Translation of "انه يناسبني" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
انه يناسبني جيدا | It becomes me well. |
لا اعتقد انه قد يناسبني | I don't think it would fit me. |
لكنه يناسبني يناسبني تماما | Oh, but it does. It suits me perfectly. |
أعلم ، لن يناسبني لكنه يناسبني | I know, it won't suit me. But it does. |
وهنا يناسبني | This is more comfortable for me. |
يناسبني ذلك. | That's all right. |
هذا يناسبني | Suits me fine. |
أراهن أنه يناسبني | I bet it would. |
ايه، يناسبني لطيف! | Eh, suits me fine. |
ههه يناسبني لطيف. | Suits me fine. |
المنزل يناسبني تماما | The house suits me perfectly. |
بالتأكيد هو يناسبني | Sure. It's okay with me. |
أي شخص يناسبني. | Anybody suits me. |
إنه يناسبني تماما . | It suits me fine. |
هذا اللون لا يناسبني. | That color doesn't look good on me. |
لن يناسبني هذا الفستان. | This dress is not going to fit me. |
لكن هذا لا يناسبني | But, I don't like it. |
وهو لم يناسبني مطلقا | How annoying... |
إذا فلماذا لا يناسبني | Then why shouldn't it suit me? |
واعتقدت أنه يناسبني عمل هذا. | I thought it was fitting for me to be doing that. |
وأنهإذاظللتأبحث عنأماني قلبيثانية ... . فلنأجدأكثرمما يناسبني... | And it's that if I ever go looking for my heart's desire again I won't look any further than my own back yard because if it isn't there I never really lost it to begin with. |
يناسبني. ماذا بشأنك، يا انسة | Suits me. |
لأنني أعتقد أنه يناسبني سيدتي | Because I think it suits me, ma'am. |
هذا يناسبني يا بوتش، ابدأ الصلاة | Suits me, Butch. Go ahead and pray. |
هذا لا يناسبني، أنا لا أحبذه | That's not for me. |
اذا اردت اقامة حفلة في مكان سري فالامر يناسبني | If you don't like that, you can go somewhere and just play as much as you want. |
قلت له أن المكان لم يعد يناسبني بعد الآن | I told him it was no good any more. This isn't for me. |
حتى ولو كان الامر هكذا فهو يناسبني, اريد ان اكون رجلك | At least then, I can be some kind of help to you. |
وحتى لو عقدت صفقة مع هذا المأمور الفاسد ، فهذا الأمر يناسبني | I'm on my way, and if it takes a deal with a crooked sheriff, that's all right with me. |
كنت أفكر في الإنخراط في وظيفة العلاقات العامة ، هذا ما يناسبني | I was thinking of going into public relations. It's quite the thing. |
ولكن كان من حسن حظي أنها لدي لأن اللون البرتقالي لا يناسبني | But good thing I did, because I don't look good in orange. |
أي عرض العمل الذي لا يناسبني قد يكون مثاليا بالنسبة لك، أو لك. | The job offer that doesn't suit me may be perfect for you, or you. |
لا يهم كم فكرت وتمنيت ذلك ..ولكني أعتقد أن هذا الزواج لا يناسبني | No matter how much I think about it, marriage just doesn't suit me right now. |
في حالة بقائك، فإن زوجي سيهتم بك ويتله ى عني قليلا مما يناسبني جدا هذه الأيام | If you stay, my husband will look after you and a little less after me, which would suit me fine right now. |
الخميس ومساء الجمعة ، وهو اليوم قبل للدفع ، لذا فإنه يناسبني جدا كذلك لكسب قليلا في الصباح. | Thursday and Friday evening, which is just before pay day so it would suit me very well to earn a little in the mornings. |
وأقول أجل، أتدرون، أنا هذا Talk كان بعرض ميل وعمق بوصة، لكن هذا ما يناسبني حقا . | And say, Yeah, you know, I this whole talk has been a mile wide and an inch deep, but that's really what works for me. |
انه لغز .. انه سحر .. انه سحر رباني | It's a mystery, it's magic, it's divinity. |
انه يسافر مع ثعبان انه ،، انه عوفى | He travels with a snake act. He's a... He's an ophi... |
انه...انه هذا | It's... that is... |
He's insane! انه مجنون. انه جنون. انه مجنون | He's mad. |
انه كبير، انه قابل للتوزيع، انه منخفض التكلفه، انه ملائم مع افكار الديمقراطيه. | It's large, it's distributed, it's low cost, and it's compatible with the ideals of democracy. |
انه يحضرك .. انه يستهدفك | It preps you. It aims you. |
انه مشكله .. انه ضدنا | He's against us. |
انه بخير، انه بخير. | Are my balls okay? You still have your balls. |
انه لاشئ انه لاشئ | You hold on for just a little bit. I can. |
عمليات البحث ذات الصلة : ما يناسبني - يناسبني تماما - يناسبني جيدا - يناسبني تماما - يناسبني أفضل - هذا يناسبني - يناسبني أفضل - الذي يناسبني - لن يناسبني - يناسبني جيدا