Translation of "بحاجة إلى قوة" to English language:
Dictionary Arabic-English
إلى - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : إلى - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : بحاجة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ما نحن بحاجة إلى بناءه هو قوة لكل الاشياء الاخرى . | What we need to build is a force for the Everything Else. |
لرفع الأسطوانات المعدنية، نحن بحاجة إلى تطبيق قوة مساوية لوزنها. | To raise the metal cylinders, we need to apply a force equal to their weight. |
وينبغي ألا يستهان بالمتطوعين وكأنهم قوة بشرية مجانية ليست بحاجة إلى الاستثمار. | Volunteers should not be taken for granted as free humanitarian power that does not need investment. |
إننا بحاجة إلى قوة قوية تابعة لطرف ثالث من الخارج لوضع حد للأعمال التي تقوم بها قوة ثالثة شرسة تعمل من الداخل. | We need a robust third party force from outside to stop a ruthless third force from within. |
نحن بحاجة إلى مساعدة. نحن بحاجة إلى مساعدة | We need help. We need help. |
شعب تاهلتان بحاجة لمساعدتكم ونحن بحاجة إلى مساعدتكم | The Tahltan need your help. We need your help. |
إن الإسرائيليين بحاجة إلى ضمان أمنهم، والفلسطينيين بحاجة إلى منحهم الأمل. | Israelis need to be assured of their security, and Palestinians need to be provided with hope. |
نحن بحاجة إلى استجابات وطنية. نحن بحاجة إلى ردود الحكومة المحلية. | We need national responses. We need local government responses. |
وربما أنا بحاجة إلى إضافة المزيد إلى اكتشافي أو ربما بحاجة إلى التغيير. | And maybe my discovery needs to be added to or maybe it needs to be changed. |
سأعود إلى موطني أنا بحاجة لأمي وهي بحاجة لى | I'm going home. I want my mother. |
ونحن بحاجة إلى ممارسة و تدريب. ونحن بحاجة إلى منحى عام نرتكز إليه | We need an exercise. |
أعرف الآن أنه بحاجة إلى كما كنت دائما بحاجة إليه | I know now that he needs me as much as I always needed him. |
العشب بحاجة إلى التجديب. | The grass needs cutting. |
سامي بحاجة إلى الر احة. | Sami needs to rest. |
أنا بحاجة إلى الحب. | I need love. |
الجزائر بحاجة إلى الفلاحة. | Algeria needs agriculture. |
الجزائر بحاجة إلى الزراعة. | Algeria needs agriculture. |
نحن بحاجة إلى تأييدكم. | We need your support. |
ونحن بحاجة إلى المرأة. | We need women. |
نحن بحاجة إلى الماء. | We need water. |
لست بحاجة إلى ذلك | You don't need to. |
إنه بحاجة إلى مستشفى ! | He was in the hospital. |
أن ي بحاجة إلى العمل. | But I'll gladly be an audience. |
نحن بحاجة إلى المال. | We need the money. |
لسنا بحاجة إلى شارات | We don't need no badges. |
بأننا بحاجة إلى البنزين | We were out of gas. |
إنهم بحاجة إلى مساعدة. | They need help. |
نحن بحاجة إلى الذخيرة | We need the ammunition! |
أجسادنا بحاجة إلى الراحة | Our body needs to eliminate its toxins. |
لست بحاجة إلى مساعدتك | I don't need your help. |
نحن بحاجة إلى ذلك | We all need it. |
إننى بحاجة إلى الطعام | I'm through with it. |
لست بحاجة إلى أب | I don't need a father. |
(نحن بحاجة إلى (توني | We need Tony! |
إنه بحاجة إلى اهتمام | He needs an analyst's care |
أنا بحاجة إلى اليود | I need iodine? |
بادئ ذي بدء، نحن بحاجة إلى البحث عن أكثر قوة، من الحلول الحياتية الجيدة و الموثوق بها ، الكثير من الحشرات الجيدة | First of all, we need to find more robust, good and reliable biological solutions, more good bugs that we can either mass produce or actually conserve in the field. |
وهذه مشكلة لأننا بحاجة إلى توسيع نطاق هذه التقنية , ونحن بحاجة إلى توسيعها الآن . | And this is a problem for which we need to scale this technology, and we need to scale it now. |
نحن بحاجة لتوصيل الحسابات، ونحن بحاجة لتوصيل الإحصاءات إلى الشعب الأمريكي. | We need to get the math we need to get the statistics out to the American people. |
هل أنت بحاجة إلى المال | Do you need money? |
أنا بحاجة إلى ق ص ة ش عر. | I need to have a haircut. |
سامي حق ا بحاجة إلى الر احة. | Sami really needs to rest. |
إسرائيل بحاجة إلى الض ف ة الغربي ة. | Israel needs the West Bank. |
كان سامي بحاجة إلى المال. | Sami needed money. |
بحاجة إلى مسار للمتابعة، سيخرج | Need a url to continue, exiting |
عمليات البحث ذات الصلة : بحاجة إلى - بحاجة إلى - بحاجة إلى دعم - بحاجة إلى تحسين - بحاجة إلى النوم - بحاجة إلى المعلومات - بحاجة إلى التمييز - بحاجة إلى الاعتراف - بحاجة إلى إيجاد - بحاجة إلى مواصلة - بحاجة إلى التأكيد - بحاجة إلى توظيف - بحاجة إلى مراجعة - بحاجة إلى موافقة