Translation of "بمثابة مكان" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : بمثابة - ترجمة : مكان - ترجمة : بمثابة - ترجمة : مكان - ترجمة : بمثابة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وكانت بعض هذه المشاريع بمثابة جسور إلى لا مكان.
Some of these projects were the proverbial bridges to nowhere.
وبالنسبة لمناهضي الشيوعية في كل مكان كانت الانتخابات البولندية بمثابة وسيلة تشجيع غير عادة.
For anti communists everywhere, the Polish election was extraordinarily encouraging.
وضعنا نادي ليلي فيه، وضعنا مكان للديسكو حيث يمكنك الرقص، و كان لدينا مكان للقتال بالأسلحة إذا أردت ذلك، وكان لدينا مكان آخر كان هذا بمثابة ممر، نوع من كوني ايلاند.
And we had we zoned it, you know we put a nightclub, we put a disco where you could dance, and then we had a place where you could fight with guns if you wanted to, and we had another place that was like a boardwalk, kind of a Coney Island.
لقد جلب سقوط سور برلين الأمل والفرصة للناس في كل مكان، وكان بمثابة الخاتمة المبهجة لثمانينيات القرن العشرين.
The fall of the Berlin Wall brought hope and opportunity to people everywhere, and provided the 1980 s with a truly jubilant finale.
وهي بمثابة مركز القيادة الخاص به، لالمراقبة المحلية والعالمية، فضلا عن كونه مكان المركبات والمعدات اللازمة لحربه على الجريمة.
It serves as his command center for both local and global surveillance, as well as housing his vehicles and equipment for his war on crime.
وما كان في الماضي قد يعد بمثابة انقلاب صريح للعرش، أصبح الآن موضوعا للنقاش في كل مكان، على صفحات الجرائد وفي أروقة البرلمان.
What in the past would have been a straightforward palace coup spilled out onto the pages of newspapers and into the corridors of Parliament.
تحبني بمثابة الأب.
She loves me like a father.
إنها بمثابة أختي
We're just like sisters.
أما المشاركة الحكومية فقد كفلها إنشاء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لتحل مكان لجنة منع الجريمة ومكافحتها التي كانت بمثابة هيئة خبراء يعملون بصفتهم الشخصية.
Governmental involvement was assured with the establishment of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, to replace the Committee on Crime Prevention and Control, a body of experts serving in their individual capacity.
مكان للتخزين مكان للتخزين
Please pass here to go to the east wing.
أصبح بمثابة آلية للبقاء.
This became a survival mechanism.
فهي بمثابة اولومبياد الطعام
It's like the Olympics of food products.
إنها بمثابة أخت لي
She's like a sister to me.
آسفة ، إنها بمثابة الصدمة
I'm sorry. This is a shock.
سنكون بمثابة عائلة له.
We'll be like a family to him.
أنه بمثابة قصر الحلم
It's a dream palace.
الاجنح تحصى بمثابة ارجل
Wings count as legs.
(بمثابة كارثة للعم (بيردي
They blow for Uncle Birdie
ستكون هنا بمثابة المستشار
I am leaving Antipater here as your adviser.
سامي بمثابة أحد من المشاهير.
Sami is like celebrity.
وهذا الكلام بمثابة خرق للهدنة.
This talk is like a violation of the truce.
هي بمثابة قانون فيزيائي، implacable.
We must forbid them to write it.
كانت بمثابة نفحة هواء لي
It was a breath of fresh air.
فالغذاء بمثابة الفسحة من العمل.
Lunch is like the recess for work.
كان بمثابة المشجع لمدة طويلة
He's been a cheerleader for quite a long time.
الكذب هو بمثابة ح مل ثقيل
Telling lies is such a heavy weight to bear.
نعم انه بمثابة مصيدة الفئران
Yes. He's our migratory mousetrap.
بعد ذلك، كانت بمثابة قضية
After that, it was a case of who killed who.
ناميجي بمثابة الأخت بالنسبة لنا.
Namiji is like our sister.
ستحدث مأساة وستكون بمثابة القتل
Should a tragedy occur, it would be tantamount to murder.
فقد كان بمثابة الأب لي
He was like a father to me.
إلى لا مكان ، إلى أى مكان
Nowhere, anywhere .
مكان في روما ، مكان في (أوستا)
A place in Rome, a place in Ostia.
في مكان ما يوجد مكان لنا
Somewhere A place for us
بحثت فى كل مكان , كل مكان
I've looked every place, every place.
قبل الحرب العالمية الثانية، كان من المعروف على نطاق واسع باعتبارها هينولا مدينة الحمامات، وحتى عام 1972 كانت بمثابة مكان لمعهد (seminaari) الذي يدرس المعلمون في المدرسة الابتدائية.
Before World War II, Heinola was widely known as a spa town, and until 1972 it served as a location for an institute (seminaari) that taught elementary school teachers.
والبناء الـ60 في شارع هاديسون بالخصوص مكان مثير للاهتمام لأنه بمثابة البيت الذي يضم نصف دزينة من أهم الشبكات، وهي الشبكات التي تخدم الأسلاك التي تمر تحت البحر
And 60 Hudson in particular is interesting because it's home to about a half a dozen very important networks, which are the networks which serve the undersea cables that travel underneath the ocean that connect Europe and America and connect all of us.
موجود مكان للنيران .. ما فيش مكان للزهور
There's a place for gun? fire. There's no place for flowers.
مكان
Place
وينبغي اعتبار هذه الفرضيات بمثابة جهد في سبيل تيسير المناقشة، ﻻ بمثابة حكم مسبق على قرارات اللجنة.
Such hypotheses should be regarded as an effort to facilitate the discussion and not as prejudging the decisions of the Committee.
كانت مخمرة سامي بمثابة ناد للت عر ي.
Sami's bar was basically a strip joint.
كان سامي بمثابة عمود لأهل البلدة.
Sami was a pillar of the community.
كان سامي بمثابة عمود لأهل الحي.
Sami was a pillar of the community.
بل إنه بمثابة حجة بشأن المستقبل.
It is an argument about the future.
لكن هذا سيكون بمثابة خطأ هائل.
That would be a big mistake.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بمثابة - بمثابة الزناد - بمثابة احتياطية - بمثابة المؤشر - بمثابة مراجع - انها بمثابة - بمثابة مرشد - بمثابة ضمانة - بمثابة اتصال - بمثابة واجهة - بمثابة رادع