Translation of "تستضيف زوار" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تستضيف - ترجمة : تستضيف - ترجمة : تستضيف زوار - ترجمة : تستضيف - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لدينا زوار زوار من العيار الثقيل
We have visitors. Tremendous visitors!
زوار!
Callers?
لدينا زوار
You, Nordeen?
ألديكم زوار
You got company?
لديك زوار
You got callers.
كان سيكون الامر محرجا لو كنت امام زوار رسمين (زوار شرف
If you behaved like this in front of dignitaries, it'll be such a headache.
هل من زوار
No visitors?
كان لدى زوار
I had visitors.
هل جاءه اى زوار
Did he have any visitors?
لا زوار على الإطلاق
No visitors at all?
كرسي زوار مكتب ذور قاعدتين
Visitor apos s chair 144 32 4 608
الاعضاء 6480, زوار اليوم 863
Lee Seol is playing around. Lee Seol is like a squid . ( squid has no back bone) She is really annoying.
. لا زوار . إنها جنازة خاصة
No visitors. It's going to be a private funeral.
اعتقد ان لديك زوار كثيرون
Well, I suppose you have a whole lot of visitors, huh?
فليس كثيرا ما يأتينا زوار معروفون.
It isn't often we have so distinguished a visitor.
زوار وسي اح وممثلة من (روما) كحكم
Visitors, tourists, and a Roman actress as judge.
56 236 إثراء تجربة زوار الأمم المتحدة
56 236. Enhancing the United Nations experience for visitors
هل هناك زوار شرف اكثر من الاميرة
Is there a higher dignitary than the princess here?
الطبيب لا يريده أن يحظى بأي زوار.
The doctor don't want him to have any visitors.
عدد زوار موقع الكلية على الشبكة، 2003 2005
Note Data refer to discrete visitors (not hits ).
فكل مره يكون لديه زوار يأخدهم إليها أولا.
Every time he has visitors, it's the first place that he takes them.
(هـ) زيادة عدد زوار موقع المفوضية على شبكة الإنترنت
(e) An increased number of visitors to the web site of the Office of the High Commissioner
(هـ) زيادة عدد زوار موقع المفوضية على الشبكة العالمية
(e) Increased number of visitors to the web site of the Office of the High Commissioner
أما بقية المتواجدين في المكان فهم من زوار العطلات.
Otherwise, the inhabitants are vacation visitors.
دعونا زوار لكتابة قصائد عن آثار في معرضنا التاريخي
We've invited visitors to write poems about objects in our history gallery.
وانظروا كيف أن تلك الغوريلات مطمئنةرغم تواجدها بين زوار غرباء.
That's how comfortable these wild gorillas are with visitors.
مثل ، كما تعلمون ، لديك جزيئات الجلد من كل زوار المتحف.
Like, you know, you have the skin particles of every single museum visitor.
جيد ، إن وجود زوار لدينا سيكون بمثابة التغيير بالنسبة لنا
It will be a change for us to have visitors.
وانظروا كيف أن تلك الغوريلات مطمئنة رغم تواجدها بين زوار غرباء.
That's how comfortable these wild gorillas are with visitors.
هل كنت من زوار الأصوات العالمية قبل أن تصبح أحد مترجميها
Global Voices translator Gaël Brassac in Kyoto, in April 2010. . Were you a frequent Global Voices reader before starting to translate into French?
مدون معروف موضوع شخصي أو عادي عدد زوار أكبر وتعليقات أكثر
a well known blogger personal or ordinary topic a larger number of readers and comments
مدون مبتدىء موضوع قوي ومهم عدد زوار اقل ولا وجود للتعليقات
a new blogger a powerful and important subject few readers and no comments
وسيشاهده سنويا قرابة ٠٠٠ ٧٠ زائر من زوار مركز فيينا الدولي.
It will be seen by approximately 70,000 visitors to the Vienna International Centre annually.
انا لست متأكدة يا انسة اننا لم نستقبل اى زوار بعد
I couldn't say, miss, I'm sure. We haven't had no visitors yet.
في هذا الكتاب، تستضيف سوزان أطباء يعالجون السرطان.
In this book, she interviews doctors who are curing cancer.
زيادة زوار ومتابعي المدونات الذين ستزداد ثقتهم في وجود جديد كل مرة.
Increase the number of visitors and followers to blogs, who will be more confident to find new posts every time they visit those blogs.
وتفيد المملكة العربية السعودية بأنه سيكون لخمس محميات مراكز زوار لأغراض تعليمية.
According to Saudi Arabia, five of the preserves would have visitor centres for educational purposes.
ويمكنك رؤية أن الهدف هو استعراض بعض التعليقات التي أبداها زوار المتحف
And so you can see that the goal is to bring some of the feedback that the people who had gone to the museum were giving, and get it up on the wall so everybody could see.
ليس لدينا زوار كثيرين فى هذة الانحاء على اى حال ليس هنا
We don't get many travelers in these parts. Not that stop, anyway.
وهي تستضيف متحدثين رسميين إسرائيليين وتتبنى أحدث تقنيات البث.
It hosts Israeli spokespersons and embraces state of the art broadcasting techniques.
وهذه الحيوانات من غير الممكن أن تستضيف بريونات معدية.
These animals cannot host infectious prions.
كما تتخذ مبادرات مماثلة في المناطق التي تستضيف الﻻجئين.
Comparable initiatives are also undertaken for refugee hosting areas.
كما أن اثيوبيا تستضيف مئات اﻵﻻف من الﻻجئين الصوماليين.
Ethiopia was also host to hundreds of thousands of Somali refugees.
معاهدات الازدواج الضريبي بين البلدان متقدمة النمو والبلدان النامية تعتبر مكافئا فعليا لصيغ المعاملة التفضيلية لصالح البلدان التي تستضيف أو سوف تستضيف استثمارا أجنبيا .
Double taxation treaties between developed and developing countries are de facto equivalent to modalities of preferential treatment in favour of the countries that host or will host foreign investment.
وكان زوار المطعم الذين يستمتعون بحساء الـخ ض ر الروسي والبيروجي يراقبون جهودها بإعجاب ورضا.
Visitors enjoying borscht and pirogi observed her efforts with satisfaction.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تستضيف لي - تستضيف حدثا - تستضيف محاضرة - وسوف تستضيف - تستضيف ندوة - التي تستضيف - سوف تستضيف - كنت تستضيف - تستضيف حفل - تستضيف انه - تستضيف معرضا