Translation of "تكتيكات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تكتيكات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تكتيكات فيالق المشاة والفرسان والمدفعية والمهندسين
infantry, cavalry, artillery and engineering corps tactics
ينبغي ألا تحرفنا تكتيكات قديمة عن المسار.
Let us not be derailed by old tactics.
تستخدم المجموعة تكتيكات العمل المباشر لحماية الحياة البحرية.
Sea Shepherd uses direct action tactics to protect marine life.
اعتمدت القوات الجوية المتحالفة كذلك تكتيكات أخرى مبتكرة.
The Allied Air Forces also adopted other innovative tactics.
هنا معظم المقاتلين تم إعادة تدريبهم في تكتيكات جديدة.
Here most fighters were re trained in new tactics.
بيد أن تكتيكات الرعب لم يكتب لها النجاح هذه المرة.
But scare tactics did not work this time.
بدأت المباراة مع تكتيكات جوية متعددة ودبوس العديد من المحاولات.
The match began with multiple aerial tactics and many pin attempts.
وينبغي أﻻ نطيق اﻷعذار، أو التراخي أو اعتماد تكتيكات للتأخير.
We should have no tolerance for excuses, inaction or delaying tactics.
أهذا مجرد تكتيك آخر من تكتيكات المماطلة، أم فرصة للإصلاح الحقيقي
Is this just another stalling tactic, or an opening to real reform?
لدينا لقاح جديد، و لدينا حل جديد، و لدينا تكتيكات جديدة.
We have a new vaccine, we have new resolve, and we have new tactics.
تلك كانت إحدى حكايات ...الكولونيل(مايز) الم فضلة الذي ي درس تكتيكات سلاح الفرسان
That was one of the favorite stories of Col Mays, who teaches cavalry tactics at the Point.
كان الجيل الأول من الحروب الحديثة يعكس تكتيكات الخطوط والصفوف في أعقاب الثورة الفرنسية.
The first generation of modern warfare reflected the tactics of line and column following the French Revolution.
وأكدت أن تكتيكات النظام المفضوحة ترمي لإجبار المناطق التي يسيطر عليها المتمردون على الخضوع.
She emphasized the regime's notorious tactics designed to force rebel held areas into submission.
مكان آمن في منصبه، من خلال إطلاق الشقوق، الأساسية تكتيكات الصيد في المناطق الحضرية.
Place is secure in his position, firing through the cracks, fundamental tactics of urban hunting.
من المؤسف أن تكتيكات التخويف التي يتبناها أعضاء المائدة المستديرة نجحت في تحقيق الغرض منها.
Unfortunately, the scare tactics employed by the Business Roundtable worked.
وتتجلى تكتيكات الذراع القوية هذه بوضوح حين تقارن ببراعة الدبلوماسية الصينية على مدى العقود القليلة الماضية.
These strong arm tactics stand out even more against the deftness of Chinese diplomacy over the last few decades.
إليكم عشر تكتيكات مشروحة عبر حملات تمت من حول العالم ويمكنكم تبنيها لتحويل معلوماتكم إلى أفعال
Here are ten tactics explained through successful campaigns from around the world that you can use to turn your information into action 10 tactics for turning information into action.
في هذا الفيلم جمعنا قصص ناشطين وأظهرنا عشر تكتيكات يمكن استخدامها لتحويل المعلومات إلى قوة تغيير
In this film we've collected advocates stories and shown 10 tactics you can use to turn information into a force for change
تستخدم أحزاب المعارضة نفس الأسلحة، فتلجأ إلى استخدام تكتيكات مشابهة، وتبشر على نحو متزايد بغايات فكرية مشابهة.
Opposing parties use the same weapons, develop comparable tactics, and preach increasingly similar ideals.
إذ أن الولايات المتحدة والغرب، بل وجمهوريات الاتحاد السوفييتي السابقة، أصبحت تشعر بالغربة بسبب تكتيكات بوتن العدائية.
Not only the US and Europe, but all former Soviet republics feel alienated by Putin s aggressive tactics.
أصبح النشطاء السوريون الآن قادرون للوصول إلى أرشيف الإنترنت الذي يسرد تكتيكات مقاومة الطغيان والسبل السلمية الثورية.
Syrian activists are now able to access an online archive which lists tactics for resisting tyranny and peaceful ways to revolt.
وضوح تكتيكات العديد من المقاومات المدنية مثل الاحتجاج تجعل هؤلاء الذين يخافون من الخطر ينسحبوا من النزاع
The visibility of many civil resistance tactics, like protests, allow them to draw these risk averse people into the fray.
إحدى تكتيكات التي لجأت إليها الحكومة كانت أن تصعب على الناس معرفة مواقع مراكز الإقتراع ومواقع التسج ل للتصويت.
One of the government's tactics was to make it difficult for people to work out where to vote and where to register to vote.
وعلى هذا فإن النظام السوري يرتكب خطأ فادحا إذا تصور أن تكتيكات الإلهاء القديمة قد تستمر في تزويده بالحصانة.
So the regime is making a fatal error if it thinks that its old diversionary tactics will continue to provide it with immunity.
فلسوف نجد حالات تمرد متعددة تتعايش في الزمان والمكان، وكل منها يسعى إلى تحقيق أهداف مختلفة ويتبنى تكتيكات مختلفة.
Multiple insurgencies co exist in time and space, each with differing objectives and tactics.
وبدلا من ذلك، لجأ قادة فرنسا إلى تكتيكات التضليل من خلال الانهماك في معارك خطابية مبالغ فيها حول خلافات طفيفة.
Instead, they are resorting to diversionary tactics by engaging in overblown rhetorical battles about minor controversies.
نقطة الضعف الثالثة أن مفهوم الحرب ضد الإرهاب يجمع من غير تمييز بين حركات سياسية مختلفة تستخدم تكتيكات وأساليب الإرهاب.
A third weakness is that the war on terror concept lumps together different political movements that use terrorist tactics.
وبدرجات متفاوتة، قوضت هذه الحكومات أهليتها الديمقراطية عندما فشلت في حماية الحقوق المدنية وحقوق الإنسان ووظفت تكتيكات خرقاء ضد خصومها.
To varying degrees, these governments have undermined their democratic credentials by failing to protect civil and human rights and employing heavy handed tactics against their opponents.
وقيادة قوة عملية اﻷمم المتحدة تقوم بوضع تكتيكات منقحة وادخال معدات جديدة لمقاومة أحداث الشغب كوسيلة للسيطرة على التجمعات المماثلة.
UNOSOM II apos s Force Command is developing revised tactics and additional riot control equipment has been introduced as a means of maintaining control of similar crowds.
يتواجد على الموقع أيضا تكتيكات النشاط الثوري في سوريا والعدالة الانتقالية في سوريا (هذا الكتيب متاح باللغة الإنجليزية)، وغيرهم من الكتيبات.
Already on the site are Tactics for Revolutionary Activism in Syria and Transitional Justice in Syria (this booklet is available in English), among others.
التأثيرات على المذهب العسكري الروماني معركة كاناي مشهورة مثل تكتيكات حنبعل العسكرية كما لعبت دورا هاما في التاريخ العسكري لروما القديمة.
Status in military history Cannae is as famous for Hannibal's tactics as it is for the role it played in Roman history.
استخدم طيارو الكاميكازي من اليابان تكتيكات مسار الاصطدام لإتلاف السفن البحرية أو قاذفات القنابل الضخمة في أواخر أيام الحرب العالمية الثانية.
Kamikaze pilots from Japan used collision course tactics to take out naval vessels or large Bombers in the latter days of World War II.
ويبدو أن الحل الأوروبي المعاصر يشكل تكرارا لنفس تكتيكات شراء الوقت التي انتهجت أثناء العقد الضائع في فترة الثمانينيات في العالم النامي.
The contemporary European solution seems to be repeating the same time buying tactics of the lost decade of the 1980 s in the developing world.
ومع ضرورة متابعة التجارب السريرية للعقاقير واللقاحات الأكثر وعدا، فنحن في احتياج أيضا إلى العودة إلى لوحة التصميم لابتكار تكتيكات جديدة تماما.
While clinical trials of the most promising drugs and vaccines need to be pursued, we also need to go back to the drawing board and develop entirely new tactics.
والواقع أنه في حين قد تكون مجموعة البريكس مفيدة في تنسيق تكتيكات دبلوماسية معينة، فإن هذا المصطلح يجمع بين دول متباينة للغاية.
Indeed, while the BRICS may be helpful in coordinating certain diplomatic tactics, the term lumps together highly disparate countries.
إن المخاطر المترتبة على الخواء الاستراتيجي في الولايات المتحدة، والميل المرتبط بهذا الخواء إلى تنفيذ تكتيكات قصيرة الأمد، كانت في تصاعد لبعض الوقت.
The dangers of America s strategy vacuum and the related penchant for short termism have been mounting for some time. Harvard Business School professor Michael Porter famously raised this concern in a 1996 article in the Harvard Business Review.
وبعد أن غرقت أميركا في مستنقع العراق قرر الرئيس السوفييتي فلاديمير بوتن إعادة تكتيكات التحرش على النمط السوفييتي القديم إلى الحياة من جديد.
And, with America bogged down in Iraq, Russian President Vladimir Putin has resurrected Soviet style bullying tactics.
وثمة مثال جيد على حكمة هذا تكتيكات الهجوم المفاجئ على قاعدة جوية Immola في اواخر فبراير 1940 من قبل بعض المقاتلين 40 السوفياتي.
A good example of the wisdom of this strategy was the surprise attack on the Immola air base in late February 1940 by some 40 Soviet fighters.
(كما جربت روسيا أيضا تكتيكات خرقاء غليظة في التعامل مع مولدوفا بالتهديد بحظر صادرات البلاد من النبيذ إلى روسيا والاعتراف باستقلال إقليم ترانسنيستريا الانفصالي).
(Russia has also tried heavy handed tactics on Moldova by threatening to ban the country s wine exports to Russia and to recognize the independence of the breakaway territory of Transnistria.)
في نفس الوقت، تظل المتاعب التي تعاني منها روسيا محتجبة خلف تكتيكات الذراع القوية والخزائن الممتلئة بأموال النفط التي تحتمي بها بيروقراطية بوتن الاستبدادية.
Meanwhile, Russia s troubles remain hidden behind the strong arm tactics and oil bloated coffers of Putin s autocratic bureaucracy.
عندما تحل تكتيكات الخوف محل المناقشة العلمية، سواء فيما يتصل بالمحاصيل المعدلة وراثيا أو تغير المناخ، فمن غير الممكن أن يبشر هذا بأي خير.
When scare tactics replace scientific debate, whether about GM crops or climate change, nothing good can come of it.
ولكن برغم غياب الإرهاب والمجاعات، فإن العديد من تكتيكات الماضي القمعية عادت إلى الحياة في ظل حكم فلاديمير بوتن الفاسد الذي بلغ عامه الرابع عشر.
But, while terror and famine have been absent, many of the oppressive tactics of the past have been revived under Vladimir Putin s misrule, now in its 14th year.
وبرغم خطورة هذه المخاوف، فإنها تتجاهل ما قد يكون الخلل الأعظم في المناورة غير المسبوقة لبنك الاحتياطي الفيدرالي التأكيد على انتهاج تكتيكات الأمد القريب وليس الاستراتيجيات الطويلة الأمد.
As serious as these concerns may be, they overlook what could well be the greatest flaw in the Fed s unprecedented gambit an emphasis on short term tactics over longer term strategy.
9 وإذ تستخدم الحكومة الإسرائيلية تكتيكات تعويقية، ما زال ينتظر منها أن تقدم إلى الفلسطينيين خطة واضحة عن الانسحاب من قطاع غزة المقرر في منتصف آب أغسطس 2005.
Using delaying tactics, the Israeli Government had yet to present the Palestinians with a clear plan for the Gaza Strip withdrawal scheduled for mid August 2005. Israeli cooperation was needed for withdrawal to be peaceful and to avoid added complications.
كما أن الاستدامة البيئية وبناء القدرات في مجال الموارد البشرية، إلى جانب تطوير المؤسسات في جميع أنحاء البلد، هي المجالات التي تتطلب أكثر من غيرها استخدام تكتيكات الصدمة.
Environmental sustainability and capacity building in the area of human resources, along with institutional development throughout the country, are the areas that most urgently require the use of shock tactics.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تكتيكات التخويف - تكتيكات البلطجة - تكتيكات الضغط - تكتيكات قذرة - تكتيكات متقدمة - تكتيكات المعركة - تكتيكات عنيفة - تكتيكات الصدمة - تكتيكات التفاوض - تكتيكات حملة - تكتيكات التسعير - تكتيكات الخوف - تكتيكات استخدام - تكتيكات إدارة