Translation of "النوع بالنسبة لنا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

لنا - ترجمة :
Our

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة :
Us

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة : النوع بالنسبة لنا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الكذب له قيمة تطورية بالنسبة لنا مثل النوع.
Lying has evolutionary value to us as a species.
لذا يتبين لنا أن الشارع هو مصدر مستمر لهذا النوع من الإلهام بالنسبة لنا.
So, it turns out the street is a never ending source of inspiration for us.
بالنسبة لنا
For us?
ومن حسن الحظ بالنسبة لنا، أو محظوظ بالنسبة لنا، هذه يلغي.
And luckily for us, or lucky for us, these cancel out.
جيدة بالنسبة لنا، وسوء بالنسبة لهم
Good for us, bad for them
ما التالي بالنسبة لنا
What's next for us?
كـ10 ين, بالنسبة لنا
Like 10 yen to us
يا هلا بالنسبة لنا.
Hurray for us.
الانتظار بالنسبة لنا هنا.
Wait for us here.
بالنسبة لنا، سبائك الذهب.
Gold bars will be ours!
بالنسبة لنا مثلكم أيضا
For us as well as for you.
لا بأس بالنسبة لنا
That's all right with us.
بها العالم وهو ما يحدد لنا بالنسبة لنا.
JASON We got creative, and we got loud.
كان يوما خاصا بالنسبة لنا.
It was a special day for us.
الوجوه مهمة بالنسبة لنا اجتماعيا.
Faces are important for us socially.
أنها ذات أهمية بالنسبة لنا.
It's of relevance to us.
لكن بالنسبة لنا تعني الحرية.
But for us it meant freedom.
وانها مشكلة هائلة بالنسبة لنا.
And it's a tremendous problem for us.
ماذا يعني هذا بالنسبة لنا
Music
هذا الأمر منطقي بالنسبة لنا.
That kind of makes sense to us.
لقد غدت مقدسة بالنسبة لنا
It's really become sacred to us.
بالنسبة لنا فهو مرض السل
With us it's tuberculosis.
ليس بالنسبة لنا يا فتى
Not for us, lad?
لكنه يساوي الكثير بالنسبة لنا
It is more to us.
لا، انتظر هنا بالنسبة لنا.
No, wait here for us.
ناميجي بمثابة الأخت بالنسبة لنا.
Namiji is like our sister.
انها حزينة جدا بالنسبة لنا
No one knows the fate of Ulysses.
بالنسبة لنا إنه أفضل الشر ين
For us it's only a lesser evil.
لأنه تعلمون، كان جيدا بالنسبة لنا وسيء بالنسبة للبشر.
Because, you know, it's great for us, but bad for humans.
أو لن تكون هناك حياة بالنسبة لنا بالنسبة لي ولك
Or there'll never be a life for us, you and me.
بالنسبة لنا، إنه حدث عظيم ومثير.
For us, a major and exciting milestone.
الدروس بالنسبة لنا في ثلاثة أجزاء
The lessons for us are three fold.
ولاكن بالنسبة لنا هي ليست كذلك
Nekünk viszont mást jelent.
بالصورة المفيدة بالنسبة لنا في الماضي
Instead, the brain evolved to see the world the way it was useful to see in the past.
لأن الساعة تدق بالنسبة لنا جمعيا
Because the clock is ticking for all of us.
لم يكن ذلك منطقيا بالنسبة لنا
Didn't make sense to me.
الحميمية بالنسبة لنا عنت أشياء مختلفة,
Intimacy for us means a lot of different things.
اذا هو بطبيعته آمن بالنسبة لنا
So it's inherently safe to use.
بدأت الكارثة بالنسبة لنا بعد العاصفة.
The disaster for us started after the storm...
وكان ذلك اختراقا حقيقيا بالنسبة لنا.
That was the real breakthrough for us.
هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا.
That has significant implications for us.
لذلك, سيكون اكتشافها سهل بالنسبة لنا
So they will, in fact, be quite easy for us to detect.
إنها مصنفة بالنسبة لنا في الصفر.
It's even labeled for us at the zero.
ما لا تفعله مدارسنا بالنسبة لنا
What our schools do not do for us?
بالنسبة لنا، الشمس هي مصدر الازدهار.
For us, the sun is the source of prosperity.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المفتاح بالنسبة لنا - لذلك بالنسبة لنا - ذهاب بالنسبة لنا - بالنسبة لنا اثنين - عاجل بالنسبة لنا - بالنسبة لنا البشر - جديدة بالنسبة لنا - بالنسبة لنا أيضا - بالنسبة لنا فقط - بالنسبة لنا هذا - الشيء نفسه بالنسبة لنا - لا يصدق بالنسبة لنا - بالنسبة لنا على حد سواء