Translation of "تقف أي فرصة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

أي - ترجمة :
Any

فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة : فرصة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لا تعطي أي فرصة
Take no chances.
ليس لديك أي فرصة
You have no chance.
لا تعطو العدو أي فرصة
You can't give the enemy a break.
هل هناك أي فرصة لرؤيتها هناك
Is there a chance you'll see her there?
روميو وداعا! سأقوم بحذف أي فرصة
ROMEO Farewell! I will omit no opportunity
أي فرصة يملكها فرد ليعثر عليه
What chance has anyone of finding him?
سأزعجك فقط وأدمر أي فرصة لسعادتك
I can only confuse you more and destroy whatever chance you have left of happiness.
حسنا ، لا يمكننا اخذ أي فرصة.
Well, we can't take any chance.
هل تعتقدين أنه أمامي أي فرصة
Think there's any chance for me?
هذا بالطبع ، لا يمكن أن تقف أليس ، وذهبت الجولة المحكمة وحصلت خلف له ، وقريبا جدا وجدت فرصة لأخذ بعيدا.
This of course, Alice could not stand, and she went round the court and got behind him, and very soon found an opportunity of taking it away.
إن أي أزمة قد تشكل أيضا فرصة.
Any crisis is also an opportunity.
الآن, لن يكون لدي أي !فرصة معها
Now, I'II never have a chance with her!
الآن, لن يكون لدي أي !فرصة معها
Now, I'II never have a chance with her! Throw it!
لم يعطهم أحد أي فرصة بالله عليك
'Cause nobody has ever given them a chance. Come on, Margaret.
أنت لا تهدر أي فرصة، صحيح (بوتر)
Aw, you never miss a trick, do you, Potter?
جو ، أنت في موقف بلا أي فرصة
Joe you don't stand a ghost of a chance.
أنت لم تعطني أي فرصة حتى لمهاجمتك
You have not given me even a piece of string to hang you with.
(لوريتا) ستفعل أي شيء لتعطي (ميك ) فرصة
Come to your rescue you with a brandy. Thank you.
و ليس لدي أي فرصة لفرض أي قانون عندما تبتدئ اللعبة.
I have no chance to make any policy whatsoever once they start playing.
الرومان كانوا يتربصون لنا ليس لدينا أي فرصة
The Romans were waiting for us. We had no chance.
قبل أي فرصة قد أبقى لك أي الأنسجة المجمدة من هذا الضفدع
By any chance had you kept any frozen tissue of this frog?
لا تقف قربي.
Don't stand near me.
لا تقف أمامي
Don't stand in front of me!
كانت تقف بعيدا
She sat there in a sort of hand knitted jumper.
عليك أن تقف
You have to stand.
لا تقف هكذا .
Don't just stand there.
أكنت تقف هنا
You were standing here?
لا تقف هكذا .
Don't stand there.
لماذا تقف هنا
Why are you hanging around here?
رجاء لا تقف
Please don't stand.
لماذا تقف بمعزل
You're my counselor. Why don't you counsel me?
لا تقف هنا.
Don't stand there.
لا تقف بطريقي!
Don't stand in my way!
لا تقف هناك.
Don't just stand there.
! لماذا تقف هناك
Don't stand there!
ولم يعط أي فرصة قضائية للطعن في قانونية احتجازه.
He has had no judicial recourse to contest the lawfulness of his detention.
. (أعني فرصة يا (كولنز أنا لم أفعل أي شئ
Give me a break, Collins. I didn't do anything.
أهناك أي فرصة ما تدعو إلى قدومه هنا اليوم
Is there any chance he could have come here today?
الحقيقة أنها اليوم أضاعت أي فرصة لصداقتها مع الفتاة
Today she scuttled any chance of gettin' along with the child.
كما يجب ألا تمنح الدول أي فرصة للتراجع عن التزاماتها.
States must not be given any opportunity to retract from their obligations.
فقال محامي، لا، ليست هناك أي فرصة لجعل ذلك يعمل.
My attorney said, Nah, no chance of that working.
عدم وجود الحزام في المعطف لن يتيح لي أي فرصة
No belt in the pocket by any chance?
وحين تحين لهم أي فرصة لمهاجمة المجتمع فسيفعلونها بلا تردد
First chance they get to attack society, they do it.
أنت تقف في طريقي.
You are in my way.
تقف مع البشر ضدنا
You side with humans against us.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أي فرصة - أي فرصة - أي فرصة - وقفت أي فرصة - أي فرصة من - أي فرصة أن - أي فرصة ل - أرى أي فرصة - أي فرصة لك - اغتنام أي فرصة - اتخاذ أي فرصة - أي فرصة عمل - على الإطلاق أي فرصة - لا تترك أي فرصة