Translation of "بسبب أو بسبب" to English language:
Dictionary Arabic-English
بسبب - ترجمة : أو - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : أو - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ربما ذلك بسبب التأرجح أو بسبب لمعان عينيك | Maybe it's the swaying Maybe it's your shining eyes |
أو بسبب عجزهم عن بناء رؤيتهم المبدئية أو بسبب عدم وجود تمويل كافي للفكرة، أو بسبب قلة من يشتري أو يستخدم المنتج | Is it because they can't build their initial spec or vision, or is it that no one will fund the idea, or is it that too few people buy or use the product? |
أو بسبب الأكل الكثير | Or too much to eat |
من المحظور رفض توظيف امرأة، أو تخفيض مرتبها بسبب الحمل، أو بسبب وجود الأطفال | refusing to hire a woman or lowering her wages for reasons associated with pregnancy or having children is prohibited |
ولقد منحت المواطنة، لعدد من هؤﻻء السكان، الذين وفوا بشروطها بسبب الزواج أو بسبب اﻹقامة لمدة خمس سنوات أو بسبب مولدهم بالجزيرة. | A number of these people who fulfilled the requirements of citizenship either by marriage or five years of residence, or by virtue of having been born on the island, have been granted citizenship. |
بسبب ندرة الحقيقي أو المفترض. | Because of real or assumed scarcity. |
أو التأثيرات الجانبية بسبب الانفصال | Or the effects left behind by the break up. That can't be the case. Let's meet tomorrow. |
أو بسبب الإمبراطورية الرومانية ضعيفة. | Or because the Roman Empire is weak. |
يرفضونني إما بسبب انتمائي إلى قبيلة من الأقليات أو بسبب لون بشرتي. | Either they reject me because I m from a minority clan or because of my skin colour. |
...بسبب شيء ما كالسحر أو غيره | Stand back again because... |
وفي بعض الحاﻻت، جرى تأجيل مشاريع بسبب إضراب عمال الحكومة أو بسبب اﻻضطراب السياسي. | In some cases the projects had been delayed by striking government workers or by political upheaval. |
بسبب ماذا بسبب كيوشي | About what? |
عدم التمييز بسبب الزواج أو الحمل أو إجازة الأمومة | NON DISCRIMINATION ON THE GROUNDS OF MARRIAGE, PREGNANCY AND MATERNITY LEAVE |
إما بسبب حركة المرور أو المسافة أو أي شيء | The traffic is so bad. The distance, and everything. |
سأقع بقبضتهم عاجلا أو آجلا بسبب أمر أو آخر | Sooner or later they'd get me, for one thing if not for another. |
بسبب من داي جين أو هو جين | Because of who? Dae jin or Ho jin? |
يمكن أن يكون بسبب الس كر، أو انتحارا . | Could be drunk or a suicide. |
بسبب صحبتنا الم بهجة أو ت ناو ل شراب آخر. | For the pleasure of our company or another drink. |
(5) يمكن أن يكون ذلك بسبب طول الاستبيان (23 صفحة)، أو بسبب عدد (47) وتنوع الأسئلة. | 5 This could be due to the length of the questionnaire (23 pages), or the number (47) and diversity of the questions. |
19 ومعظم الأمثلة المذكورة أعلاه عن نواتج ألغيت بسبب قدمها أو فائدتها الهامشية أو انعدام فعاليتها، كان قد ألغاها الأمين العام بسبب تغير الظروف، سواء لاعتبارات سياسية أو اقتصادية أو اجتماعية، أو نظرا إلى تحسن الممارسات الإدارية، أو بسبب التكنولوجيا الجديدة. | Most of the above mentioned examples of outputs that have been discontinued because of obsolescence, marginal usefulness or ineffectiveness have been terminated by the Secretary General because of changing circumstances, whether they be related to political, economic or social considerations, improved management practices or new technology. |
التعويض في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة | Compensation for death, injury or illness attributable |
وليس بسبب آخر اختراع للمولد او للجرار انما بسبب خصوبة التربة وليس بسبب المضخات انما بسبب المياه النقية | Not by the latest combine and tractor invention, but by fertile land not by pumps, but by fresh water not by chainsaws, but by forests and not by fishing boats and nets, but by fish in the sea. |
ونادر ا ما يكون بسبب العدوى بـالفيروسية أو الفطرية. | Rarely they may be due to viral or fungal infections. |
لن أ م س ك بسببك أو بسبب أى شخص آخر. | I'm not going to get caught because of you or anyone else. |
وتعاني المرأة التي فقدت زوجها بسبب الحرب، أو بسبب السفر بحثا عن عمل، من حالة سيئة للغاية. | A particularly difficult plight without male support is being experienced by women widowed during the war or whose husbands have left in search of work. |
فكما تعلمون، نحن لا نسبب الأذى لأطفالنا بسبب الشر أو سوء النية. وليس بسبب نقص الحب بالتأكيد. | You know, we don't hurt our children because we are evil or ill intentioned, certainly not out of a lack of love. |
وقد تعرض كثيرون ممن يحتاجون إلى العون للتعذيب بسبب أنشطتهم كمحامين أو صحفيين أو نقابيين أو قادة للعمال الريفيين أو بسبب عملهم في منظمات حقوق اﻹنسان. | Many of the victims needing help were tortured because of their activities as lawyers, journalists, trade unionists or leaders of rural workers or because of their work in human rights organizations. |
ليس بسبب ذلك ! إنه بسبب حظـي ! ـ | That's not it! It's because of my Bul Nak porridge. |
. كان بسبب ما قلته ثارت بسبب الولد . | It was what I said. She went for the boy. |
بسبب ... | As if! |
بسبب... ... | Because... |
بسبب... | Because |
وسواء كان ذلك بسبب إنتاج الغذاء أو بسبب إدخال النباتات الغريبة الى أماكن لا يجب حقا أن تكون فيها، أو بسبب أن مواطنها ت ستخدم لأغراض أخرى، وكل هذه الأشياء تعني أن على النباتات المقاومة، أو الموت، أو الإنتقال. | And whether that's because of food production, or because of the introduction of alien plants into places that they really oughtn't be, or because of habitats being used for other purposes all these things are meaning that plants have to adapt, or die, or move. |
فلن يكون الخطأ أكبر إذا قتلت الناس بسبب انتمائهم العرقي وليس بسبب معتقداتهم السياسية، أو نوعهم، أو لمجرد متعة مراقبتهم وهم يموتون. | It is not more wrong to kill people because of their ethnicity than it is to kill them because of their political beliefs, gender, or for the sheer pleasure of watching them die. |
مخطط التأمين الذي يشمل التقاعد بسبب السن أو طول الخدمة أو توقف عن العمل بسبب العجز أو الوفاة أو التوقف عن العمل في سن متقد م والمنح الإجمالية. | Insurance scheme covering retirement on grounds of age or length of service, cessation of work due to invalidity, death or cessation of employment at an advanced age and lump sum grants. |
apos ٢ apos يكون من الضروري للجهة المشترية، بسبب الطبيعة التقنية للسلع أو اﻻنشاءات، أو بسبب طبيعة الخدمات، أن تجرى ممارسة مع الموردين أو المقاولين | (ii) Because of the technical character of the goods or construction, or because of the nature of the services, it is necessary for the procuring entity to negotiate with suppliers or contractors |
لا تقولي لي أن ذلك بسبب الأهل أو المدربين أو الأولاد، | And don't tell me it's from the guys and the coaches and the dads. |
ولا اعني بسبب الاظافر . انما بسبب كل شيء | And I don't even mean, like, because of the toes and everything. |
ربما ليس بسبب ورق اللعب ، ربما بسبب أمراه | Maybe it wasn't cards. Maybe a woman. |
ولم أواجه أبدا أدنى مشكلة بسبب ديانتي أو جنسيتي. | I've never had any problems because of my religion or nationality. |
أو عندما تشرب قليلا بعد في حفلة بسبب القلق. | Or when you drink a little too much at a party, just out of anxiety. |
ذلك بسبب إنك لم تتعلم كيف تكتب أو تقرأ | It's because you haven't learned how to write or read. |
كان ذلك بسبب، كما نعتقد، لنموها البطيء وكان أيضا بسبب بسبب طبيعة البنى الدفاعية للكروموسومات | We think in part, because of its slow growth and, in part, cells have all kinds of unique defense mechanisms to keep these events from happening. |
وسواء كان ذلك بسبب إنتاج الغذاء أو بسبب إدخال النباتات الغريبة الى أماكن لا يجب حقا أن تكون فيها، | And whether that's because of food production, or because of the introduction of alien plants into places that they really oughtn't be, or because of habitats being used for other purposes all these things are meaning that plants have to adapt, or die, or move. |
لم أبكي بسبب فكرة الإحتلال, ولم أبكي بسبب ماقاله المدرس عن إحتلال التراب اللبناني بأكمله وأنه كان مخطئ, بكيت بسبب شعوري ولأول مرة بأني غريبة, أقلية أو دخيلة! | I didn't cry because of the occupation thing, I didn't cry because the teacher said that the whole Lebanese soil was occupied and that he was wrong, I did because it was the first time I felt like a stranger, a minority or an intruder! |
عمليات البحث ذات الصلة : بسبب أو المستحق - مع بسبب - الأقساط بسبب - مقبوض بسبب - إيداع بسبب - الفواتير بسبب