Translation of "تماسك الفريق" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تماسك - ترجمة : الفريق - ترجمة : تماسك الفريق - ترجمة : تماسك - ترجمة : تماسك - ترجمة : الفريق - ترجمة : تماسك الفريق - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تماسك .
Hold it.
تماسك
Get yourself together.
تماسك الأسرة
Family Cohesion
تماسك
Hold on!
عموما , تماسك
Well, be strong!
.هيهاشي, تماسك
Heihachi, hang on!
! تماسك, يوهي
Don't give up, Yohei!
تماسك يا جنكينز
Hold it, Jenkins!
انا هنا , تماسك
I'm here. Hang on.
تماسك، سوف نجدها.
Try to hold on. lt'll turn up.
لقد نجحنا تماسك قليلا
Get all worked up and you're done for.
تماسك أيها الرجل العجوز
Pull yourself together, old chap, hm?
امسك هذا و تماسك نفسك.
Take these and get ahold of yourself.
أنما نقوم بذلك لانه يحافظ على تماسك امتنا.انه كالشبكة يحافظ على تماسك كل فرد من ا مع الآخر،
It is like a web it holds each and every one of us together, and it holds our country together.
تماسك مارشال يجب ان اساعد المارشال
Hang on, marshal! We gotta help the marshal!
تماسك الطبيعة عزاء جيد لتماسك البشر
Nature is a fine consolation for mankind.
تماسك سيادتك اخبرنى مرة أخرى,أين قلعتى
Hold still, Your Lordship. Tell me once more, where is my castle?
وتشكل كفالة تماسك السياسات العامة مسؤولية رئيسية للحكومات.
Ensuring policy coherence is a major Government responsibility.
وبالتالي فإن تماسك النظم الدولية يتسم بأهمية بالغة.
International systemic coherence therefore assumed particular importance.
وفي بلدان أخرى، أضعفت الضغوط السلبية تماسك اﻷسر.
In other countries, negative pressures on families have weakened their cohesiveness.
هل أنت بخير يا رفيقى لا تقلق تماسك
I'm gonna get you outta there! You okay, buddy? Don't worry about it.
رباه إنه وسيم تماسك يا قلبي، بالكاد أتنفس
Stay tuned .. my heart, I was difficult to breathe
تماسك يا لوكسلى ، بإسم ريتشارد قم بالهجوم و امحيهم جميعا
Hold fast, Locksley! In the name of Richard, attack and wipe them out!
إفحص البوابه الرئيسيه لى أريد التأكد من تماسك جيم باوى
Lieutenant, check the main gate for me.
64 وتعد بلورة مبادرات عالمية تعزز تماسك السياسات، وطنيا ودوليا، حاسمة.
Advancing global initiatives that strengthen policy coherence, both nationally and internationally, is crucial.
وعلينا أن نكافح انتشار المؤسسات التي تستهلك مواردنا وتهدد تماسك جهودنا.
We must combat the proliferation of institutions, which consumes our resources and threatens the coherence of our efforts.
(أ) الاهتمام بأن يكون تماسك السياسات والتشريعات الدولية أهم وظائف الأمم المتحدة.
Firstly, ensuring coherence between international policies and legislation was one of the main functions of the United Nations.
المطبوعة لـ حلقة مجل دوا الكتب أربطة مواد تماسك عقود مؤقتة الحص ادات الحازمة
Printout for Ring Binders
وعلى المستوى السياسي فإن هذا يجسد التضامن ويساعد بالتالي في تعزيز تماسك الاتحاد.
Politically, it embodies solidarity and thus helps cement the union.
وينبغي أن يكون ثمة تماسك أقوى في جهود المجتمع الدولي لمعالجة هذه المشكلة.
There needed to be greater cohesion in the international community's efforts to address the problem.
حلقة مجل د الكتاب رباط مادة تماسك عقد مؤقت الحص ادة الحازمة طباعة الأسلوب المظهر
Ring Binder Printing Style Appearance
وعدم قدرة بعض اﻷسر على كفاية نفسها يضعف تماسك اﻷسرة ويقوض احترام الذات.
The inability of some families to provide for themselves weakens family cohesion and undermines self respect.
إن تنفيذ منطقة التجارة الحرة للرابطة سيعزز بشدة تماسك الرابطة ونشاطها وحيويتها كمنظمة إقليمية.
The realization of AFTA would greatly strengthen ASEAN apos s cohesiveness, dynamism and vitality as a regional organization.
ومن خﻻل تماسك حركة التحرير، أمكن أيضا تعبئة الدعم الدولي للكفاح ضد الفصل العنصري.
It is through the tenacity of the liberation movement that it was also possible to marshal international support for the struggle against apartheid.
ولكن يبدو أن لوتيرم عاجز حتى عن الحفاظ على تماسك بلده، ناهيك عن توحيد أوروبا.
But Leterme seems unable to keep his own country together, let alone unite Europe.
ولذلك ينبغي أن نسعى جميعا إلى تحقيق تماسك أكبر بين الأنظمة الدولية التجارية والنقدية والمالية.
To that end, we should all strive to achieve greater coherence among the international trading, monetary and financial systems.
إن تعزيز تماسك وتأثير الجمعية العامة والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في المجالين اﻻقتصادي واﻻجتماعي أمر أساسي.
Strengthening the coherence and impact of the General Assembly and the Economic and Social Council in the economic and social fields is essential.
وأ برز المقال شركتا تويوتا و كانون مسل طة الضوء على تماسك فرقهم و قابليتها على التكي ف.
It highlighted Toyota and Canon and likened their adaptable, tight knit teams to rugby scrums.
ولابد وأن ندرك أن الأمن الأوروبي معلق على تماسك صربيا، بقدر تعلق الطموحات الصربية بالاتحاد الأوروبي.
European security is hinged on Serbian integration, just as Serbian aspirations hinge on the EU.
وعلاوة على ذلك فإن الارتباك الاقتصادي قد يدمر تماسك النخبة الحكمة ويجعلها أكثر ع رضة للمخاطر السياسية.
Most would suggest that a period of financial retrenchment and slow GDP growth poses a serious threat to the legitimacy of the Chinese Communist Party (CCP), which is based on economic performance.
والحقيقة أن تطور الموقف الداخلي هناك لا يسمح بأي مجال من التشكيك في تماسك سلطة راؤول كاسترو .
The evolution of its internal situation leaves no doubt about the consolidation of Raúl Castro s authority.
ولا يزال تحسين تماسك واتساق السياسات التجارية والمبادرات الإنمائية يشكل عنصرا حاسما في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Improving the coherence of trade policies and development initiatives remains a critical element in achieving the MDGs.
وينبغي إيجاد تماسك بين الوكالات الدولية لغرض قيام تنسيق أفضل وينبغي لذلك ألا يعمق أو يعزز المشروطية.
There should be coherence among international agencies for the purpose of better coordination it should not deepen or strengthen conditionalities.
فنظام اﻷمن الجماعي اﻷوروبي الجديد ﻻ يزال يحتاج إلى تماسك ونفس الشيء بالنسبة لنظام اﻷمن العام الشامل.
The new system of European collective security is yet to take hold, and the same holds true for the system of general, global security.
٩ ويتحمل المنسق المقيم مسؤولية خاصة في ضمان تماسك مساهمة منظومة اﻷمم المتحدة في مذكرة اﻻستراتيجية القطرية.
9. The resident coordinator has a special responsibility to ensure the coherence of the contribution of the United Nations system to the country strategy note.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تماسك المجموعة - تماسك البيانات - تماسك المبادرات - تماسك حول - تماسك الحزب - تماسك نصية - تماسك السياسات - تماسك منخفض - تماسك الخلايا - تماسك المجتمع