Translation of "تتكاثر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

ولا تتكاثر
It's not reproducing.
تتكاثر الفئران بسرعة.
Rats breed rapidly.
وهكذا تتكاثر اﻻحتجاجات.
And so the protests multiply.
ويمكن للهجمات أن تتكاثر.
Militia have not been disarmed.
لكن الاجتماعات تتكاثر أيضا.
But meetings also procreate.
وهي تتكاثر على نطاق واسع
And they populate much larger areas.
العقل و الفم مليئان بالأسئلة التي تتكاثر كما تتكاثر الأرانب, و العقل عقيم عندما أحتاج الاجابات .
My mind and mouth are full of questions, which are multiplying like rabbits my mind is unproductive when I need answers.
ذلك أن المنطق الاقتصادي سياقي (مرتبط بالسياق)، حيث تتكاثر الاستنتاجات بقدر ما تتكاثر الظروف في العالم الحقيقي.
For one thing, all economic reasoning is contextual, with as many conclusions as potential real world circumstances.
ولكن الدببة هناك لا تزال تتكاثر.
The bears are still reproducing.
بدلا من أن تتكاثر مع نفسها
And it's really rather better not to mate with yourself.
الأعصاب لا تتكاثر أبدا في عضو المينا.
Nerves never proliferate into the enamel organ.
والتكنلوجيا الأحدث تتكاثر بسرعة. وذلك بالغ الخطورة.
And breeder technology is fast breeders. And that's pretty dangerous.
لجعلنا نتصرف بطرق محددة بحيث تتكاثر جيناتنا
The ant's brain, parasitized, to make us behave in certain ways so that our genes would propagate?
تتكاثر الأسماك. هذا الف باء علم بيولوجيا التجمعات
They reproduce. That's population biology 101.
تعلمت كيف تتكاثر، و تتغلظ فى بعض الأماكن.
Learn to multiply, thickening in places ...
في كل مرة تتكاثر الدياتوم، تعطي معلومات تقول،
Every time the diatoms replicate, they give the genetic information that says,
ولكنها ترحل لاحقا وهي تتكاثر على نطاق واسع
And they populate much larger areas.
تستخدم كيماويات. تقوم بوضعها في المياه التي تتكاثر فيها.
You use chemicals. You put them into water where they breed.
نحن نأخذهم من الطبيعة ، والشيء الوحيد الذي نقوم به، نقدم لهم أفضل الظروف، تحت الدفنيات الزراعية أو في غرف المناخ، لكي تتكاثر، تتضاعف و تتكاثر.
We take them from nature, and the only thing that we do, we give them the optimal conditions, under the greenhouses or in the climate rooms, in order to proliferate, multiply and reproduce.
ولبناء نظام عالمي سلمي وعادل، يجب أن تتكاثر هذه المجتمعات.
To build a just and peaceful world order, such societies must proliferate.
ولكن أنا فقط لا يمكن أن تتكاثر فقط الداخل بناقص 1.
But I can't just multiply just the inside by minus 1.
وما لدينا هنا هو وصف لخلايا منفردة تتكاثر وتقوم بعملية الأيض،
And so what we have here is a description of single cells replicating, metabolizing, burning through chemistries.
الآن في مرحلة تطور المخلوق، يجب عليك أن تأكل، تعيش ثم تتكاثر.
Now, in the evolution game here, the creature scale, basically you have to eat, survive, and then reproduce. You know, very Darwinian.
إذا فهذه الكائنات تتكاثر. تتكون اليرقات ثم يخرج الصغار يخرجون و ينتشرون
So these organisms reproduce, the little larvae juveniles spill over, they all spill over, and then people can benefit from them outside too.
الآن في مرحلة تطور المخلوق، يجب عليك أن تأكل، تعيش ثم تتكاثر.
Now, in the evolution game here, the creature scale, basically you have to eat, survive, and then reproduce.
ولكن التساؤلات حول مدى فعالية التيسير الكمي والمخاطر المحيطة به بدأت تتكاثر أيضا.
But questions about the effectiveness and risks of QE have begun to multiply as well.
التكاثر ودورة الحياة تتكاثر أسماك الطربون بعيد ا عن الشاطئ في مناطق منعزلة دافئة.
Reproduction and life cycle Tarpons breed offshore in warm, isolated areas.
الحيوانات الموجودة في أسفل السلسلة الغذائية, تتكاثر بسرعة و تنمو بسرعة و تنتج
The animals at the lower parts of the food chain, they reproduce very fast they grow really fast they produce millions of eggs.
وبالتالي أنتما تعتقدان أنها سوف... تتكاثر لإنتاج سلالة أفضل، وتصبح هذه العصوية الرقيقة
So somehow you're thinking that they will get... they'll reproduce better, they'll get more fit, be stronger, more excited sub Bacillus subtilis.
حتى طريقة واحدة يمكننا أن فعلت ذلك، فإننا يمكن أن تتكاثر فقط على ذلك.
So one way we could have done it, we could just multiply this out.
وما لدينا هنا هو وصف لخلايا منفردة تتكاثر وتقوم بعملية الأيض، تحترق عبر تفاعلات كيميائية.
And so what we have here is a description of single cells replicating, metabolizing, burning through chemistries.
فهي تتكاثر بكميات هائلة، 150حتى 180 ألف طن متري سنويا، في جزر الكناري في بيرو،
It's being produced in large amounts, 150 to 180 metric tons per year in the Canary Islands in Peru, and it's big business.
لاحظنا كيف أن الدورات المنظمة ذاتيا كانت من النوع التي تتكاثر تلقائيا بعيدا عن موادنا.
We just observed how self organized courses were kind of spontaneously spawning out of our materials.
تنمو البكتيريا إلى حجم معين ثم تتكاثر عن طريق الانقسام الثنائي وهو نوع من التكاثر اللاجنسي.
Bacteria grow to a fixed size and then reproduce through binary fission , a form of asexual reproduction.
تبدأ هذه المرحلة من الناحية العملية بمجرد ان تتكاثر الخلايا الطلائية باتجاه الميزانشيم الخارجى من الفك.
The stage technically begins once epithelial cells proliferate into the ectomesenchyme of the jaw.
فقد يفضي قتل الخﻻيا اﻷساسية، ولو بأعداد قليلة، الى حصول تشوه، ﻷن هذه الخﻻيا لن تتكاثر.
The killing of even a few, but essential, cells may result in malformations because those cells will not have progeny.
ليس من قبيل المصادفة أن تتكاثر الصراعات في العالم النامي وفي المناطق المتخلفة اقتصاديا من أوروبـــــا.
It is no accident that conflicts abound in the developing world and the economically backward areas of Europe.
وسنتكلم عن عضياتها المختلفة و تكلمنا عن الاستنساخ في الخلية و نسخ DNA وكيف تتكاثر الخلية
And we'll talk about all the different organelles they have, and we talked about cellular replication, DNA replication and how the cell replicates.
الان كما تعلمون تلك الباكتيريا تتكاثر بسرعة. كتلك في صناعة الزبادي. إذن يمكننا إنتاج لقاح لإنفلوانزا الخنازير
Now, as you know, bacteria reproduce quickly it's like making yogurt and so we could produce enough swine origin flu for the entire world in a few factories, in a few weeks, with no eggs, for a fraction of the cost of current methods.
تاتي الى الخليج لكي تتكاثر داخله وهاتين السمكتين اللتان في الصور يمكنك رؤية مثلهما في مواقع التكاثر
When it comes time to spawn, they come inside, and these two tuna that were tagged, you can see them on the spawning grounds very much right in the area of the slick.
إذا فهذه الكائنات تتكاثر. تتكون اليرقات ثم يخرج الصغار يخرجون و ينتشرون و يتمكن الناس من الإنتفاع منهم.
So these organisms reproduce, the little larvae juveniles spill over, they all spill over, and then people can benefit from them outside too.
وفي نهاية المطاف تم بناءها على أرض الواقع. وحاليا في هذا العام، هناك عيادات تتكاثر في نيجيريا وكينيا.
And currently, as of this year, there are clinics rolling out in Nigeria and Kenya.
وفي الفيديو السابق، نحن احسب أن الإمكان دمج عامل أننا يمكن أن تتكاثر فقط كلا الجانبين من x.
And in the previous video, we figured out that a possible integrating factor is that we could just multiply both sides by x.
في كل مرة تتكاثر الدياتوم، تعطي معلومات تقول، هذه كيفية بناء زجاج في المحيط مبني بإتقان على المستوى النانوي.
Every time the diatoms replicate, they give the genetic information that says, Here's how to build glass in the ocean that's perfectly nano structured.
وشدد السفير على الحاجة لتوفير الغذاء والماء النقي للأطفال، وأهمية المحافظة على الهياكل الحضرية حتى لا تتكاثر الأحياء العشوائية.
The Ambassador emphasized the need to provide children access to meals and fresh water, and the importance of maintaining urban structures so as to prevent the proliferation of slum conditions.