Translation of "تقدم كبير" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
تقدم كبير | A great improvement. |
ويجري إحراز تقدم كبير. | Considerable progress is being made. |
وقد أ حرز تقدم كبير. | Considerable progress was achieved. |
وهذا تقدم كبير جدا | So this is very powerful. |
ولقد تم إحراز تقدم كبير. | Considerable progress has been made. |
نعم ، انه ... تقدم كبير قمت به | Yes, that's... quite a breakthrough you've made. |
وقد أحرز تقدم كبير بإنشاء النظام الجديد. | Progress in establishing the new system has been significant. |
كذلك أ حر ز تقدم كبير في مجال الصحة الإنجابية. | Considerable progress has also been made in the area of reproductive health. |
وقد تحقق تقدم كبير في مجال التنمية المؤسسية. | Significant progress was made in institutional development. |
٧ تحقق تقدم كبير في تنفيذ التزام كرتاخينا. | 7. Considerable progress has been achieved in the implementation of the Cartagena Commitment. |
ولقد أحرز تقدم كبير في المفاوضات حتى اﻵن. | Good progress has been made in the negotiations so far. |
ونتوقع أيضا إحراز تقدم كبير وحاسم في مجال اللامركزية. | We also expect concrete, decisive progress in the area of decentralization. |
30 وأ حرز تقدم كبير في إعداد مواقع أفرقة البعثة. | Significant progress has been made in the preparation of UNMIS team sites. |
وأ حرز تقدم كبير في اعتماد التشريعات التي اقتضتها الدراسة. | Considerable progress in adopting legislation required by the study has been made. |
وتم إحراز تقدم كبير هذا العام في التكامل الإقليمي. | Considerable advances have been made this year in regional integration. |
وقد تحقق بالفعل تقدم كبير في عدد من المجاﻻت. | Considerable progress has already been made in a number of areas. |
ومنذ ذلك الوقت أ حرز تقدم كبير في عديد من الحاكمات. | Since then, there has been considerable progress in many trials. |
وقد أ حرز تقدم كبير بهذا الصدد على مدى العام الماضي. | Important progress has been made in this regard over the past year. |
ويستمر إحراز تقدم كبير نحو تشكيل جيشنا الوطني وشرطتنا الوطنية. | Substantial progress continues to take place towards the formation of our national army and police. |
يسلم التقريـــر عن حق بما أحرزته أفغانستان من تقدم كبير. | The report duly acknowledges the significant progress that Afghanistan has made. |
ومنذ ذلك الوقت، أ حرز تقدم كبير في العديد من الحاكمات. | Since then, there has been considerable progress in many trials. |
٦٣ أحرز تقدم كبير في تنفيذ المشاريع على الصعيد الوطني. | 36. Considerable progress has been made with the national execution of projects. |
لقد حصل تقدم كبير وتم تركيب العلاج على مر السنين. | So great progress and treatment has been made over the years. |
إنه بالفعل تقدم كبير على عدد كبير من الحيوانات الأخرى والتي لن تكون قادرة على القيام بذلك. | It's already a big advance over many other animals who wouldn't be able to do that. |
لقد أحرز تقدم كبير للوفاء بتلك التعهدات وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | Important progress has been made to redeem those pledges and to achieve the Millennium Development Goals (MDGs). |
على أنه لم يحدث أي تقدم كبير بشأن موضوع انسحاب القوات. | However, no major progress was achieved on the issue of troop withdrawal. |
٤٧٢ وقد تحقق تقدم كبير في هذه المسألة منذ تقريري اﻷخير. | Significant progress on this issue has been achieved since my last report. |
لقد أحرز تقدم كبير في السنوات اﻷخيرة في ميدان نزع السﻻح. | In recent years, significant progress has been made in the field of disarmament. |
وأضاف أنه أحرز تقدم كبير في حالة الدين الخارجي لﻻتحاد الروسي. | Considerable progress had been made in the external debt situation of the Russian Federation. |
انا كبير بما يكفى لأكون بمثابه والدك . تقدم للأمام يا ولد | Well, I'm just old enough to be your father, bub. Take the point! |
الجيشين إلى طريق مسدود كما منهما لم تتمكن من إحراز تقدم كبير. | The two armies came to a standstill as neither side was able to make much progress. |
فلقد تم إحراز تقدم كبير في السعي إلى القضاء على الفقر والجوع. | Considerable progress has been achieved in the eradication of poverty and hunger. |
16 وأضافت أنه تم تحقيق تقدم كبير فيما يتعلق بطرائق عمل اللجنة. | Important progress had been made with respect to the Committee's working methods. |
وفي ذلك الصدد، من السابق لأوانه أن نتكلم عن إحراز تقدم كبير. | In that context, however, it would still be premature to talk about substantive progress having been made. |
12 1 كان ثمة تقدم كبير في قطاع الصحة منذ عام 1980. | 12.1 There has been considerable progress in the health sector since 1980. |
ولا بد من إحراز تقدم كبير بشأن هذه المسألة خلال الدورة الحالية. | Very substantial progress on this question must be made during the present session. |
فلولا تشجيعه ومشاركته النشطة في أعمال الاجتماعات لما أمكن إحراز تقدم كبير. | Without his encouragement and active involvement in the work of the Meetings it would not have been possible to make much progress. |
51 وعلى مدى العامين الأخيرين، أ حرز تقدم كبير في معالجة هذه القضايا. | Over the last two years, substantial progress has been made in addressing these issues. |
ويسعدني أن أقول أننا استطعنا احراز تقدم كبير في مجاﻻت رئيسية عديدة. | I am happy that we were able to make considerable progress in several key areas. |
١٤٦ تحقق تقدم كبير في تحسين وتنسيق اﻻحصاءات والمؤشرات المتعلقة بحالة المرأة. | 146. Considerable progress has been made in improving and coordinating statistics and indicators on the situation of women. |
٢٩٥ وخﻻل السنة الماضية، أحرز تقدم كبير في التصدي للمتراكم من اﻷعمال. | During the past year considerable progress has been made in addressing the backlog of work. |
وعﻻوة على هذا أحرز تقدم كبير في جعل البيانات على الصعيد العالمي. | Moreover, significant progress has been achieved in making the IRS data available globally. |
وبينما أحرز تقدم كبير، ﻻ تزال مسائل إجرائية هامة بحاجة الى حل. | While good progress has been made, key procedural issues remain to be solved. |
وأ حرز تقدم كبير نحو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا. | Significant progress has been made towards establishing a nuclear weapon free zone in Central Asia. |
16 وقد أحرز تقدم كبير في سياق العمل المتوازي مع مؤسسات مالية دولية. | Significant progress was made in working in parallel with international financial institutions. These partners include the World Bank group and regional development banks (see paras. |
عمليات البحث ذات الصلة : إحراز تقدم كبير - إحراز تقدم كبير - إحراز تقدم كبير - إحراز تقدم كبير - احراز تقدم كبير - تقدم كبير خضع