Translation of "حدوث" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

عند حدوث خطأ
When an error occurs
أسباب حدوث الاتجار
Causes of occurrence of trafficking
اتمنى حدوث معجزة
I'm hoping for a miracle.
قبل حدوث هذا
Right before this happened,
التعزيز يزيد احتمالية حدوث الشيء مرة أخرى، لكن العقاب يقلل احتمالية حدوث الشيء.
Reinforcers make it more likely that you'll do something again, while punishers make it less likely.
توقع توم حدوث ذلك.
Tom expected this to happen.
معايير لتحديد حدوث التجزؤ
Criteria for determining the occurrence of debundling
منع حدوث إصابات جديدة
Preventing new infections
ومراقبة حدوث تلك البداية.
And watch that beginning to happen.
من المستحيل حدوث ذلك
It's never gonna happen.
فكيف يمكن حدوث ذلك
So how could that ever happen?
هل يمكن حدوث ذلك
Would that ever happen?
لا يمكن حدوث ذلك
That can't happen
و عند حدوث العواصف
Storms came along.
إليك كيفية حدوث الأمر.
So that's just how this goes.
كيف يتم حدوث ذلك
How lt i gt do lt i gt they do this?
. من الممكن حدوث هذا
That can happen.
قبل حدوث السكتة القلبية
Right Up Until The Heart Attack.
هل تتوقع حدوث متاعب
Expecting trouble?
أيجب حدوث هذا الآن
Must it be now?
انتظر حدوث شيء أفضل
It will only get better.
أخبرتك بعدم حدوث حرب
I told you there'd be no war.
كيف يمكن حدوث ذلك
How could you?
دائما ما تتوقع حدوث المشاكل.
You're always anticipating trouble.
أحدث صفيرا عند حدوث خطأ
Beep on error
ولم يذكر حدوث أية إصابات.
No injuries were reported.
مثل عند حدوث شيء مثير،
like when something exciting was happening,
رغما عن حدوث أشياء سيئة.
However, bad things happen.
..ومن المتوقع حدوث آشياء كتلك
And so ordinary things like this...
لا يمكن حدوث ذلك أبدا .
That would never happen.
هل من الممكن حدوث هذا
Could this be done?
أين من الممكن حدوث هذا
Where can you find that?
ولكن مالذي يمنع حدوث هذا
Now, what stands in the way of this?
عندما تتخيل حدوث هذه التجربة
So, this flip, you view this as an experiment .
لن ننتظر حتى حدوث ذلك.
We cannot afford to take that chance.
كنت المسؤول عن حدوث هذا
You were in charge of it coming.
توقعت حدوث هذا وتزودت بذلك
I foresaw that and provided for it.
نحن هنا بسبب حدوث شغب!
We're here about a riot! Riot?
يجب أن ننتظر حدوث معجزة
I guess we'll just have to wait for a miracle or something.
بمقدرتنا تجنب حدوث إنفصال كارثي
We can avoid a messy breakup.
هل أردتم حدوث أي شيء
You wanted something to happen?
كنت معه وقت حدوث الجريمة
I was with him at the time.
قبل حدوث جريمة قتل اخرى
Before there's another killing...
أخبرنا كيف تريد حدوث الامر
Well, call the play.
يستحيل حدوث مثل هذا الأمر
Such a thing is impossible.