Translation of "الهزيمة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
المناعة وعدم الهزيمة | Immune and invincible. |
لماذا لاتتقبل الهزيمة | Why don't you come on and get this over with? |
كنت منتظرا الهزيمة... | You were waiting to get beat. |
الهزيمة كانت سهلة جدا | Defeat would have come too easily. |
أسباب الهزيمة أمور تاريخية | The reasons for his defeat are now matter of history |
سينالون الهزيمة المريرة الليلة | They're gonna get it tonight |
الإنتصار أفضل من الهزيمة. | Victory's better than defeat. |
لابد من إلحاق الهزيمة بهذه القوى. | They have to be defeated. |
وقد تقبل هولمز الهزيمة بكياسته المعهودة. | Holmes accepted defeat with his customary grace. |
إن الآذان السياسية الصماء تستحق الهزيمة. | Tin political ears deserve defeat. |
راكعا, عرف معنى الهزيمة و الذل | His kneeling posture reflects his shame and degradation. |
أولا الهزيمة... و من ثم الثورة | First defeat... then revolution. |
لم أتعل م ت قبل الهزيمة كالرجل النبيل | I never learned to take defeat like a gentleman. |
ألهذا السبب تركتنى أعيش بعار الهزيمة | Then why did you let me survive the shame of my defeat? |
و عند الهزيمة يموت مع البقية | In defeat they die with the rest. |
شيء أكثر أهمي ة من عدم الهزيمة. | There's something more important than not being conquered. |
عانى الصرب من الهزيمة في هجوم كوسوفو. | The Serbs suffered defeat in the Battle of Kosovo. |
انهيار الرايخ الثالث (ألمانيا النازية) و الهزيمة | The collapse of the Third Reich and defeat. |
ولن أواجه الهزيمة بالمعركة تحت أي اعتبار | On no account shall I meet defeat in battle. |
أنت لن تستطيع قبول الهزيمة اذا بسهولة | You can't get off so easily! |
هي وحدها التي لا تعرف الهزيمة بين العديد | Invictus E Pluribus Unum. |
هنا في البرية لقد حولتم الهزيمة إلى نصر | Here in the wilderness you have turned defeat into victory. |
و كان يبدو مثل علم يرمز إلى الهزيمة | It looked like the flag of permanent defeat. |
... الإنتصـار أو الهزيمة، غدا أنـا أنوي تقديم الإستقـالة | tomorrow I intend to resign. |
كانت الهزيمة التي مني بها العرب الفلسطينيون في هذه المحاولة، ومشكلة اللاجئين التي ترتبت على الهزيمة، من بين اللحظات الفارقة في تاريخ الفلسطينيين. | The Palestinian Arab defeat in this endeavor, and the resulting refugee problem, is a defining moment for Palestinians. |
لقد أثبتت روسيا قدرتها على إلحاق الهزيمة بالجيش الجورجي. | It has shown that it can defeat Georgia s army. |
بعد الهزيمة المذلة للبرازيل، كتب مهاتماكازا على تويتر مازح ا | Following Brazil's humiliating defeat, Egyptian kazakhelo jokes to his 13.6k followers on Twitter |
!أطلق .كان الجيش الروماني ي دفع للوراء .بدت الهزيمة حتمي ة | Close! lt i gt The Roman army was being pushed back. lt i gt lt i gt Defeat seemed inevitable. lt i gt lt i gt And then, Just as all seemed lost... lt i gt |
لكن الفرق في قبول تلك الهزيمة يكون بعض الاحيان | But the difference in accepting this particular defeat is that sometimes, if cancer has won, if there's death and we have no choice, then grace and acceptance are necessary. |
وإنها لسلعة عظيمة، وتتضاءل أمامها الغرائز التكنوقراطية لدى السيدة كلينتون ، التي تسبب أسلوب تلميذة المدرسة الذي تنتهجه في تكبيدها الهزيمة تلو الهزيمة في الانتخابات الأولية. | This is powerful stuff, and dwarfs the narrow technocratic instincts of Mrs. Clinton, whose schoolgirl approach to the campaign has justly earned her defeat after defeat in the primaries. |
لكن السيدة ميجاواتي لاقت الهزيمة مؤخرا في محاولتها لإعادة انتخابها. | But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection. Will newly elected President Susilo continue to prosecute journalists? |
وما زالت الفرصة متاحة لانتزاع النصر من بين فكي الهزيمة. | There is still a chance to snatch victory from the jaws of defeat. |
خلال الحروب النابليونية، انتهى معظم التعاقدات مع البريطانيين في الهزيمة. | During the Napoleonic Wars, most of its engagements with the British ended in defeat. |
وفي هذا السياق يصبح تناول العقاقير بمثابة محاولة إلحاق الهزيمة بالنفس. | To take drugs will usually be self defeating. |
استخدم مستخدمو تويتر الوسم BrasilEliminado (البرازيل خارج التصفية) للتركيز على الهزيمة. | Twitter users used the hashtag BrasilEliminado ( BrazilOut) to weigh in on the defeat. |
بعد الهزيمة العربية في عام 1967، أصبح الأردن مرتعا للنشاط الفلسطيني. | Following the Arab defeat in 1967, Jordan became a hotbed of Palestinian activity. |
لقد خرجت حينها محبطا كانت نفسيتي متدنية جدا بعد تلك الهزيمة | I walked out feeling as low as a snake's belly in a wagon rut. |
ورحلتي الان ان اجد نوع من السلوى في مواجهة هذه الهزيمة | And so my journey now is to find some sort of grace in the face of this defeat. |
لهؤلاء الذين يريدون تمزيق العالم إلى أشلاء، أقول أننا سنلحق بكم الهزيمة. | To those who would tear the world down we will defeat you. |
والأعلام ترفرف على أمل النصر، لكنها أيضا قد تصلح لتجفيف دموع الهزيمة. | Flags are flown in hope of victory, but also serve to dry the tears of defeat. |
ولم يأت السلام إلا بعد الهزيمة الكاملة وغير المشروطة لمتمردي نمور التاميل. | Peace came about only with the total and unconditional defeat of the Tamil Tiger rebels. |
وبسبب تردده وعدم يقينه لحقت به الهزيمة بفضل الاقتناع الراسخ لدى اليمين. | Faithless and wavering, it has been defeated by the unswerving conviction of the right. |
ولكن إلحاق الهزيمة بهما لن يتسنى إلا بدعم نشط من السكان المحليين. | Yet they cannot be defeated without the active support of the local population. |
ولقد قوبل إصرار جبابجو على رفض الهزيمة بقدر هائل من التوبيخ الدولي. | Gbagbo s refusal to accept defeat has met with a remarkable international rebuke. |
وكان ينظر إلى الحلول الوسط على أنها الخطوة اﻷولى على طريق الهزيمة. | Compromise was seen as the first step on the road to defeat. |