Translation of "تتم الموافقة عليها" to English language:


  Dictionary Arabic-English

عليها - ترجمة : الموافقة - ترجمة : تتم - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : الموافقة - ترجمة : تتم - ترجمة : تتم الموافقة عليها - ترجمة : عليها - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

159 وفي السنوات الأخيرة، تزايد باستمرار عدد قرارات الجمعية العامة التي تتم الموافقة عليها بتوافق الآراء.
In recent years, the number of General Assembly resolutions approved by consensus has increased steadily.
ونأمل أن تتم الموافقة عليه بتوافق اﻵراء.
We hope it will be adopted by consensus.
ففي خلال اجتماع الوزراء والمنسقين الوطنيين، تتم غالبا مناقشة الخطوات العملية في هذا المجال وتتم الموافقة عليها.
In the course of meeting of Ministers and National Coordinators the practical steps in this area are being frequently discussed and approved.
وينبغي أن تضمن التقديرات التكميلية التي تتم الموافقة عليها في الاشتراكات المقر رة للدول الأعضاء لفترة السنتين 2006 2007.
The approved supplementary estimates should be included in Member States' assessed contributions for the biennium 2006 2007.
لم تتم الموافقة على طلب (بوتر) يريدوننا أن نستمر
They voted Potter down. They want to keep it going.
وأضاف أن الخطة الثانية لم تتم الموافقة عليها كأساس للتسوية السياسية لخلاف الصحراء لأنها لم تحصل على موافقة المغرب.
The second Baker plan had not been taken as a basis for the political settlement of the dispute over the Sahara because it had not met with the agreement of Morocco.
أولها، أن اﻷسس التي قد تتم الموافقة على الطلب بناء عليها ضيقة للغاية في نطاقها وفنية للغاية من الناحية القانونية.
First, the grounds on which an application may be granted are very narrow in scope and legally extremely technical.
وجرت الموافقة عليها بمطرقة دكتاتور.
And it was approved with a dictator's hammer.
قبلت المﻻحظة وتمت الموافقة عليها.
Observation accepted and agreed.
وإلى أن تتم تلك الموافقة، تطبق مذكرة التفاهم هذه على أساس مؤقت.
Pending such approval, this Memorandum of Understanding will be applied ad interim.
وحينما تتم الموافقة على منح الأموال، ي فتح خطاب اعتماد لدى أحد المصارف.
When the funds are approved, a letter of credit is opened in a bank.
على الرغم من الحق القانوني في إجراء استفتاء تشريعي قائم منذ تمت الموافقة على الدستور الإيطالي في عام 1947، فإن التشريعات الضرورية التي تفصل الإجراءات البيروقراطية اللازمة لم تتم الموافقة عليها حتى أوائل السبعينات.
Despite that the constitutional right to hold a popular referendum has existed since the Italian constitution was approved in late 1947, the necessary legislation detailing the bureaucratic procedures needed to have them was not approved until the early 1970s.
وبعض هذه المشاريع استمرار لمشاريع سبقت الموافقة عليها.
A number of these projects are the continuation of previously approved projects.
على سبيل المثال في صناعة السيارات تبدأ فترة التطوير عندما تتم الموافقة على مفهوم المنتج.
For example, in the automotive industry the development period starts when the product concept is approved.
من هي الجهة التي تبدي الموافقة في مجتمع للشعوب الأصلية، عندما تتم استشارة هذا المجتمع، أو ما هو الكيان المؤسسي الذي يبدي تلك الموافقة
Who or which institutional entity provides consent in a community when the latter is being consulted?
هذه اﻷسئلة لم تتم اﻻجابة عليها حتى يومنا هذا.
These questions remain unanswered to this day.
ستتم مراجعة تحديثاتك، وفي حال الموافقة عليها فستظهر على الإنترنت ليطلع عليها الجميع.
Your updates will be reviewed and if approved, will then appear online for everyone to see.
ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء.
Once it is approved, the Executive Board shall amend appendix B.
وسيعلن عن الوظيفة في نظام غلاكسي بمجرد الموافقة عليها.
Once approved, the post will be advertised in Galaxy.
بلا شك ، لقد أعلمت أن الموافقة تم الحصول عليها.
No doubt, I was informed, the consent had been obtained.
هناك سوء فهم في أوساط بعض المشرعين بأن وجود رسميا، خصصت مجموعة IMEI عدد لمحطة جي إس إم يعني أن تتم الموافقة عليها أو محطة يتوافق مع المتطلبات التنظيمية.
There is a misunderstanding amongst some regulators that the existence of a formally allocated IMEI number range for a GSM terminal implies that the terminal is approved or complies with regulatory requirements.
ولكنها لن تتم أبدا ما لم يبدأ العمل عليها الآن.
But they will not occur ever unless work on them is begun now.
ويجوز للفتوى بأنه لم تتم مراعاة عناصر الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة أن تؤدي إلى نقض الاتفاق المبرم.
Determination that the elements of free, prior and informed consent have not been respected may lead to the revocation of consent given.
اﻻعتمادات من صندوق الطوارئ التي تمت الموافقة عليها عدد الحاﻻت
Number of cases appropriations from contingency fund approved
لذلك قمنا مؤخرا بعرض الخطة الرئيسية وقد تمت الموافقة عليها
So we recently presented the master plan, and it has gotten approved.
كما لم تتم الموافقة على إعادة تعيين خمسة موظفين لم يكن سجل أدائهم قد ثبت أنه مرض تماما.
The reappointment of five staff members whose performance record had not been confirmed as fully satisfactory had not been approved.
وعادة ، تتم المعاينة استناد ا إلى خطة المعاينة والاختبار المتفق عليها (ITP).
Normally inspection is done based on an agreed inspection and test plan (ITP).
تمت الموافقة عليها بالقانون رقم 17348 المؤرخ 13 حزيران يونيه 2001.
Approved by Act No. 17,348 of 13 June 2001.
وتمت الموافقة عليها بالقانون رقم 13684 المؤرخ 17 أيلول سبتمبر 1968.
Approved by Act No. 13,684 of 17 September 1968.
لا شك أن مثل هذه الإصلاحات لن تتم بين عشية وضحاها. ولكنها لن تتم أبدا ما لم يبدأ العمل عليها الآن.
Such reforms will not occur overnight. But they will not occur ever unless work on them is begun now.
السيد شمعة (مصر) (تكلم بالانكليزية) أولا ، أعتقد أننا نعمل على أساس عدم الموافقة على أي شيء إلى أن تتم الموافقة على كل شيء تلك هي النقطة الأولى التي أردت تناولها.
Mr. Shamaa (Egypt) First of all, I think we are working on the basis that nothing is agreed until everything is agreed. That is my first point.
ويقوم المجلس التنفيذي، بعد الموافقة عليها، بتعديل التذييل باء للتعبير عن ذلك.
Once approved, the Executive Board shall amend appendix B.
واو الدراسات والتقارير الموصى بها للجنة حقوق الإنسان من أجل الموافقة عليها
Studies and reports recommended to the Commission on Human Rights for approval
تمت الموافقة عليها بالقانون رقم 15101 في 24 كانون الأول ديسمبر 1980.
Approved by Act No. 15,101 of 24 December 1980.
ولم يؤكدوا على هذه الموافقة ولكنهم لم يعترضوا عليها بشكل سافر أيضا.
They did not confirm it, but neither did they openly challenge it.
وهذه القوانين اﻷربعة هي نتاج مناقشات طويلة وقد تمت الموافقة عليها باﻻجماع.
These four Acts are the product of lengthy discussions and were approved by consensus.
وأبلغت اللجنة بأنه لم تتم الموافقة على طلب تقدمت به إدارة شؤون الإعلام منذ سنوات لتحديد إمكانية بيع منشورات المكتب.
The Committee was informed that a request to the Department of Public Information some years ago to determine the saleability of the Office's publications had not been approved.
إجراءات الموافقة التي تتم في البلدان الأغنى تكون في الغالب غير ملائمة أو غير فعالة في الكثير من البلدان النامية.
Consent procedures that are used in richer countries are often inappropriate or ineffective in a lot of developing countries.
ووضع الاتفاق إجراءات لاختيار المشاريع واستعراضها والإبلاغ عنها من أجل الموافقة عليها وتنفيذها.
The agreement established selection, review and reporting procedures for project approval and implementation.
واو الدراسات والتقارير الموصى بها للجنة حقوق الإنسان من أجل الموافقة عليها 133
Studies and reports recommended to the Commission on Human Rights for approval 137
ويمثل هذا النهج تحويرا للنهج الأول بالصيغة التي سبق أن جرت الموافقة عليها.
This approach represents a variation on the first approach as previously approved.
وفقا لشروط المواد، كل الولايات ال 13 يجب عليها الموافقة على أي تعديلات.
Under the terms of the Articles, all 13 states had to agree to any changes.
فضلا عن ذلك فإن الخلفية التي تتم عليها عمليات الإخلاء هذه ليست واضحة تماما.
The background to the evictions is not exactly straightforward.
1 أن تتم الموافقة بموجب هذا القرار على اعتمادات يبلغ مجموعها 700 359 171 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة للأغراض التالية
1. Appropriations totalling 4,171,359,700 United States dollars are hereby approved for the following purposes
22 قد يحتاج هذا الحكم إلى إعادة صياغة تبعا لما إن كان من المتوقع أن تتم الموافقة عن طريق إجراء تتخذه الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة، أم أن تتم من خلال مؤتمر دبلوماسي.
This provision may need to be reformulated depending on whether approval is expected by action of the General Assembly upon recommendation of the Commission, or through a diplomatic conference.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن تتم الموافقة عليها - يجب أن تتم الموافقة عليها - لم تتم الموافقة - لم تتم الموافقة - الخيار حصة لم تتم الموافقة عليها - يمكن الموافقة عليها - تمت الموافقة عليها - يتم الموافقة عليها - بعد الموافقة عليها - بعد الموافقة عليها - يجب أن تتم الموافقة - تمت الموافقة عليها بالفعل