Translation of "جودة الخدمة الداخلية" to English language:
Dictionary Arabic-English
جودة - ترجمة : الداخلية - ترجمة : جودة - ترجمة : جودة الخدمة الداخلية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تحسن الأداء أو ارتفاع جودة الخدمة لا يحدث بمجرد الطلب. | Improved performance or higher quality service does not occur on demand. |
سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك | Your call may be recorded for quality assurance? |
جودة الخدمة في إمدادات المياه لها أبعاد كثيرة منها الاستمرارية نوعية المياه، والضغط، ودرجة استجابة مقدمي الخدمة لشكاوى العملاء. | Water supply service quality has many dimensions continuity water quality pressure and the degree of responsiveness of service providers to customer complaints. |
وبواسطة إيلاء الاهتمام المناسب للجانب البشري، لاسيما الحوافز وتصرفات الأفراد، يمكن لبرامج التنشيط الحالية والمستقبلية أن تتوقع أن يكون لها أثر بالغ على العمليات الداخلية وعلى جودة الخدمة المقدمة إلى العملاء . | It is by giving adequate attention to the human angle particularly, the motives and the actions of individuals that current and future revitalization programmes can expect to have a substantive impact on internal processes and the quality of service provided to clients. |
تعلمون أنهم يقولون في المكالمات أن سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك | And the calls that you know how they say, Your call may be recorded for quality assurance? |
الفرق في جودة الخدمة الطبية التي يتلقاها المرضى النفسيون هو أحد أسباب أنهم يعيشون حياة أقصر | The difference in the quality of medical care received by people with mental illness is one of the reasons why they live shorter lives than people without mental illness. |
19 ويمكن أيضا أن تؤثر التصاميم المختلفة للعبوات تأثيرا كبيرا على كيفية جودة بقاء الذخيرة في الخدمة. | Different packaging designs can also have a big impact on how well the ammunition survives in service. |
وينبغي أن تظل لجنة الخدمة المدنية الدولية هيئة مستقلة ذات إمكانات تقنية ومهنية محددة تضمن جودة أداء النظام الموحد. | The International Civil Service Commission should remain an independent body, with specific technical and professional competencies, guaranteeing the proper functioning of the common regime. |
وفي بعض البلدان. قد تعاني الخدمة المدنية أيضا من اﻻفتقار النسبي إلى الحركية الداخلية. | In some countries, the civil service may be further handicapped by a relative lack of internal mobility. |
جودة VBR | VBR Quality |
جودة الصوت | Audio quality |
جودة الصوت | Audio Quality |
JPEG جودة | JPEG 2000 quality |
JPEG جودة | JPEG quality |
JPEG جودة | PGF quality |
JPEG جودة | JPEG 2000 image |
جودة الإرتباط | Link Quality |
جودة الإرتباط | Link Quality |
جودة الربط | Link quality |
جودة الط باعة | Print Quality |
جودة المسودة | Draft Quality |
جودة عادية | Normal Quality |
جودة الت قديم | Presentation Quality |
جودة عالية | High Quality |
جودة منخفضة | Low Quality |
جودة الطباعة | Printing Quality |
جودة 1200 | 1200 Quality |
جودة الط باعة | Printout Quality |
ولا يوجد نظام تعلو فيه جودة التعليم عن جودة مدرسيه. | And nowhere does the quality of an education system exceed the quality of its teachers. |
مجموع الأجور لوزارة الداخلية يتجاوز 300،000، ولكن الكثير من هؤلاء ليسوا في الخدمة في أي وقت معين. | The total payroll for the Ministry of Interior exceeds 300,000, but many of these are not on duty at any given time. |
وجد المشروع Internet2، في عام 2001، أن بروتوكولات جودة الخدمة ربما كانت عدم الانتشار داخل شبكة ابيلين مع المعدات المتاحة في ذلك الوقت. | Doubts about quality of service over IP The Internet2 project found, in 2001, that the QoS protocols were probably not deployable inside its Abilene Network with equipment available at that time. |
جودة الأغذية وسلامتها | Food quality and safety |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
7 جودة المياه | Water quality |
أفضل جودة للألوان | Best Quality Color |
جودة عالية جدا | Very High Quality |
جودة طباعة عالية | High Print Quality |
جودة Raster Graphics | Raster Graphics Quality |
أسود, جودة عادية | Black, normal quality |
1200 جودة الصورة | 1200 Image Quality |
جودة الفيديو جيدة | The video quality is good. |
إنه ذو جودة | He has quality. |
الفرق في جودة الخدمة الطبية التي يتلقاها المرضى النفسيون هو أحد أسباب أنهم يعيشون حياة أقصر من أولئك الذين لا يعانون من مرض نفسي | The difference in the quality of medical care received by people with mental illness is one of the reasons why they live shorter lives than people without mental illness. |
واحد يستفيد من هذا يمكن أن يكون لتمكين جودة الخدمة لتكون مع قيم التي وافقت على أو عبر مواقع متعددة بين مختلف وحدات الأعمال. | One benefit of this can be to enable the quality of service to be benchmarked with that agreed to across multiple locations or between different business units. |
عمليات البحث ذات الصلة : جودة الخدمة - جودة الخدمة - جودة الخدمة - جودة البيئة الداخلية - جودة البيئة الداخلية - تحسين جودة الخدمة - جودة الخدمة الشاملة - أعلى جودة الخدمة - أفضل جودة الخدمة - جودة الخدمة السكك الحديدية - المكونات الداخلية