأنت المستفيد من السباق قال الأول | And you are a benefactor of the race, said I. |
بدا وكأنه يتعلق شقيق المرتهن بدلا باعتبارها ورياضي من المستفيد من خلاف جنسه. | He seemed to regard the pawnbroker's brother rather as a sportsman and benefactor of his species than otherwise. |
إذن هذا هو حساب B. حساب القروي B | So this is the account of B. The account of Villager B. |
حساب التنمية | Development Account |
حساب الترقية... | Calculating upgrade... |
إضافة حساب... | Add account |
حساب جديد | New account |
حساب formula_3 . | Compute . |
حساب الدعم | Support account |
حساب الدعم | The amount of 985,000 provides for the development, maintenance and support of a budget formulation database system for peacekeeping budgets and the support account, including software licences, implementation and customization, hardware, software upgrades and disaster recovery to ensure 99 per cent tool availability. |
حساب الدعم | Action to be taken by the General Assembly |
حساب الدعم | (a) Approval of the support account estimate amounting to 150,743,200 for the 12 month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
حساب الحجم........ | Preparing... |
عمليات البحث ذات الصلة : المستفيد حساب - رقم حساب المستفيد - رقم حساب المستفيد - حساب المستفيد فقط - المستفيد الأول - المستفيد المقصود - المستفيد الدخل - المستفيد الرئيسي