Translation of "بتصنيع" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

فقاموا بتصنيع الغلاف الخارجي للألعاب مشكورا
So they ran all the shells for us, which was nice of them.
التي ستسمح للناس العاديين بتصنيع اسلحتهم في المنزل
_60
و في نهاية الاسبوع قمنا بتصنيع هذه القطع
And on the weekend we ran the parts for that.
نتأكد من أننا قمنا أنفسنا بتصنيع بعض الأشياء
We made sure that we produced some things ourselves.
ولدينا جامع والذي يبدا في مشوراه بتصنيع الاسلحة
We have Jami from Hungary, who first starts making weapons
قمت أيضا بتصنيع الألعاب . كان الغالب منها ألعاب إلكترونية للكمبيوتر
I do toys. The bulk of my work is in computer games.
ولدينا جامع والذي يبدا في مشوراه بتصنيع الاسلحة فهو خبير تقني
We have Jami from Hungary, who first starts making weapons He's the technology wiz.
لذلك كل أسبوعين، نقوم بتصنيع حوالي 5000 قطعة جديدة ملائمة للسيارة.
So every two weeks, we will be making about 5,000 new components to fit to the car.
والآن تزعم كوريا الشمالية أنها قامت بتصنيع أسلحة نووية بغرض الدفاع عن النفس.
Now they claim to have manufactured nuclear weapons for self defense.
وهذا بدوره يثير سؤالا عمليا بشأن القدرة الإيرانية الحالية فيما يتصل بتصنيع القنبلة النووية.
This raises the practical question of what Iran s current bomb making capability is.
و تعهدت الولايات المتحدة بتصنيع 150 مليون جرعة لقاح قبل ال15 من أكتوبر وذروة الأنفلونزا.
The U.S. government promised 150 million doses of vaccine by October 15th for the flu peak.
و هذا الإنقلاب يدعى الأنجيوجينيسيس , وهو قائم على العمليات التي يستخدمها الجسد ليقوم بتصنيع أوعية دموية.
The revolution is called angiogenesis, and it's based on the process that our bodies use to grow blood vessels.
3 لا تقوم رواندا بتصنيع أي أسلحة أو مواد ذات صلة بها، ولا سيما الطائرات والمعدات.
Rwanda does not manufacture any arms or related materiel, in particular aircraft and equipment.
وبالاستعانة باستثمارات أولية ضئيلة، بات بوسع مختبرات التصنيع الضخمة أن تجني أرباحا هائلة، بتصنيع الملايين من الأقراص.
With little initial investment, industrial scale factories can make huge profits by manufacturing millions of tablets.
كتلة التخصيص حيث يعمل من قبل المهندس المعماري لتغذية جهاز الكمبيوتر، البرنامج الذي يقوم بتصنيع هذه الأجزاء.
Mass customization works by an architect feeding into a computer, a program that says, manufacture these parts.
يثير هذا الكشف أسئلة جديدة مثيرة للاهتمام، لأن د. خان كان بعيدا عن العمل الفعلي المرتبط بتصنيع الأسلحة.
This disclosure raises interesting new questions because Dr Khan was peripheral to actual weapons related work.
وكذلك تقوم شركة ماهندرا وماهندرا الهندية بتصنيع الجرارات الزراعة في منطقة نانشانغ في الصين، لتصديرها إلى الولايات المتحدة.
The key operating components of Apple s iPod were invented by the Hyderabad company PortalPlayer, while the iPod itself are manufactured in China.
أما دورها في تزويد إيران بمواد خاصة بتصنيع محركات وآلات دفع الصواريخ والقذائف، فما زال غامضا حتى الآن.
Its role in providing missile and rocket propulsion materials to Iran remains unclear.
و هذا الإنقلاب يدعى الأنجيوجينيسيس (ت و ل د الأ وع ي ة), وهو قائم على العمليات التي يستخدمها الجسد ليقوم بتصنيع أوعية دموية.
The revolution is called angiogenesis, and it's based on the process that our bodies use to grow blood vessels.
تقوم شركة Sound Electra بتصنيع MyLodica، وهي ميلوديكا خشبية تقوم بإصدار نغمات أصفى وأنقى من النغمات في الأنواع البلاستيكية.
The Sound Electra corporation makes the MyLodica , a wooden melodica designed ...to produce a warmer richer sound than that of its plastic relatives.
بالإضافة إلى محركات الطائرات، تقوم برات آند ويتني بتصنيع توربينات الغاز للأغراض الصناعية وتوليد الطاقة، والمحركات التوربينية البحرية، ومحركات الصواريخ.
In addition to aircraft engines, Pratt Whitney manufactures gas turbines for industrial and power generation, and marine turbines.
في 10 أغسطس 1897، نجح هوفمان بتصنيع حمض أسيتيل الساليسيليك (ASA) لأول مرة في شكل مستقر قابل للاستخدام للتطبيقات الطبية.
On August 10, 1897, Hoffmann synthesized acetylsalicylic acid (ASA) for the first time in a stable form usable for medical applications.
إن هذا القرار أثقل أيضا على تركيا برصد زراعة الخشخاش فضﻻ عن المشاكل المعقدة المتصلة بتصنيع وتسويق المركبات شبه القلوية.
This decision has also burdened Turkey with monitoring the cultivation of unlanced poppy straw as well as the complicated manufacturing and marketing problems of alkaloids.
وستقوم الخلية في الواقع بتصنيع الأجزاء التي تحتاجها على الفور، من المعلومات التي أستقتها من نواة الجزيئات التي تقرأ الجينات.
And the cell will actually manufacture the parts that it needs on the fly, from information that's brought from the nucleus by molecules that read the genes.
وقد قمنا بتصنيع حقائب لضحايا زلزال هايتي .. وبدأنا ببيعها بعد شهر من الزلزال لكي نوفر الغذاء لطلاب المدارس في هايتي
We did this bag for Haiti, and we launched it just a month after the earthquake to provide school meals for kids in Haiti.
هامس سميث وكلايد هوتشوسون، زملائي في هذا الأمر، قاما بتطوير طريقة جديدة مثيرة التي أتاحت لنا بتصنيع 5000 زوج من الفيروسات
Ham Smith and Clyde Hutchison, my colleagues on this, developed an exciting new method that allowed us to synthesize a 5,000 base pair virus in only a two week period that was 100 percent accurate, in terms of its sequence and its biology.
ولا يزال ي سمح بتصنيع المواد التي تستخدم للأغراض المدنية، ما يسمى الأغراض المعروفة ، التي تشمل أيضا التخزين النهائي أو إنتاج الوقود النووي لدفع السفن.
Manufacture for civil purposes, so called known purposes , which also includes final storage or production of nuclear fuel for ship propulsion, is still permitted.
ويزعم البعض أن المعجزة كانت نابعة من الثورة الزراعية التي حررت قسما ضخما من قوة العمل للقيام بتصنيع بعض الأشياء بدلا من زراعة المحاصيل الغذائية.
Some say that the miracle stemmed from an agricultural revolution that freed a large chunk of the labor force to make things rather than grow food.
فكيف يفسر الرئيس الأميركي للعالم السبب الذي دفعه إلى قصف منشآت خاصة بتصنيع الأسلحة النووية بعد أن أكدت أجهزته الأمنية أن هذه المنشآت لا وجود لها
How could America s president explain to the world why he was bombing nuclear weapon facilities that his own intelligence services have said do not exist?
يقوم المهندسين بتصنيع مقياس التسارع accelerometer بنفس الطريقة لكن كما تتصور فإن العملية تتطلب الكثير من الطبقات المفصلة لصنع بنية معقدة كمقياس التسارع accelerometer للهاتف الذكي
Engineers make smartphone accelerometer using these same methods but as you can picture it takes a series of detailed masks to create the intricate structure of a smartphone accelerometer.
هل نحن في الولايات المتحدة سنستمر في إستيراد هذه السيارات كبديل للنفط المستورد أو هل سنقوم بتصنيع سيارات عاليه الكفأة ولا نستورد النفط و لا السيارات
Will we in the United States continue to import efficient cars to replace foreign oil, or will we make efficient cars and import neither the oil nor the cars?
كما يتعين على الدول غير الموقعة على معاهدة منع الانتشار أن تجمد قدراتها الخاصة بتصنيع الأسلحة النووية وأن تتعهد بالتزامات خاصة من جانبها فيما يتصل بنزع الأسلحة.
The Council could also convene a summit on nuclear disarmament. Non NPT states should freeze their own nuclear weapon capabilities and make their own disarmament commitments.
وفي هذا السياق تجري الأمور على النحو التالي تقوم اللجنة الاقتصادية الثانية، التي تعمل تحت أمرة القيادة المركزية للحزب، بتصنيع الصواريخ بمساعدة الأكاديمية الكورية الشمالية الثانية للعلوم الطبيعية.
This is how it works the Second Economic Committee, which is under the command of the Party s central leadership, manufactures missiles with the help of North Korea s Second Academy of Natural Sciences.
هامس سميث وكلايد هوتشوسون، زملائي في هذا الأمر، قاما بتطوير طريقة جديدة مثيرة التي أتاحت لنا بتصنيع 5000 زوج من الفيروسات في فترة أسبوعين فقط التي كانت 100 دقيقة، بالنسبة لتسلسلها وبيولوجيتها.
Ham Smith and Clyde Hutchison, my colleagues on this, developed an exciting new method that allowed us to synthesize a 5,000 base pair virus in only a two week period that was 100 percent accurate, in terms of its sequence and its biology.
تم تطوير المركب بتصنيع دوائي غير طبيعي عن طريق Elan Corporation، وتمت المصادقة عليه للبيع تحت إسم Prialt من الـFDA في 28 كانون الأول 2004 ومن الـEuropean Commission في 22 شباط 2005.
It was approved for sale under the name Prialt by the U.S. Food and Drug Administration on December 28, 2004, and by the European Commission on February 22, 2005.
وسوف تقوم بعض الشركات بتصنيع البطاريات أو المحركات الكهربائية أو مجموعات التعديل وسوف تتولى شركات أخرى تزويد السيارات العاملة بحرق البنزين بالمحركات الجديدة ـ وهي فرصة عظيمة لخلق فرص العمل لعمال السيارات العاطلين عن العمل.
Some companies will make batteries or electric engines or retrofit kits others will retrofit gasoline cars with the new engines a great job opportunity for unemployed auto workers.
الأول أن مبدأ حق توجيه الضربة الوقائية ، الذي ابتكر استجابة لهجمات 2001، قد توسع بصورة غير ملائمة بحيث شمل العراق و الدول المارقة ـ كما تطلق عليها الإدارة الأميركية ـ التي هددت بتصنيع أسلحة الدمار الشامل.
First, the doctrine of preemption, which was devised in response to the 2001 attacks, was inappropriately broadened to include Iraq and other so called rogue states that threatened to develop weapons of mass destruction.
وقام المركز الياباني لعلوم وتكنولوجيا البحار بتصنيع المركبة Shinkai 6500 ، التي لديها القدرة على تنفيذ أعمال المسح والملاحظة على عمق أقصاه 500 6 متر، وتبحر على طول القاع من موقع على عمق ثابت لإجراء الملاحظة البصرية والتصوير بشرائط الفيديو والتقاط الصور الثابتة، وما إلى ذلك.
The Japan Agency for Marine Earth Science and Technology has also developed the Shinkai 6500 , which is capable of carrying out surveys and observations at a maximum depth of 6,500 metres and navigating along the bottom, holding its position at a constant depth to conduct visual observation and capture videotape and still photographs.
يمكن للكثير من الروبوتات ان تطير ولكن لا شيء يمكن أن يطير مثل الطيور الحقيقية. وهذا هو ، ماركوس فيشر وفريقه في فيستو قاموا بتصنيع الطير الذكي، كبير ، خفيف ، على غرار أحد طيور النورس، التي تطير بواسطة رفرفة أجنحتها. العرض التجريبي الطازج من مؤتمر تيد العالمي عام 2011.
Plenty of robots can fly but none can fly like a real bird. That is, until Markus Fischer and his team at Festo built SmartBird, a large, lightweight robot, modeled on a seagull, that flies by flapping its wings. A soaring demo fresh from TEDGlobal 2011.
فكيف يمكننا حقا أن نتكلم عن قارة في طريقها الى اﻻنهيار، بينما يتوفر لها، الى جانب مواردها الطبيعية، جيل فتي عاقد العزم على التصدي لتحديات التاريخ كيف يمكن للمرء أن يهمش افريقيا في حين أن مساهمتها في اﻻقتصاد العالمي طوال القرون الماضية هي التي سمحت بتصنيع القارات اﻷخرى
Indeed, how can we speak of a continent on its way to ruin when along with its natural resources Africa has a young generation determined to meet the challenges of history? How can one sideline Africa when its contribution to the global economy throughout past centuries has allowed for the industrialization of the other continents?