Translation of "تؤكل" to English language:
Dictionary Arabic-English
تؤكل - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الحشرات تؤكل من طرف الضفادع الضفادع تؤكل من طرف الأفاعي الأفاعي تؤكل من طرف الصقور. | The insects are eaten by the frogs the frogs are eaten by the snakes the snakes are eaten by the eagles. |
لا تؤكل حتى . | It can't be eaten. |
للتمييز بين النجس والطاهر وبين الحيوانات التي تؤكل والحيوانات التي لا تؤكل | to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.' |
للتمييز بين النجس والطاهر وبين الحيوانات التي تؤكل والحيوانات التي لا تؤكل | To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten. |
و تؤكل الفتاة, هناك قرش. | And she's being eaten there's a shark. |
وعادة ما تؤكل ورقة الدايكون كـخضروات خضراء. | Daikon leaf is frequently eaten as a green vegetable. |
وكل تقدمة كاهن تحرق بكمالها. لا تؤكل | Every meal offering of a priest shall be wholly burned. It shall not be eaten. |
وكل تقدمة كاهن تحرق بكمالها. لا تؤكل | For every meat offering for the priest shall be wholly burnt it shall not be eaten. |
لم تؤكل، تم رميها لأنها كانت ميتة. | They were not eaten, they were thrown away because they were dead. |
أم محبة ، استحقت أفضل من أن تؤكل | Loving mother who deserved much better than being eaten. |
)٢( المواد الخام التي ﻻ تؤكل، ناقصا الوقود | (2) Crude materials inedible, minus fuel |
ولكنك شئ مختلف أعرف من أين تؤكل الكتف | But you're something different. I got the world by the tail. |
ويجب أن تؤكل عن طريق براغيث الماء قبل هذا. | They must be eaten by water fleas before this. |
تقول لنفسك أوه، الطهاة تريد حقا طعامهم أن تؤكل | Oh, chefs really want their food to be eaten |
أن لا تتوقف عن القفز و الأمل. لذلك تؤكل. | You kept on hopping and jumping That's why you got eaten up |
البرياني هو أيضا تؤكل مع سلطة من شرائح البصل والخيار. | biryani is also eaten with a salad of sliced onions and cucumber. |
وعادة ما تؤكل في أسافين صغيرة بالمرافقة مع الشاي الصيني. | Mooncakes are usually eaten in small wedges accompanied by Chinese tea. |
هوذا السيد يمتلكها ويضرب في البحر قو تها وهي تؤكل بالنار. | Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea and she will be devoured with fire. |
هوذا السيد يمتلكها ويضرب في البحر قو تها وهي تؤكل بالنار. | Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea and she shall be devoured with fire. |
البيضة القديمة جدا سوف تطفو ح ق ا في الماء، وينبغي ألا تؤكل. | A very old egg will actually float in the water and should not be eaten. |
وهذه تكرهونها من الطيور. لا تؤكل. انها مكروهة. النسر والانوق والعقاب | 'These you shall detest among the birds they shall not be eaten, they are an abomination the eagle, and the vulture, and the black vulture, |
يوم تذبحونها تؤكل وفي الغد. والفاضل الى اليوم الثالث يحرق بالنار. | It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day and if anything remains until the third day, it shall be burned with fire. |
في ذلك اليوم تؤكل. لا تبقوا منها الى الغد. انا الرب. | It shall be eaten on the same day you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh. |
وهذه تكرهونها من الطيور. لا تؤكل. انها مكروهة. النسر والانوق والعقاب | And these are they which ye shall have in abomination among the fowls they shall not be eaten, they are an abomination the eagle, and the ossifrage, and the ospray, |
يوم تذبحونها تؤكل وفي الغد. والفاضل الى اليوم الثالث يحرق بالنار. | It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire. |
في ذلك اليوم تؤكل. لا تبقوا منها الى الغد. انا الرب. | On the same day it shall be eaten up ye shall leave none of it until the morrow I am the LORD. |
هناك أكثر من 1000 نوع من الحشرات تؤكل حول الكرة الأرضية. | There's more than 1,000 species of insects that are being eaten all around the globe. |
ولا شك أنهن يتمنين لو يتمكن من تبريد الأطعمة التي لم تؤكل. | They would like to be able to refrigerate uneaten food, which would limit waste as well as time spent cooking. |
الكاهن الذي يعملها للخطية ياكلها. في مكان مقدس تؤكل. في دار خيمة الاجتماع. | The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the court of the Tent of Meeting. |
كل ذكر من الكهنة ياكل منها. في مكان مقدس تؤكل. انها قدس اقداس. | Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy. |
الكاهن الذي يعملها للخطية ياكلها. في مكان مقدس تؤكل. في دار خيمة الاجتماع. | The priest that offereth it for sin shall eat it in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the congregation. |
كل ذكر من الكهنة ياكل منها. في مكان مقدس تؤكل. انها قدس اقداس. | Every male among the priests shall eat thereof it shall be eaten in the holy place it is most holy. |
إذا نبتت فإنها لاتزال جيدة، ولكن إذا لم يكن كذلك، لا ينبغي أن تؤكل. | If it sprouts, it is still good, but if not, it should not be eaten. |
فكرت ، كما قلت معيشتي أن يحصل ، والتي لم تؤكل إلى اليوم ، بأنني قد يذهب | I thought, as I have my living to get, and have not eaten to day, that I might go a fishing. |
وكل ذبيحة خطية يدخل من دمها الى خيمة الاجتماع للتكفير في القدس لا تؤكل. تحرق بنار | No sin offering, of which any of the blood is brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place, shall be eaten it shall be burned with fire. |
وكل ذبيحة خطية يدخل من دمها الى خيمة الاجتماع للتكفير في القدس لا تؤكل. تحرق بنار | And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten it shall be burnt in the fire. |
... يالها من سمكة دولفين ممتازه ... عندمت تؤكل مطهيه ... و كم تكون سيئة المذاق و هى نيئه ... | What an excellent fish dolphin is to eat cooked and what a miserable fish raw. |
ولذلك فمن الشائع أن الطيور الوحيدة تؤكل مع تقليد واضح كونها موافق للشريعة اليهودية، مثل الطيور الداجنة. | It is therefore common to eat only birds with a clear tradition of being kosher, such as domestic fowl. |
وكان غريغور تؤكل ، وكيف انه قد تصرفت هذه المرة ، وعما إذا كان طفيفا ربما وكان تحسن ملموس. | Gregor had eaten, how he had behaved this time, and whether perhaps a slight improvement was perceptible. |
ثم تؤكل هذه الطحالب من قبل الأسماك وغيرها من الكائنات الحية الموجودة في المستويات الأعلى من السلسلة الغذائية. | This algae is then eaten by fish and other organisms higher in the food chain. |
وعادة ما تؤكل على أنها غذاء رئيسي في المناطق الشمالية من الصين حيث يزرع القمح بدلا من الأرز. | They are typically eaten as a staple in northern parts of China where wheat, rather than rice, is grown. |
وان كانت ذبيحة قربانه نذرا او نافلة ففي يوم تقريبه ذبيحته تؤكل. وفي الغد يؤكل ما فضل منها. | 'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice and on the next day what remains of it shall be eaten |
وان كانت ذبيحة قربانه نذرا او نافلة ففي يوم تقريبه ذبيحته تؤكل. وفي الغد يؤكل ما فضل منها. | But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice and on the morrow also the remainder of it shall be eaten |
ولماذا هذا الأمر بغاية الأهمية الا لأننا الآن قمنا بتنمية جيل وربما اثنان , من أطفال يأكلون وجبة من أصل أربعة مكونة من طعام سريع التحضير , واحدة من أربعة وجبات تؤكل في السيارة و واحدة من أربعة وجبات تؤكل أمام شاشة التلفاز أو الحاسب | And why this is so important is that we now have grown a generation, maybe two, of kids where one out of every four meals is eaten in fast food, one of every four meals is eaten in a car and one out of every last four meals is eaten in front of a TV or computer. |
المعالجة المتعاقبة هي التعديلات التي تجري للحبة أو خليط الحبوب التي تتم في منشأة بعيدة عن المكان الذي تؤكل فيه. | Processing Processing is the modification of a grain or mixture of grains usually taking place in a facility remote from the location where the product is eaten. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانت تؤكل - حصلت تؤكل - سيتم تؤكل - تؤكل في - تؤكل فراشة - تؤكل مع - تؤكل بكثرة - الوقت تؤكل - طازجة تؤكل - هل تؤكل بعد؟ - يجب أن تؤكل - بعد أن تؤكل - إلى أن تؤكل - تؤكل من قبل