Translation of "تأتي قصيرة جدا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تأتي - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : قصيرة - ترجمة : جدا - ترجمة :
Too

جدا - ترجمة : تأتي - ترجمة : تأتي قصيرة جدا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وهي مدة قصيرة جدا جدا جدا.
That's really, really, really short.
.الحياة قصيرة جدا
Life is very short.
انها قصيرة جدا
I've got to cut it.
هل هي قصيرة جدا
Is it that hot?
مجرد جولة قصيرة جدا
Just a very short one.
اليوم قصيرة جدا , بعد التقاعد طويل جدا.
A day is too short after I retire is too long.
نحن نستخدم موجات قصيرة جدا
We're using very short wavelengths.
عند تشغيل موجات قصيرة جدا
When you run very short wavelengths,
ان لديك ذاكرة قصيرة جدا
You got a mighty short memory.
وهكذا أتيحت لي مهلة قصيرة جدا للمنافسة.
So I had a very short deadline for a competition.
رئيس مشابها، ولكن الأرجل الأمامية قصيرة جدا.
The head looks similar, but the front legs are too short.
توقعت أما إقامة طويلة أو رحلة قصيرة جدا
I expected either a long stay or a very short trip.
كنت مشغولا جدا لكي تأتي وترى بنفسك
You're so busy telling me I'm sick, but you haven't got time to come and see for yourself.
دعه يرتاح لفترة قصيرة انه مريض جدا ايها الضابط
Let him rest awhile. He's very sick, Officer.
وهذا تطور مذهل تحقق في فترة قصيرة جدا من تاريخ البشرية.
This is an astonishing amount of progress in a remarkably short period of time in human history.
ودلت التجربة على أن فترات اﻻسترداد لعمليات اﻻستعاضة هذه قصيرة جدا.
Payback periods for such substitutions have been demonstrated to be very short.
الأشياء لديها نصف حياة قصيرة جدا، ونفس الشيء مع علوم الدماغ.
The stuff has a very short half life, same with brain science.
ا ويكون أحد من الكروموسومات يحتوي على طول طبيعي والآخر قصيرة جدا.
One chromosome has the normal length and the other is too short.
ورحب بكون فترة الاعتقال في انتظار الترحيل  وهي 28 يوما قصيرة جدا.
He welcomed the fact that the period of deportation detention 28 days was very short.
على غير المتوقع فأعمارها قصيرة وهذا سيء جدا ، البرامج العتيقة في الحقيقة
Unexpectedly short lived code, that's pretty bad. Legacy code is actually successful, right?
جيد جدا منك أن تأتي على طول هل قاموا بالأهتمام بك
Yes? Very good of you to come. I hope they took care of you.
وقد استمرت هذه العملية لفترة قصيرة جدا، ولم تبدأ إﻻ منذ بضعة أشهر.
This process has been going on for a very short time it started only a few months ago.
ما نسميه كوكبا شبيها بالأرض هو في الواقع فترة قصيرة جدا من الوقت.
What we call an Earth like planet is actually a very short interval of time.
لكن ذلك حصل قبل وقت طويل جدا مقارنة بـ بما قبل350 سنة قصيرة.
But that happened very a long time ago compared to 350 short years ago.
عدد كبير جدا من المباني التي تراها بالخارج والتي هي سخيفة جدا تخبرك بـقصة ولكنى قصة قصيرة جدا تقول... ليس لدينا قصة نرويها لكم .
Too many buildings that you see outside that are so banal tell you a story, but the story is very short, which says, We have no story to tell you.
إذا فعلت ذلك، سترتفع مستويات المحيطات بضعة أمتار في فترة قصيرة جدا من الزمن.
If it does, ocean levels would rise by a few metres in a very short period of time.
وأود هنا أن أتناول تجربة باكستان في كيفية تحويل اقتصادنا في فترة قصيرة جدا.
Here, I would like to share Pakistan's experience on how we turned around our economy in a very brief span of time.
خطوات طويلة. لذا فان الكثير من الـميلونغيريوس milongueros ، رقصة التانغو ،حيث تستخدم خطوات قصيرة جدا.
Long steps. So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps.
لذلك تبدو الست سنوات فترة مناسبة، فلا هي قصيرة جدا ولا هي طويلة بشكل مفرط.
Six years seemed an appropriate period, neither too short nor too long.
والمحاوﻻت الرامية الى استعمال التناقضات بين كومنولث البلدان المستقلة ﻷغراض أنانية محاوﻻت قصيرة النظر جدا.
Attempts to use the contradictions between the CIS States for selfish ends are extremely short sighted.
خطوات طويلة. لذا فان الكثير من الـميلونغيريوس milongueros ، رقصة التانغو ،حيث تستخدم خطوات قصيرة جدا.
So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps.
الاحرف الاختصارية تكون قصيرة جدا, ونستطيع استخدام خصائص معقدة فمثلا نأخذ كلمة, وننظر اليها ونسأل
And I can use very sophisticated features, so I can say lets look at the, the, word I'm looking at right now.
بدأ اريد ان اكون واضحة جدا ان هذه المحاضرة لا تأتي مع احكام مسبقة.
Now, at the outset, I want to be very clear that this speech comes with no judgments.
50 كاملة من ارشيفي تأتي من مواطن مختلفه اختلاف جذري فهي اما هادئه جدا
Fully 50 percent of my archive comes from habitats so radically altered that they're either altogether silent or can no longer be heard in any of their original form.
العنوان فت مبنية على البحث حقيقة أنها تأتي من البحوث مهم جدا بالنسبة لي
Laura Duncan he fact that it comes from research is really important to me.
وذهب في كيرميت مع ببضعة ملايين من الدولارات ، وكان فعالا جدا جدا وفعالة وفي فترة زمنية قصيرة ، تمكن من الحصول على Mossadeg أطيح
And Kermit went in with a few million dollars and was very very effective and efficient and in a short amount of time, he managed to get Mossadeg overthrown and brought in the shah of Iran to replace him, who always was favorable to oil.
ومع ذلك، كانت فترة حكمه قصيرة جدا، وحدثت وفاته بعد وقت قصير من عودته إلى القاهرة.
However, his reign was very brief, and his death occurred shortly after his return to Cairo.
كما أوفدت الحكومة الصينية أفرقة طبية وأفرقة للإنقاذ إلى المناطق المتضررة بعد فترة إخطار قصيرة جدا.
The Chinese Government has also dispatched medical and rescue teams to the affected areas at very short notice.
وفي بعض الحاﻻت جرى تلقي الطلبات العاجلة ب عيد فترة إخطار قصيرة جدا وبمواعيد تسليم ضيقة للغاية.
In some cases, walk in presentations were received at very short notice with extremely tight delivery schedules.
حين تأتي من مكان فيه حرب ويستقبلك شخص ما، سيبدو لك هذا الشخص جيد ا جدا .
You come from a place where there is war, and someone welcomes you, he says. To you, he seems like a really good person.
البلدة تأتي في مرتبة عالية جدا على مقياس الوضع الاجتماعي والاقتصادي الإسرائيلي، بواقع 9 10.
It is ranked very highly on the Israeli socio economic scale, with a score of 9 10.
لدينا بداية عادلة جدا ، والوقوف فرصة جيدة للوصول الى موقف قبل يمكن أن تأتي معنا.
We have a pretty fair start, and stand a good chance to get to the stand before they can come up with us.
إن التفاوض الذي استغرق فترة زمنية قصيرة جدا بشأن هذه اﻻتفاقية التي نقرها اليوم كان إنجازا هاما.
The negotiation in so short a period of time of this Convention we are adopting here today has been a monumental achievement.
ما هو الأفضل قصيرة , قوائم نقطية قصيرة.
What's good? Short, short bullet points.
ما هو الأفضل قصيرة , قوائم نقطية قصيرة.
What's good? Short.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قصيرة جدا - تأتي قريبة جدا - هي قصيرة جدا - تقع قصيرة جدا - الطريق قصيرة جدا - بعيدا قصيرة جدا - جدا قصيرة الأجل - يقع قصيرة جدا - كثير قصيرة جدا - قصيرة الأجل جدا - مهلة قصيرة جدا - مهلة قصيرة جدا - ملف قصيرة جدا - قليلا قصيرة جدا