Translation of "جهد التأين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

التأين - ترجمة : جهد التأين - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

سأريكالآنظاهرةمثيرةجدا لغز التأين.
Now I'll show you something very interesting the mystery of ionization.
٠١ تحدث عملية التأين تغيرات في الذرات والجزيئات.
The process of ionization changes atoms and molecules.
سأعرض عليك نفس تأثير التأين... الناتج عن سيجارة.
I'll show you the same effect of ionization... produced by a cigarette.
احيانا تكتب معادلة التأين الذاتي بطريقه آخرى سأكتبها هكذا
But sometimes the same exact autoionization reaction will be written like this.
تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا
It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in.
أفضل جهد
Best effort
جهد يوم جيد !
Fair day's work!
تعرف درجة التأين formula_1 بالمعادلة التالية formula_2حيث أن formula_3 تعب ر عن كثافة الأيونات وformula_4 تعب ر عن كثافة الذرات غير المتأينة (المحايدة).
The degree of ionization, formula_1, is defined as formula_2, where formula_3 is the number density of ions and formula_4 is the number density of neutral atoms.
لا إنجاز بلا جهد .
Nothing is achieved without effort.
كل جهد يستحق المكافأة.
Every effort deserves a reward.
كل جهد يستحق مكافأة.
Every effort deserves a reward.
وهذا جهد مشترك حقا .
This has truly been a joint effort.
ترتبط كثافة الإلكترون بدرجة التأين عن طريق حالة متوسط الشحنة formula_5 للأيون خلال المعادلة التالية formula_6 حيث أن formula_7 ترمز إلى كثافة الإلكترونات.
The electron density is related to this by the average charge state formula_5 of the ions through formula_6, where formula_7 is the number density of electrons.
...سأبذل أقصى جهد لدي لذا
I'll put in my very best effort so...
هذا جهد عالى كالتنبورن يتكلم
This is HV Kaltenborn speaking.
ياااه لما الحفيد يضيع جهد الجد
I wish you would really understand
ولن ندخر أي جهد لتحقيق هذا.
We also highly appreciate the move to establish a Democracy Fund.
وأيضضا بذل جهد لترشيد مهام الدعم.
An effort has also been made to rationalize support functions.
جهد خاص مطلوب من المجتمع الدولي
3. A SPECIAL EFFORT SOUGHT FROM THE INTERNATIONAL COMMUNITY . 9
ولن يدخر أي جهد لتحقيق ذلك.
No effort will be spared to achieve this.
إنه جهد كبير يتطلب عمالة كثيرة.
It's a big labor intensive effort.
(فيديو) الراوي الاستكشاف هو جهد بدني
(Video) Narrator
لن يحتاج السيناريو إلى أي جهد.
The screenplay is gonna write itself!
٣ جهد خاص مطلوب من المجتمع الدولي
3. A SPECIAL EFFORT SOUGHT FROM THE INTERNATIONAL COMMUNITY
بعدين تقويها بقدر رب ي و جهد كبير
Yet even after that, she is strengthened by the grace of God and by the great struggle.
وهذا رقم كبير يصرف من جهد الانسان
That's an amazing amount of human endeavor.
ويمكنني أن أسحبها ، وأكبرها وأديرها بدون جهد
I can pan, zoom and rotate it effortlessly.
وقد نفذتها باقصى ما استطيع من جهد
And I performed it, to the best of my ability.
جميع الزوار يبذلون جهد للظهور بأفضل شكل
You know, all the visitors make an effort to look their best. It's only fair.
جهد أخرق ، سيد بوند أنت تخيب أملى
Clumsy effort. You disappoint me.
وأخيرا ، بعد جهد جهيد انهار الباب أمامنا
Finally, with an infernal din, the door gave way.
ومن الوجهة التاريخية تستعمل بعض البلاد ومن ضمنها الولايات المتحدة وكندا , جهد أكسدة قياسي عوضا عن جهد اختزال قياسي في حساباتهم.
Historically, many countries, including the United States and Canada, used standard oxidation potentials rather than reduction potentials in their calculations.
ولذا فمشروع كتب الويكي هو جهد لفعل ذلك.
And so the Wiki books project is an effort to do that.
وتحرير العبيد أصبح جزء من جهد الحرب الوطني.
The emancipation of slaves was now part of the national war effort.
1 ي بذل حاليا جهد كبير لزيادة دقة الأسلحة.
A major effort is currently being pursued to increase the accuracy of weapons.
وإنما يلزم جهد ك ل ي ومتضافر لمعالجة هذه المشكلة.
A holistic and concerted effort to tackle the problem was necessary.
ولن تد خر اليابان أي جهد لبلوغ هذا الهدف.
Japan would not spare any efforts to that end.
وبنغﻻديش تؤيد أي جهد يبذل فــي هذا اﻻتجاه.
Bangladesh would support any effort in that direction.
ويجب بذل جهد حاسم ﻹنهاء اﻷزمة وتحقيق النمو.
A decisive effort must be made to end the crisis and bring about growth.
وسيلزم دون شك بذل جهد من التدقيق واﻻعتدال .
An effort must undoubtedly be made as regards foresight and moderation.
ويجب بذل كل جهد ممكن لعﻻج هذه الحالة.
Every effort must be made to remedy this situation.
ونحن نؤيد كل جهد لتحسين مركز ودور المرأة.
We support every effort to improve the status and the role of women.
بعض الشركات هي جهد فردي، وهذا قد ينجح.
Some companies are solo founders and they can work.
ولذا فمشروع كتب الويكي هو جهد لفعل ذلك.
The Wikibooks project is an effort to do that.
انها ستصنع جهد كهربى ساكن وتجعل جسمك يطفو
It makes static electrical tension and makes your body float. You don't eat chicken, right?

 

عمليات البحث ذات الصلة : غرفة التأين - أنبوب التأين - طاقة التأين - مقياس التأين - التأين تأثير - الدولة التأين - الإشعاع التأين - التأين الحالية - التأين الناعمة - جهد جهد - الإلكترون تأثير التأين - التأين المقطع العرضي - الصورة كاشف التأين