Translation of "تقديم إرشادات عامة" to English language:
Dictionary Arabic-English
تقديم - ترجمة : تقديم - ترجمة : عامة - ترجمة : تقديم إرشادات عامة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تاسعا الدعوة إلى تقديم مدخلات عامة | Call for public submissions |
وشجعت المحفل الاجتماعي على تقديم إرشادات مفيدة في مجال وضع استراتيجيات من أجل مجابهة تلك التحديات. | She encouraged the Forum to provide useful guidance in developing strategies to meet these challenges. |
(ج) دليل البحث عن وثائق الأمم المتحدة لمحة عامة عن وثائق الأمم المتحدة ومنشوراتها يتضمن إرشادات بشأن كيفية استعمالها. | (c) United Nations Documents Research Guide an overview of UN documentation and publications providing guidance on how to work with them. |
)ج( إرشادات عامة بشأن شكل ومحتوى التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من اﻻتفاقية (CAT C 14). | (c) General guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT C 14). |
وحظيت الدعوة إلى تقديم إفادات عامة باستجابة واسعة. | A call for public submissions also generated wide response. |
أ تقديم الخدمات الموضوعية للاجتماعات جلسات عامة (4) | Substantive servicing of meetings plenary (4) |
وقد يرغب مؤتمر الأطراف في تقديم إرشادات أولية للأمانة حول التحضيرات اللازمة لهذا الحدث الهام في عملية الاتفاقية. | The COP may wish to give preliminary guidance to the secretariat on how to prepare for that major event in the process of the Convention. |
ومن المتوقع من السلطات الوطنية المختصة تقديم إرشادات عملية لما يشكل معاملات مشبوهة من أجل استخدام المؤسسات المالية. | The relevant national authorities are expected to provide practical guidance as to what constitutes suspicious transactions for the use of financial institutions. |
)ب( إرشادات عامة بشأن شكل ومحتوى التقارير اﻷولية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من اﻻتفاقية (CAT C 4 Rev.2) | (b) General guidelines regarding the form and contents of initial reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT C 4 Rev.2) |
5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة | Guidance on the term severely restricted |
(ج) إرشادات لاستخدام التعليمات والرموز التحذيرية | (c) Guidance for the use of precautionary statements and precautionary pictograms |
(د) إرشادات لإعداد صحائف بيانات السلامة | (d) Guidance for the preparation of safety data sheets |
إرشادات بشأن اﻷدلة والتعليمات العسكرية التي | Guidelines for military manuals and instructions on the |
يجب فقط أن تتبع إرشادات السلامة. | It just has to follow safety guidelines. |
وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ تقديم إرشادات إلى الأمانة أو الموافقة، حسب الاقتضاء، على تقديم توصية إلى مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة فتنهي بذلك مداولاتها بشأن هذه المسألة. | The SBI may wish to provide guidance to the secretariat or, as appropriate, agree on a recommendation to the COP at its eleventh session and thereby conclude its deliberations on this matter. |
(1) يشمل ذلك أيضا ما قد ي قد م من إرشادات بشأن تحديد حالات الخروج عن إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة. | 1 This would also include any guidance for identifying departures from the IPCC good practice guidance. |
إرشادات صنع المكيف البيئي متوفرة على موقعه الالكتروني. | Instructions to make the eco cooler is available in its website |
٥ ويسعى التقرير إلى تقديم لمحة عامة عن اﻻتجاهات السائدة في إدماج الخطة. | 5. The report attempts to present an overview of the trends in the incorporation of the plan. |
وطلبت الأمانة إرشادات من مكتب الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف بشأن كيفية مواجهة هذا النقص، ولكن لا توجد بوادر على أن أي إرشادات وشيكة التقديم. | The Secretariat has sought guidance from the Bureau of COP 6 on how to handle this shortfall, but none has been forthcoming. |
وكان من المفترض في الأرباح الضخمة أن تخدم كمكافأة في نظير تقديم خدمة عامة. | The huge profits were supposed to be the reward for the provision of a public service. |
(هـ) وضع إرشادات إضافية للوسم ورموز تحذيرية جديدة للبيروكسيدات العضوية. | (e) Additional guidance for labelling and new pictogram for organic peroxides. |
)ح( اﻹجراء المتعلق بوضع إرشادات لﻷدلة والتعليمات العسكرية )انظر المرفق(. | (h) Procedure for drafting Guidelines for military manuals and instructions (see annex below). |
وخل ص الفريق العامل إلى أنه ينبغي تقديم إرشادات أخرى فـي دليــل الاشتــراع مـع مراعـاة المناقشات الواردة في دراسة أعدتها الأمانة (A CN.9 WG.1 WP.36(. | The Working Group concluded that further guidance should be provided in the Guide to Enactment taking into consideration discussions in a study by the Secretariat (A CN.9 WG.1 WP.36). |
وعقب تقديم العروض، ع قدت في جلسة عامة لمناقشة مفتوحة بشأن خصائص إصلاح المناظر الطبيعية للغابات. | An open discussion on the characteristics of forest landscape restoration in plenary was held after the presentations. |
(أ) تقديم معلومات عامة وتدريب بشأن تقنيات أخذ العينات وتحليل الديوكسينات والفيورانات في عينات بيئية | (a) To provide general information and training on sampling and analytical techniques of dioxins and furans in environmental samples |
ويجري المكتب أيضا اتصالات مع بعض المانحين الرئيسين الذين لم يتأت لهم سابقا تقديم تبرعاتهم، لكي يستأنفوا تقديم الدعم للصناديق المخصصة لأغراض عامة. | UNODC is also in contact with some major donors, which previously were not in a position to contribute, to resume their support to the general purpose funds. |
يمكنكم مشاهدة ملف الصور كامل ا مع إرشادات السفر على موقع JapanTravel. | The complete photo essay with travel directions can be found at website JapanTravel. |
18 يتضمن المقرر 123 إرشادات مجلس الإدارة بشأن معالجة المطالبات المستقلة. | Paragraph 1(b) of decision 123 directs the Executive Secretary to transfer and process in E4 as Kuwaiti company claims those stand alone claims for which the individual claimant has been found by the D Panels to have authority to file a claim on behalf of the company ( authority to act ). |
16 وكقاعدة عامة، ينبغي أخذ معيارين أساسيين في الحسبان عند تقديم توصيات بشأن المؤشرات الجيدة هما | As a general rule, when making recommendations about good indicators , two main criteria should be kept in mind |
ونعتقد أيضا أنه ينبغي quot للخطة quot أن تتفادي تقديم مفاهيم جديدة ﻻ تحظى بمقبولية عامة. | We also believe that the Agenda should avoid advancing new concepts which do not command general acceptability. |
وهذه الوثائق هي إرشادات عامة لتنظيم وتطبيع العناية في حالات الطوارئ المتصلة بالتوليد ، الصادرة في 2000، و بروتوكول للعناية بحالات الولادة والمواليد الصادر في 2001، و بروتوكول لتنظيم حالات الإجهاض ، الصادر في 2002. | They are the general guidelines for the organization and standardization of emergency obstetric care (2000), the protocol for obstetric and paediatric care (2001) and the abortion care protocol (2002). |
وفي هذه الظروف، تبين للجنة أن إرشادات القاضي لم تتسم بهذه العيوب. | In the circumstances, the Committee found that the judge apos s instructions did not suffer from such defects. |
وبالنسبة لﻷنشطة اﻷخرى، كان في اﻹمكان فقط تقديم إشارة عامة إلى طبيعة النواتج المنتجة أو الخدمات المقدمة. | For others, it was possible to provide only a broad indication of the nature of the outputs produced or services rendered. |
وينقح المشتركون في المشروع المنهجية عند الاقتضاء واضعين في اعتبارهم أية إرشادات يتلقونها. | The project participants shall revise the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance received. |
وتتولى الأمانة إلى جانب الممثل رفيع المستوى تقديم تقرير البلد، ويلي ذلك تعليق أعضاء حلقات النقاش ومناقشات عامة. | The secretariat and the high level representative will introduce the country report, and this will be followed by comments by the panellists and general discussions. |
ورأى ان بامكان اللجنة أن تقدم مساهمة جليلة في السنة بواسطة تقديم توصية عامة بشأنها الى الدول اﻷطراف. | He added that the Committee could contribute a great deal to the Year by making a general recommendation to the States parties concerning the Year. |
(ب) تقديم توصيات عامة بشأن التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لدى اتخاذ إجراءات تستهدف مكافحة الإرهاب | (b) To make general recommendations concerning the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms while taking actions to counter terrorism |
(ب) تقديم توصيات عامة بشأن التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية أثناء اتخاذ إجراءات تستهدف مكافحة الإرهاب | (b) To make general recommendations concerning the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms while taking actions to counter terrorism |
وأوضح معظم المانحين الرئيسين أنهم سيواصلون في عام 2006 تقديم تبرعاتهم إلى الصناديق المخصصة لأغراض عامة أو سيزيدون منها. | Most major donors have indicated that they would maintain or increase their contributions to the general purpose funds in 2006. |
(ب) تقديم توصيات عامة بشأن التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لدى اتخاذ إجراءات تستهدف مكافحة الإرهاب | (b) To make general recommendations concerning the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms while taking actions to counter terrorism |
(ب) تقديم توصيات عامة بشأن التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لدى اتخاذ إجراءات تستهدف مكافحة الإرهاب | (b) Made general recommendations concerning the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms while taking actions to counter terrorism |
٢ ﻻ نستهدف اﻻسهام في المناقشة بصيغ محددة لحلول بل نفضل تقديم معايير عامة معينة نرى أنه ينبغي مراعاتها. | 2. It is not our aim to bring to the debate specific formulas for a solution, but rather to put forward certain general ideas which we feel should be taken into consideration. |
٣ والغرض من هذه الورقة هو تقديم لمحة عامة عن اﻵليات ذات اﻻختصاصات القضائية واﻻجرائية الموجودة في اﻷمم المتحدة. | 3. The purpose of the present paper is to provide an overview of the jurisdictional and procedural mechanisms that exist in the United Nations. |
ومشروع القرار الثاني بشأن تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغـــام، وقدمــــه اﻻتحاد اﻷوروبي، وهو يناقش في اجتماعات عامة للجمعيــــة العامة. | The second is the draft resolution on assistance in mine clearance, sponsored by the European Union, which is being discussed in plenary meetings of the General Assembly. |
5 أن تتضمن إرشادات بشأن معالجة وتعميم ونشر النتائج والبيانات وغير ذلك من المعلومات | Contain guidance on the handling, dissemination and publication of research results, data and other information |
عمليات البحث ذات الصلة : إرشادات عامة - تقديم إرشادات مفيدة - تقديم لمحة عامة - تقديم لمحة عامة - تقديم لمحة عامة - تقديم لمحة عامة - تقديم نظرة عامة - تقديم معلومات عامة - تقديم نظرة عامة واضحة - إرشادات العلاج - إرشادات التطبيق - إرشادات المعالجة - إرشادات السلامة - إرشادات التخزين