Translation of "تغذي نفسك" to English language:
Dictionary Arabic-English
نفسك - ترجمة : تغذي - ترجمة : تغذي - ترجمة : تغذي نفسك - ترجمة : تغذي - ترجمة : تغذي نفسك - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وهكذا تغذي العملية نفسها. | So it's feeding back on itself. |
إنها تغذي حياتنا اليومية. | It fuels our daily lives. |
الشرايين التاجية تغذي القلب مع الدم | The coronary arteries supply the heart with blood |
كيف تغذي اليابان عدم الاستقرار المالي العالمي | How Japan Fuels Global Financial Instability |
لننظر في الأنهار الرئيسية الخمسة التي تغذي بنغلاديش. | Looking at the five major rivers that feed Bangladesh. |
إنهم ينتجون الأشجار تخلق حقول الأنقاض التي تغذي الميسليوم | They give rise to the trees, they create the debris fields that feed the mycelium. |
على النقيض من ذلك تغذي المدرسة المنتيسورية تلك الشعلة | En contraste, los colegios Montessori, estimulan esa flama |
هزي نفسك جيدا اصفعي نفسك وهزي نفسك وكل الارتباك سيختفي. | Shake yourself well slap yourself and shake yourself and all confusion will disappear. |
تمهل , تمالك نفسك , تمالك نفسك | Take it easy. Hold it, hold it, hold it. |
وأسعار النفط المرتفعة تغذي المناقشات العامة بشأن مستقبل أسعار النفط. | High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. |
واعتقد ان الحركات البيئية والتي انا جزء منها كانت تغذي | And I think the environmental movement of which I am a part of has been complicit in creating this vision of the future. |
إنها تغذي اليرقات من خلال تقيؤ احتياطيات الدهون المتوفرة بها. | She feeds the larvae by regurgitating from her fat reserves. |
انظر الى نفسك انظر الى نفسك | Look at this. You downloaded it and watched it, didn't you? |
وأخيرا ، دخل لاعب جديد إلى دائرة الحوار التي تغذي نفسها بطبيعتها. | Finally, a new player has entered the nature nurture debate. |
هذه الثغرة في الاتصالات تغذي الفوضى ولن تؤدي إلى نتائج إيجابية. | Such communication gaps feed the confusion and cannot lead to positive results. |
تغذي الطبيعة خلايا القلب في جسدك بتموين كثيف جدا من الدم. | Nature feeds the heart cells in your body with a very, very dense blood supply. |
بل عليك ان تغذي في ارواح الناس .. الامل باستشكاف الشواطىء البعيدة .. | No, you need to set people's souls ablaze with visions of exploring distant shores. |
يـا نسيبي, سيطر على نفسك تمالك نفسك | Brother in law, control yourself! Control yourself. |
اعط نفسك للحب , و تعطى نفسك للنسيان | My love for you. No. |
نفسك. | Yourself. |
هل يمكنك أن تتخيل نفسك تشاهد نفسك تجادل، | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
لذا فأنت تنطوي على نفسك، تجعل نفسك أصغر. | So you're folding up, you're making yourself small. |
أعر نفسك للآخرين، ولكن أعط نفسك لنفسك مونتين | Lend yourself to others, but give yourself to yourself. Montaigne |
لأنها في قمة الموسم, في قمة قوتها, جمالها,خضرتها,هي تغذي العالم, | Because at the height of the season, at the height of its powers, it's beautiful, it's green, it nourishes the world, it reaches to the heavens. |
والنظام الغذائي المائي هو المياه المتسخه للأسماك تغذي النباتات بواسطه مضخه مياه | And the aquaponics is the dirty water of the fish, by a water pump, feeds the plants above. |
كن نفسك. | Be yourself! |
كن نفسك. | Be yourself. |
إعرف نفسك! | Know thyself! |
اختبر نفسك | Test Yourself |
احفظ نفسك! | Save yourself! |
ساعد نفسك | What're you looking for? Security matter. |
اسأل نفسك | Ask ourselves, |
'اشرح نفسك! | 'Explain yourself!' |
تمالك نفسك | Watch your actions. |
تمالك نفسك | Pick yourself up |
ت ح د ثك نفسك | But you think to yourself, |
أنت ، نفسك ، | All right? |
جرحت نفسك | Now you cut yourself? |
مسامحة نفسك | And forgive yourself. |
نظف نفسك | Clean up yourself. |
تنتقد نفسك | Reproaching yourself? Why? |
كنت نفسك | Was yourself. |
أنقذ ... نفسك | Save...yourself. |
( أنقذ نفسك ... | Save yourself.. |
دفيء نفسك | Warm yourself. |
عمليات البحث ذات الصلة : تغذي الجلد - تغذي العالم - تغذي الخيال - تغذي الإبداع - سوف تغذي - تغذي العقل - تغذي الرطوبة - تغذي روحك - يمكن أن تغذي