Translation of "تأتي قصيرة جدا" to English language:
Dictionary Arabic-English
تأتي - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : قصيرة - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : تأتي - ترجمة : تأتي قصيرة جدا - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وهي مدة قصيرة جدا جدا جدا. | That's really, really, really short. |
.الحياة قصيرة جدا | Life is very short. |
انها قصيرة جدا | I've got to cut it. |
هل هي قصيرة جدا | Is it that hot? |
مجرد جولة قصيرة جدا | Just a very short one. |
اليوم قصيرة جدا , بعد التقاعد طويل جدا. | A day is too short after I retire is too long. |
نحن نستخدم موجات قصيرة جدا | We're using very short wavelengths. |
عند تشغيل موجات قصيرة جدا | When you run very short wavelengths, |
ان لديك ذاكرة قصيرة جدا | You got a mighty short memory. |
وهكذا أتيحت لي مهلة قصيرة جدا للمنافسة. | So I had a very short deadline for a competition. |
رئيس مشابها، ولكن الأرجل الأمامية قصيرة جدا. | The head looks similar, but the front legs are too short. |
توقعت أما إقامة طويلة أو رحلة قصيرة جدا | I expected either a long stay or a very short trip. |
كنت مشغولا جدا لكي تأتي وترى بنفسك | You're so busy telling me I'm sick, but you haven't got time to come and see for yourself. |
دعه يرتاح لفترة قصيرة انه مريض جدا ايها الضابط | Let him rest awhile. He's very sick, Officer. |
وهذا تطور مذهل تحقق في فترة قصيرة جدا من تاريخ البشرية. | This is an astonishing amount of progress in a remarkably short period of time in human history. |
ودلت التجربة على أن فترات اﻻسترداد لعمليات اﻻستعاضة هذه قصيرة جدا. | Payback periods for such substitutions have been demonstrated to be very short. |
الأشياء لديها نصف حياة قصيرة جدا، ونفس الشيء مع علوم الدماغ. | The stuff has a very short half life, same with brain science. |
ا ويكون أحد من الكروموسومات يحتوي على طول طبيعي والآخر قصيرة جدا. | One chromosome has the normal length and the other is too short. |
ورحب بكون فترة الاعتقال في انتظار الترحيل وهي 28 يوما قصيرة جدا. | He welcomed the fact that the period of deportation detention 28 days was very short. |
على غير المتوقع فأعمارها قصيرة وهذا سيء جدا ، البرامج العتيقة في الحقيقة | Unexpectedly short lived code, that's pretty bad. Legacy code is actually successful, right? |
جيد جدا منك أن تأتي على طول هل قاموا بالأهتمام بك | Yes? Very good of you to come. I hope they took care of you. |
وقد استمرت هذه العملية لفترة قصيرة جدا، ولم تبدأ إﻻ منذ بضعة أشهر. | This process has been going on for a very short time it started only a few months ago. |
ما نسميه كوكبا شبيها بالأرض هو في الواقع فترة قصيرة جدا من الوقت. | What we call an Earth like planet is actually a very short interval of time. |
لكن ذلك حصل قبل وقت طويل جدا مقارنة بـ بما قبل350 سنة قصيرة. | But that happened very a long time ago compared to 350 short years ago. |
عدد كبير جدا من المباني التي تراها بالخارج والتي هي سخيفة جدا تخبرك بـقصة ولكنى قصة قصيرة جدا تقول... ليس لدينا قصة نرويها لكم . | Too many buildings that you see outside that are so banal tell you a story, but the story is very short, which says, We have no story to tell you. |
إذا فعلت ذلك، سترتفع مستويات المحيطات بضعة أمتار في فترة قصيرة جدا من الزمن. | If it does, ocean levels would rise by a few metres in a very short period of time. |
وأود هنا أن أتناول تجربة باكستان في كيفية تحويل اقتصادنا في فترة قصيرة جدا. | Here, I would like to share Pakistan's experience on how we turned around our economy in a very brief span of time. |
خطوات طويلة. لذا فان الكثير من الـميلونغيريوس milongueros ، رقصة التانغو ،حيث تستخدم خطوات قصيرة جدا. | Long steps. So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps. |
لذلك تبدو الست سنوات فترة مناسبة، فلا هي قصيرة جدا ولا هي طويلة بشكل مفرط. | Six years seemed an appropriate period, neither too short nor too long. |
والمحاوﻻت الرامية الى استعمال التناقضات بين كومنولث البلدان المستقلة ﻷغراض أنانية محاوﻻت قصيرة النظر جدا. | Attempts to use the contradictions between the CIS States for selfish ends are extremely short sighted. |
خطوات طويلة. لذا فان الكثير من الـميلونغيريوس milongueros ، رقصة التانغو ،حيث تستخدم خطوات قصيرة جدا. | So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps. |
الاحرف الاختصارية تكون قصيرة جدا, ونستطيع استخدام خصائص معقدة فمثلا نأخذ كلمة, وننظر اليها ونسأل | And I can use very sophisticated features, so I can say lets look at the, the, word I'm looking at right now. |
بدأ اريد ان اكون واضحة جدا ان هذه المحاضرة لا تأتي مع احكام مسبقة. | Now, at the outset, I want to be very clear that this speech comes with no judgments. |
50 كاملة من ارشيفي تأتي من مواطن مختلفه اختلاف جذري فهي اما هادئه جدا | Fully 50 percent of my archive comes from habitats so radically altered that they're either altogether silent or can no longer be heard in any of their original form. |
العنوان فت مبنية على البحث حقيقة أنها تأتي من البحوث مهم جدا بالنسبة لي | Laura Duncan he fact that it comes from research is really important to me. |
وذهب في كيرميت مع ببضعة ملايين من الدولارات ، وكان فعالا جدا جدا وفعالة وفي فترة زمنية قصيرة ، تمكن من الحصول على Mossadeg أطيح | And Kermit went in with a few million dollars and was very very effective and efficient and in a short amount of time, he managed to get Mossadeg overthrown and brought in the shah of Iran to replace him, who always was favorable to oil. |
ومع ذلك، كانت فترة حكمه قصيرة جدا، وحدثت وفاته بعد وقت قصير من عودته إلى القاهرة. | However, his reign was very brief, and his death occurred shortly after his return to Cairo. |
كما أوفدت الحكومة الصينية أفرقة طبية وأفرقة للإنقاذ إلى المناطق المتضررة بعد فترة إخطار قصيرة جدا. | The Chinese Government has also dispatched medical and rescue teams to the affected areas at very short notice. |
وفي بعض الحاﻻت جرى تلقي الطلبات العاجلة ب عيد فترة إخطار قصيرة جدا وبمواعيد تسليم ضيقة للغاية. | In some cases, walk in presentations were received at very short notice with extremely tight delivery schedules. |
حين تأتي من مكان فيه حرب ويستقبلك شخص ما، سيبدو لك هذا الشخص جيد ا جدا . | You come from a place where there is war, and someone welcomes you, he says. To you, he seems like a really good person. |
البلدة تأتي في مرتبة عالية جدا على مقياس الوضع الاجتماعي والاقتصادي الإسرائيلي، بواقع 9 10. | It is ranked very highly on the Israeli socio economic scale, with a score of 9 10. |
لدينا بداية عادلة جدا ، والوقوف فرصة جيدة للوصول الى موقف قبل يمكن أن تأتي معنا. | We have a pretty fair start, and stand a good chance to get to the stand before they can come up with us. |
إن التفاوض الذي استغرق فترة زمنية قصيرة جدا بشأن هذه اﻻتفاقية التي نقرها اليوم كان إنجازا هاما. | The negotiation in so short a period of time of this Convention we are adopting here today has been a monumental achievement. |
ما هو الأفضل قصيرة , قوائم نقطية قصيرة. | What's good? Short, short bullet points. |
ما هو الأفضل قصيرة , قوائم نقطية قصيرة. | What's good? Short. |
عمليات البحث ذات الصلة : قصيرة جدا - تأتي قريبة جدا - هي قصيرة جدا - تقع قصيرة جدا - الطريق قصيرة جدا - بعيدا قصيرة جدا - جدا قصيرة الأجل - يقع قصيرة جدا - كثير قصيرة جدا - قصيرة الأجل جدا - مهلة قصيرة جدا - مهلة قصيرة جدا - ملف قصيرة جدا - قليلا قصيرة جدا