Translation of "بعيدا زمنية طويلة" to English language:
Dictionary Arabic-English
بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا زمنية طويلة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وكانت هناك وقفة زمنية طويلة | And there is a long pause. |
,سوف يستغرق فترة زمنية طويلة. | No, it will take a long time. |
لقد كنت بعيدا جدا لفترة طويلة | I'd been so far away for so long. |
عليك العيش في المستقبل. ولدينا مهلة زمنية طويلة. | And we have a long lead time. |
اذهبي، أخبرتك ظللت بعيدا لفترة طويلة، يا بني | You have been away too long, my son. |
كنت قد نسيت ما كنت لفترة طويلة كان بعيدا. | I had forgotten what a long time I had been away. |
وبنيت في فترة زمنية طويلة، وتحتوي على طبقات مختلفة من الكتابة. | It was constructed over a longer period of time, and contains different layers of writing. |
استخدم الذكاء الاصطناعي على مدى فترات زمنية طويلة لمراقبة العلامات الحيوية | It's been used for life long medicine to monitor signs over long periods of time. |
إنها ليس بفترة زمنية طويلة، 17 عاما، وها نحن هنا الآن. | It's not that long ago, 17 years, and here we are now. |
تعقبه في طرق طويلة بعيدا عن المنزل لكنه وصل إليه | Took him a long ways from home, but he tracked him down. |
ولكن من الصعب رصد تطورات أفعال معينة على مدى فترة زمنية طويلة. | It was difficult, however, to follow the ramifications of certain acts over a long period. |
ونحــن نرفض رفضا قاطعا طلب اﻻتحاد الروسي إبقاء هــذه المنشآت لفترة زمنية طويلة. | We categorically reject the Russian Federation apos s request to maintain these facilities for an extended period of time. |
و كيف اصبح كذالك بالنسبة لهم لقد كان بعيدا منذ فترة طويلة | Agrippa and I plan to welcome his arrival with a great ceremony. |
لكن أيض ا كجزء من أي مجلة شهرية عليك العيش في المستقبل. ولدينا مهلة زمنية طويلة. | But also it's part of being any monthly magazine you live in the future. And we have a long lead time. |
وبشكل مماثل، ينبغي تقديم القروض للتنمية الاقتصادية بأسعار فائدة تفضيلية وبجداول زمنية طويلة الأجل للتسديد. | Similarly, loans for economic development should be extended at a concessionary interest rate with a long term payback schedule. |
٣٣ سيتطلب إصﻻح وبناء الهياكل اﻷساسية الرئيسية فترة زمنية طويلة في إطار خطة بناء الوطن. | 4. Major infrastructure 33. Under the National Reconstruction Plan the repair and reconstruction of basic infrastructure is a long term undertaking. |
و أثناء مراقبتنا لإستخدام المسنين للهاتف على مدى فترة زمنية طويلة, نراقب حتى ع شر المايكرو ثانية, | And as we monitor phone usage by seniors over a long period of time, down to the tenths of a microsecond, that recognition moment of whether they can figure out that person on the other end is a friend and we start talking to them immediately, or they do a lot of what's called trouble talk, where they're like, Wait, who is this? |
ذلك يجعلك تفكر في كيفية تصميم المعدات الخاصة بك لطائفة طويلة بعيدا عن ملاذ آمن. | So it makes you think about how to design your equipment for long range, away from a safe haven. |
42 إن ضبط هذه التدابير التقنية مهمة شاقة للغاية وتتطلب نهجا معقدا وفترة زمنية طويلة إلى حد بعيد. | The need to discipline such technical measures is an extremely difficult task and would require a complex approach and a rather extended period of time. |
لقد أظهرت الدراسات الأخيرة بأنه لا يوجد اختلاف، وبالرغم من ذلك ينبغي ألا يخزن في حرارة شديدة لفترة زمنية طويلة. | Recent studies have shown that there is no difference, however insulin should not be stored in intense heat for a long period of time. |
وتقتصر هذه الالتزامات عادة على الاحتياجات الإدارية ذات الطبيعة المستمرة والعقود أو الالتزامات القانونية التي يتطلب إنجازها مهلة زمنية طويلة | Such commitments are normally restricted to administrative requirements of a continuing nature and to contracts or legal obligations where long lead times are required for delivery |
بعيدا الآن بعيدا الآن | Keep off, now! Keep off, now! |
وهذه الوسائل مناسبة خصيصا في المجالات التي تدعو فيها الحاجة إلى أكبر قدر من الثبات والاستقرار على مدى فترات زمنية طويلة. | These instruments are especially appropriate where the need for stability and predictability is greatest over a long period of time. |
ويتعين بالنسبة لعدة أنشطة تحضيرية تتطلب فترات زمنية طويلة، مثل اﻻرتقاء بالمهارات التقنية، وضع أولويات لها والبدء في تنفيذها على مراحل | Several preparatory activities that have large lead times, such as the technical skill upgrading, should be prioritized and started in a phased manner |
٢ ومضى قائﻻ إنه يمكن بالتالي أن يخلص المرء إلى نتيجة مؤداها أن المشاكل اﻻقتصادية واﻹنمائية ستستمر لفترة زمنية طويلة جدا. | One might therefore conclude that economic and developmental problems would continue to exist for a very long time. |
اذهبى بعيدا يا صغيرة ! اذهبى بعيدا | Go away, little girl! Go away! Don't get in the way. |
لن يكون بعيدا. لن يكون بعيدا | It won't be long. It won't be long. |
45 لا يمكن قياس أثر الأنشطة البرنامجية للمكتب، التي تسعى إلى الترويج للتغيير التشريعي والتعاون الدولي، إلا على مدى فترة زمنية طويلة. | The impact of UNODC programme activities, which seek to promote legislative change and international cooperation, can only be measured over an extended period of time. |
هذا فضلا عن أنه بمرور فترة زمنية طويلة، يمكن للبيئة الخاضعة لتحكم صارم أن تدمر من قدرة المرء على اتخاذ القرارات والعيش باستقلالية. | As well, over a long period of time, a strictly controlled environment can destroy a person's ability to make decisions and live independently. |
و النظام الثالث هو التعلق و هو الأحساس بالهدوء و السكينة التى تشعر بها مع شريكك بعد مرور فترة زمنية طويلة عليكما معا | And the third brain system is attachment that sense of calm and security you can feel for a long term partner. |
بعيدا | Away |
بعيدا | A little to one side. |
بعيدا | Keep off! |
بعيدا | Hey! Away! |
ولدينا جداول زمنية واضحة. | We have a clear timetable. |
وخلال فترة زمنية معقولة | This is clinically relevant today. |
إنا مثل لقطات زمنية. | They're like a snapshot in time. |
سنستدير غربا ، بعيدا عن الابار بعيدا لا تستطيع | We are turning west, away from the wells away? you can't... |
ولما كانت تلك الكوارث يـ رجـح أن تحدث أو أن يتكرر حدوثها على مدى فترة زمنية طويلة، فإنه يلزم التصدي لها من منظور أطول أجلا. | As these disasters tend to occur or recur over a long period of time, they need to be addressed from a longer term perspective. |
٢٧ يتعاون صندوق اﻷمم المتحدة للسكان منذ فترة زمنية طويلة مع منظمة الوحدة اﻻفريقية بهدف مساعدتها في تشجيع وتنسيق التخطيط السكاني واﻹنمائي لدولها اﻷعضاء. | The United Nations Population Fund (UNFPA) has for a long period of time cooperated with OAU with a view to assisting it in the promotion and coordination of population and development planning of its member States. |
بعيدا بعيدا إلى تراجع معزول، ونترك كل ذلك خلفنا. | And we feel like we have to get far, far away to a secluded retreat, |
اذهبى بعيدا عنى يا ماى اذهبى بعيدا ، أريد بريك | You get away from me, Mae. Get away from me. I want Brick. |
سنذهب بعيدا معا بعيدا عن أولئك الذين يريدون تفريقنا | We'll go away together... Far from those who would separate us. |
فنذهب بعيدا | leaving it all behind. |
بالتفوه بعيدا. | She did not feel cross when Martha chattered away. |
عمليات البحث ذات الصلة : زمنية طويلة - العلاج زمنية طويلة - خدمة زمنية طويلة - الرعاية زمنية طويلة - فترة زمنية طويلة - سلسلة زمنية طويلة - عملية زمنية طويلة - البقاء زمنية طويلة - فتحة زمنية طويلة - الطريق بعيدا طويلة - وحدة زمنية - جداول زمنية - فترة زمنية - مهلة زمنية