Translation of "تفهموني خطأ" to English language:
Dictionary Arabic-English
خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : خطأ - ترجمة : تفهموني خطأ - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الآن، رجاء لا تفهموني خطأ. | Now, please don't get me wrong. |
لا تفهموني خطأ ، للكتابة مزايا معينة | Now don't get me wrong, writing has certain advantages. |
أعني، لا تفهموني خطأ. فالتفاضل والتكامل موضوع مهم | I mean, don't get me wrong. Calculus is an important subject. |
لا تفهموني خطأ لا يعني ذلك أنه ليس لدينا كوميديا في الشرق الأوسط. | Don't get me wrong it's not like we don't have comedy in the Middle East. |
هل تفهموني | (Laughter) Do I get my point? |
تفهموني سيارة القيادة! | Get me a command car! |
ينبغي أن نعامل مسؤولياتنا بجدية، لا تفهموني خطأ لا يعني ذلك أنه ليس لدينا كوميديا في الشرق الأوسط. | We need to take our responsibilities seriously, Don't get me wrong it's not like we don't have comedy in the Middle East. |
لا تفهموني بشكل خاطىء | Now, don't get me wrong. |
هذا الطفل المسكين، من الواضح أنه قوى لا تفهموني خطأ ، انه على استعداد قوى لكن القبلة التى يتم توثيقها تبدوا سيئة. | This poor kid, clearly a prop don't get me wrong, a willing prop but the kiss that's being documented kind of looks like it sucks. |
لا تفهموني خطأ، أعتقد أن هناك الكثير من الاستخدامات المفيدة لطائرات دون الطيار للمدنيين العزل الرصد البيئي والبحث والإنقاذ والنقل والإمداد. | Now, don't get me wrong, I think there are tons of great uses for unarmed civilian drones environmental monitoring, search and rescue, logistics. |
الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء | Now don't get me wrong |
إن التجارب سريرية العشوائية لم تخترع إلا في عام 1948 للمساعدة في ابتكار العقاقير ضد مرض السل، وتلك هي من الأمور الهامة، لا تفهموني خطأ. | Randomized clinical trials were actually invented in 1948 to help invent the drugs that cured tuberculosis, and those are important things, don't get me wrong. |
الان لا تفهموني بصورة خاطئة .. ان الامر ليس بهذه السهولة | Now don't get me wrong here, it didn't go like this. |
خطأ، خطأ ، خطأ . | Wrong, wrong, wrong. |
خطأ إعرابخطأ تحليلأعرب خطأ | Parse Error |
خطأ خطأ غير معروف خطأ من. NAME OF TRANSLATORS | An unrecognized error was received from Facebook. |
داخلي خطأ غير معروف خطأ. | Internal error, unrecognized error. |
الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء أنا لست ضد تعليم اللغة الإنجليزية لكل معلمي اللغة الإنجليزية | Now don't get me wrong I am not against teaching English, all you English teachers out there. |
خطأ تثبيتي خطأ في ملف السمة. | Installation error Theme file error. |
خطأ تثبيتي خطأ في ملف السمة | Installation error Theme file error. |
انك ترتكب خطأ ترتكب خطأ كبيرا | You make a mistake! You make a biga mistake! |
ما تفعله خطأ لقد قلت خطأ | What you do is wrong. Wrong, I say. |
هناك شيئ خطأ شيئ خطأ جدا | There's something wrong, something very wrong. |
خطأ | ERR |
خطأ | Err |
خطأ | ERROR |
خطأ | ERROR |
خطأ! | Think again! |
خطأ | Wrong. |
خطأ | Error |
خطأ | Error |
خطأ | Error has occurred |
خطأ | False |
خطأ | Error |
خطأ. | Error |
خطأ. | Error. |
خطأ | Error. |
خطأ | False Friends |
خطأ | False friend |
خطأ | Points |
خطأ! | Error! |
خطأ! | KsirK Error! |
خطأ! | Ksirk Error! |
خطأ | KsirK Error |
خطأ | Mirror |
عمليات البحث ذات الصلة : تفهموني في - تفهموني الذهاب - خطأ خطأ - خطأ خطأ - خطأ - خطأ