Translation of "تتمحور حول" to English language:


  Dictionary Arabic-English

حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : تتمحور حول - ترجمة : تتمحور حول - ترجمة : تتمحور حول - ترجمة : تتمحور حول - ترجمة : تتمحور حول - ترجمة : حول - ترجمة : تتمحور حول - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

كلها تتمحور حول التحول.
They're all about transformation.
ولكنها تتمحور حول ثلاث
Central among them are three.
صحافتي تتمحور حول الأدلة القاطعة.
My journalism is about hard core evidence.
وطبقة اللعب تتمحور حول التأثير
The game layer is all about influence.
إن الطبقة الإجتماعية تتمحور حول الإتصالات
So, the social layer is all about these connections.
إن أهدافي التصميمة لا تتمحور حول البناء
My goal of the design is not when it's completed.
لأننا جعلنا القيادة تتمحور حول تغير العالم،
Because we've made leadership about changing the world, and there is no world.
تركز الهوية 2.0 (Identity 2.0) حول المستخدم ولا تتمحور حول الدليل.
Identity 2.0 is focused around the user, not centered around a directory.
وساعدوني على فهم أن الطقوس تتمحور حول التحول.
And they helped me understand that rituals are all about transformation.
و عندما تعيش في فقر,تتمحور كل حياتك حول البقاء.
When you're in poverty, everything is about survival.
أدركت أيضا أن الحياة يجب أن تتمحور حول خدمة الآخرين
And I also realized that life had to be about service to others.
وعلى هذا فإن الحملة الانتخابية الحالية تتمحور حول موقف فرنسا المالي.
The current election campaign is accordingly centered on France s fiscal position.
مواضيعه تتمحور بالإجمال حول التكنولوجيا أو المواضيع الإجتماعية في تونس وكندا.
His topics are general and focus on technology or social issues in Tunisia and Canada.
ههنا بعض الأمثلة تتمحور حول هذه الشبكة الاجتماعية ( جميعها باللهجة الخميرية)
Below are examples of the songs uploaded onto YouTube (all in Khmer)
غير أنه لا تتوافر إحصاءات تتمحور حول المناطق الحضرية والمناطق الريفية.
However, the statistics based on urban and rural areas are not available.
تتمحور الأخلاق المعيارية عادة حول القيم الأخلاقية والأنواع التي يجب فرضها وحمايتها.
Normative ethics is often about moral values, and what kinds should be enforced and protected.
وركز الفريق العامل مناقشاته على عدة مواضيع تتمحور حول مستقبل الفريق العامل.
The working group concentrated its discussions on several themes focusing on the future of the working group.
وهو تتمحور حول كيفية تمك ن النظم، والمجتمعات، من الص مود أمام الصدمات الخارجي ة.
And it's really about how systems, settlements, withstand shock from the outside.
إن التجربة التي تشاركون فيها اليوم تتمحور حول تخي ل لطول أحد الخطوط
The experiment you will be taking part in today involves the perception of line length.
ولا شك أن الحرب الدائرة الآن في العراق تتمحور في الأساس حول النفط.
There can be little doubt that the current war in Iraq is fundamentally about oil.
وهكذا فكرت في طريقة مختلفة بالتفكير في أنه، حسنا، المحادثات تتمحور حول شعارات محددة.
So I thought of a different way by thinking, well, the talks revolve around certain themes.
أي أن آسيا التي تتمحور حول الصين قد تنشأ من دون إطلاق رصاصة واحدة.
A Sino centric Asia could emerge without a shot being fired.
تتمحور الحياة السيمفونية الأميركية حول أوروبا في كل مظاهرها تقريبا باستثناء المسائل الخاصة بالتمويل.
American symphonic life is Euro centric in almost every respect except for its funding.
سابقا ، كانت سلوكياتنا بشكل عام تتمحور حول البقاء الفردي على مستوى اليوم والأسبوع والشهر
In the previous days and times, we've been involved, not exclusively but largely, in the process of individual survival Neale D. Walsch Author how do I get through the day, how do I get through the week, how do I get through the month.
وهكذا فكرت في طريقة مختلفة بالتفكير في أنه، حسنا، المحادثات تتمحور حول شعارات محددة.
So I thought of a different way, by thinking, well, the talks revolve around certain themes.
و بالنسبة لي فإن الرسوم المتحركة تتمحور حول أخد صفحة بيضاء و ملئها بأفكارك .
And to me cartooning is about taking a blank page and filling it with your ideas.
عندما رأينا هذا التأثير الكبير، اختزلناه في قيمتنا المقترحة الأساسية، والتي كانت تتمحور حول النظافة والراحة.
After seeing that global impact, we narrowed it down to our key value proposition, which was cleanliness and convenience.
مشهد صوتي غالبا ما يكون موضوع المحاكاة في الجرس تتمحور حول الموسيقى مثل الغناء الحلقى Tuvan.
The soundscape is often the subject of mimicry in Timbre centered music such as Tuvan throat singing.
الصناعة المحلية تتمحور حول الخشب اسم روزوود يشير إلى اللون المحمر من قطع خشب الأرز الأحمر .
Local industry centered around timber the name Rosewood refers to the reddish color of cut cedar wood.
الأول أن السياسات الداخلية في كل بلد عربي تتمحور حول معركة بين الحكام القوميين العرب والمعارضة الإسلامية.
First, the internal politics of every Arab country revolves around a battle between Arab nationalist rulers and an Islamist opposition.
وبصفتي زعيما لحزب سياسي، فإن الفكرة الرئيسية التي تشغل ذهني في هذه الأيام تتمحور حول تمكين الأفراد.
As the leader of a political party, the central idea for me nowadays is to empower individuals.
في الزعامة في نهاية المطاف تتمحور كافة الانتخابات الرئاسية حول سمات الزعامة التي قد يكون قياسها عسيرا .
Leadership . In the end, all presidential elections come down to the intangibles of leadership.
AAA بالتأكيد. تعلمون، السرية كلها تتمحور حول تحديد الأولويات الصحيحة، حيث حصلنا على أناس ليأخذوني إلى المحكمة.
You know, undercover is all about setting the priorities right, so we got people to take me to court.
وكانت لديك حركة فلسفية تتمحور
You also had kind of this philosophical movement going around.
ففكرنا, ماذا لو استطعنا اعادة الدروس الحرفية, لكن في هذا الوقت نجعل المشاريع تتمحور حول الأشياء التي يحتاجها المجتمع,
So we thought, what if you could bring back shop class, but this time orient the projects around things that the community needed, and to infuse shop class with a more critical and creative design thinking studio process.
إن طموحات أوباما تتمحور حول تحويل اتجاه الترتيب الذي هيمن على السياسة الأميركية منذ انتخاب ريتشارد نيكسون في عام 1968.
Obama s ambitions are centered on reversing the arrangement that has dominated US politics since Richard Nixon s election in 1968.
ولكن زيادة القدرة على الوصول إلى مصادر الطاقة لا تتمحور حول توفير مواقد طهي أو مصابيح أفضل وأكثر كفاءة فحسب.
But increasing energy access is not only about supplying better, more efficient cooking stoves or light bulbs.
كانت النقلة في تاريخ ألمانيا تتمحور حول اعادة توحيد ألمانيا بشقيها الشرقية والغربية بعد أن تم تقسيمها ابان الحرب الباردة.
The history of Germany since 1990 spans the period following the Reunification of Germany, when West Germany and East Germany were reunited after being divided during the Cold War.
وهنالك تقاليد أخرى تتمحور حول الملكية الجماعية للممتلكات فتضمن حصول المرأة على الحق في موارد عامة، بما في ذلك الأرض.
Other traditions centre around collective ownership of property, which ensured that women had a right to common resources, including land.
ويجب أن يستند رفع مستوى حشد الموارد المالية الداخلية في بلدان المنطقة إلى حملات توعية تتمحور حول تحديات مكافحة التصحر.
Efforts to enhance the mobilization of domestic financial resources in the countries of the region should be founded on awareness building campaigns focused on the challenges of desertification control.
ويجب أن يعتمد رفع مستوى تعبئة الموارد المالية الداخلية في بلدان المنطقة على حملات توعية تتمحور حول تحديات مكافحة التصحر.
Efforts to raise the level of mobilization of domestic financial resources in the countries of the region should be based on awareness raising campaigns articulated around the challenges of desertification control.
وللبلد أيضا قاعدة صناعية متطورة جدا تتمحور أساسا حول صناعة المعادن، واﻵﻻت الثقيلة، والعدد المكنية، والبتروكيمياويات، وتجهيز المنتجات الزراعية، والمنسوجات.
The country also has a well developed industrial base geared mainly towards metallurgy, heavy machinery and machine tools, petrochemicals, agro processing and textiles.
قاموا بسحق الأعداد التي تتمحور حولكم
They've crunched the numbers on you
أعتقد بأن النقطة الفاصلة الكلية لأي نشاط إعلاني على الأقل بنسبة 99 ليست متمحورة حول مدى تأثير السلعة على المستهلك بل تتمحور حول مدى إمكانية بيع هذه السلعة.
Even if it helps humanity, I don't believe that the make or break point for anything that's done in the media for the most part, 99 , is about the influence on the consumer it's about can we sell it? And if they can sell it and it's good for you, they'll sell it.
بيد أن النشاط الرئيسي في الهضبة السويسرية تجاوز المنطقة إلى الشمال، وبدلا من ذلك كانت تتمحور حول وادي نهر بري وأفينتيكوم.
The main activity in the Swiss plateau bypassed the area to the north, however, and was instead centered around the valley of the Broye River and Aventicum.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتمحور حول العميل - تتمحور حول السوق - تتمحور حول الأسرة - تتمحور حول المواطن - تتمحور حول الصفر - تتمحور حول الفيديو