Translation of "تدفق العمل" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وهنا يصبح تدفق العمال إلى خارج سوق العمالة أعظم من تدفق العمال الداخلين إلى سوق العمل.
The flow of workers out of employment exceeds the flow back into employment.
تدفق
Flux
والآن أصبحت وتيرة الشيخوخة السكانية في تسارع، وتحول صافي تدفق المواطنين في سن العمل إلى قوة العمل إلى السالب.
The population is aging at an accelerating rate, and the net flow of working age citizens into the labor force has turned negative.
دمك قد تدفق إلى ذراعي ودمى تدفق إلى ذراعك
Your blood has flowed into my arm, and mine into yours.
صافي تدفق
Net capital inflow
فالأوروبيون يقاومون تدفق الأجانب إلى أوروبا نتيجة لمخاوفهم بشأن فرص العمل، أو الأمن، أو الفوارق الثقافية.
Opening the door to migrants would have to be a gradual and controlled process, with determined efforts made to convince Europeans of its benefits.
سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات
I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services.
كما سيواصل الاتحاد الأوروبي العمل مع الشركاء الأفريقيين والشركاء الآخرين لمراقبة تدفق الأسلحة بشكل غير منضبط على القارة.
The EU will also continue working with African and other international partners to check the flow of unregulated arms on the continent.
وﻻ يخفى ما لهذا اﻷسلــوب فــي تسيير العمل من آثار سلبية ضارة على تدفق المواد اﻻنسانية رغم قلتها.
It is not difficult to see, therefore, the harmful negative consequences of this method of work by the Committee on the flow of humanitarian goods, which are of a limited quantity anyway.
لكي نستطيع قياس ديناميكية تدفق الدم ومنه نقيس كمية تدفق الطاقة في الدماغ
This measures dynamic blood flow and therefore energy flow within the brain.
Rate2 معدل تدفق 238UF6.
Rate2 is the rate of effusion of 238UF6.
هذا يجبر تدفق الحليب.
This forces the milk flow.
احب صوت تدفق الماء
I like the sound of flowing water.
لقد أعادوا تدفق المياه ..
They reversed the flow of water.
تدفق صودا الفراولة الملعونة .
Damn strawberry soda.
لقد تدفق الوحى علي.
It comes gushing out of me.
)حيث يعمل هذا الدواء عن طريق تنظيم تدفق الصوديوم في القلب، مما تسبب في إطالة أمد إمكانات العمل القلبي.
Flecainide works by regulating the flow of sodium in the heart, causing prolongation of the cardiac action potential.
أربعة عقود من تدفق النفط
Four decades of oil flow
إدارة تدفق التنفيذ بين الأنشطة.
Managing the flow of execution between activities.
إسقاطات تدفق النقدية للميزانية العادية
Regular budget cash flow projection
ألف تدفق الأسلحة إلى الصومال
Arms flow into Somalia
رسم بياني لتبسيط تدفق المعلومات
OIOS noted, however, variations in the structure and operational concept of established JMACs in different missions.
تدفق رؤوس اﻷموال والعمليات الخطأ
Capital flows and errors
quot رابعا تدفق اﻷموال البرنامجية
quot IV. FLOW OF PROGRAMME FUNDS
تعلمون تدفق الإيرادات يتعلق بالسعر،
You know, revenue stream.
سوف نبدأ مع تدفق الدم
We'll start with the blood flow.
تخيل تدفق الدم في الجسم
Imagine the blood flowing through your body
وماذا تحبيين صوت تدفق الماء
And what? You like the sound of flowing water?
هذا ي سمى تدفق الإقتصاد الدائرى.
That's called the circular flow of the economy.
إن إتاحة المجال للبلدان النامية في وضع السياسات من أجل العمل بفعالية وتوقيت تدفق الموارد ونوعيتها أمور مهمة جدا أيضا.
Policy space for developing countries to act effectively and the timing and quality of the resource flows are also very important.
وقد أدى قيام فرع المعاهدات واللجنة بإنشاء قواعد البيانات المختلفة والحفاظ عليها دورا رئيسيا في تحقيق تدفق العمل بصورة كفؤة.
The development and maintenance of the various databases by the Treaties and Commission Branch have played a major role in establishing an efficient workflow.
كذلك يتعين وضع آلية لرصد تدفق المساعدات الخارجية لتنفيذ برنامج العمل في ضوء اﻷرقام العالمية التي تم قبولها في المؤتمر.
A mechanism also needs to be established for monitoring the flow of external assistance for implementing the Programme of Action vis à vis the global figures accepted at the Conference.
تستعمل عادة لقياس تدفق المياه، خصوصا في الأنهار والجداول وتستخدم لقياس تدفق الهواء في وسائل التبريد والتكييف.
It is popularly used for water flow, especially in rivers and streams, and fractions for HVAC values measuring air flow.
ثم يمضي المقال لوصف تدفق اللاجئين
The article goes on to describe the streams of refugees
وما زال تدفق التحويلات في تصاعد.
The remittance flow continues to be buoyant.
تدفق التبرعات إلى المعهد (1987 2003)
Flow of voluntary contributions to INSTRAW (1987 2003)
رابعا تدفق المعلومات وإدارتها بين البعثات
Inter mission information flow and management
جيم تدفق الموارد على البلدان النامية
C. Flow of resources to developing countries
.تجنب فتح الفلتر أثناء تدفق المياه
Do not open the filter during water flow.
نرى تدفق المواد على وجه مرعب.
We see the flows of materials in a rather terrifying prospect.
من المفترض أن تعرض تدفق الإدراك
That's supposed to exhibit the stream of consciousness.
لماذا تريد هذا الكالسيوم في تدفق
Why would this calcium want to flow in?
تدفق الجمهور والتصفيق كله لك وحدك
All the crowds, all the applause is just for you.
الحشد تدفق كالماء الذي يفجر السد
The crowd flooded in like water bursting a dam
وقد وضع إطار العمل هذا لتشجيع التعاون فيما بين إدارات الجمارك الدولية والأوساط التجارية لتأمين سلاسل الإمداد الدولية وتيسير تدفق التجارة المشروعة.
The Framework is designed to encourage cooperation among international customs administrations and the trade community to secure international supply chains and facilitate the flow of legitimate trade.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدفق أجل العمل - عملية تدفق العمل - تدفق تدفق - تدفق تدفق