Translation of "الناس ما يعادلها" to English language:
Dictionary Arabic-English
ما - ترجمة : ما - ترجمة : الناس - ترجمة : الناس - ترجمة : الناس ما يعادلها - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
)ما يعادلها بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة( | (equivalent in United States dollars) |
(أ) التعليم شهادة التعليم الثانوي أو ما يعادلها | (a) Education high school diploma or equivalent |
وأنا ذاهب إلى تبين لكم أنهم أساسا ما يعادلها. | And I'm going to show you that they're essentially equivalent. |
ومنذ مضروبة ناقص 1 مرتين، وهذان الأشياء ما يعادلها. | And since I multiplied by minus 1 twice, these two things are equivalent. |
أنا أريد أن تجعلك تشعر بالراحة أن هذين الأشياء ما يعادلها. | I want to make you feel comfortable that these two things are equivalent. |
الناس لديهم هذا الاعتقاد، وأنا أشاركهم في معظمه، أننا سنقوم باستخدام شاشات التلفزيون، أو ما يعادلها، للكتب الالكترونية في المستقبل. ولكن عندما تتأمل الفكرة | People have this belief and I share most of it that we will be using the TV screens or their equivalents for electronic books of the future. |
وللسفر إلى بلد آخر يحتاج الشخص إلى الحصول على تأشيرة خروج أو ما يعادلها. | To travel to another country, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent. |
ولكن هذه تشمل مجموعة من تماثيل الزهرة، التي ليس لها ما يعادلها في لوحات الكهف. | But these include the group of Venus figurines, which have no real equivalent in cave paintings. |
وأن ندرك أنهم ما يعادلها، عليك ربما يجب فقط أن تبدأ هنا وثم انتقل إلى ذلك. | And to realize they're equivalent, you'll probably just have to start here and then go to that. |
لا يعادلها ياقوت كوش الاصفر ولا توزن بالذهب الخالص | The topaz of Ethiopia shall not equal it, Neither shall it be valued with pure gold. |
لا يعادلها ياقوت كوش الاصفر ولا توزن بالذهب الخالص | The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold. |
وللسفر إلى بلد آخر عبر الحدود الوطنية، يحتاج الشخص إلى الحصول على تأشيرة خروج أو ما يعادلها. | To move from one area of the country to another, the prospective migrant needs to obtain a traveller's certificate from the authorities, a highly cumbersome procedure. |
لا يعادلها الذهب ولا الزجاج ولا تبدل باناء ذهب ابريز. | Gold and glass can't equal it, neither shall it be exchanged for jewels of fine gold. |
لا يعادلها الذهب ولا الزجاج ولا تبدل باناء ذهب ابريز. | The gold and the crystal cannot equal it and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold. |
معظم الولايات لديها نسخة من هذه القاعدة التقديرية للكشف بموجب قواعد السلوك المهني، المادة 1.6 (أو ما يعادلها). | Most states have a version of this discretionary disclosure rule under Rules of Professional Conduct, Rule 1.6 (or its equivalent). |
)ب( للموظفين المسافرين بطريق الجو بالدرجة اﻻقتصادية أو ما يعادلها الحق في أن تدفع لهم وﻷفراد أسرهم المستحقين رسوم اﻷمتعة الزائدة في حدود الفرق بين وزن اﻷمتعة المسموح بنقلها مجانا في الدرجة اﻷولى والوزن المسموح به في الدرجة اﻻقتصادية أو ما يعادلها. | (b) Staff members travelling by air economy class or its equivalent shall be entitled to payment of excess baggage to the extent of the difference between the free baggage allowance by first class and by economy class or its equivalent. |
وتلك العلاقة لا يوجد ما يعادلها في العلاقات بين الدول ومن ثم ليست مشمولة في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول. | That relationship had no equivalent in relations between States and therefore was not covered in the articles on responsibility of States. |
)ج( القيام، في البلدان التي ﻻ توجد لديها خطط نظامية أو ما يعادلها، بتنسيق دورات البرمجة فيما بينها، مع مراعاة احتياجات الهيئات اﻻدارية. | (c) In countries without formal plans or their equivalent, to harmonize the programming cycles among themselves, taking into account the needs of governing bodies. |
أما إدعاء انتهاك الفقرة 5 من المادة 14 من العهد أو ما يعادلها بموجب الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، فلم ي رفع إلى اللجنة على الإطلاق. | The alleged violation of article 14, paragraph 5 of the Covenant, or its equivalent under the European Convention on Human Rights, was never submitted to the Commission. |
الناس لديهم هذا الاعتقاد، وأنا أشاركهم في معظمه، أننا سنقوم باستخدام شاشات التلفزيون، أو ما يعادلها، للكتب الالكترونية في المستقبل. ولكن عندما تتأمل الفكرة يا إلهي، يا لها من صورة رهيبة تحصل عليها عندما تنظر الى صور ثابته على التلفزيون . | People have this belief and I share most of it that we will be using the TV screens or their equivalents for electronic books of the future. But then you think, My God! What a terrible image you get when you look at still pictures on TV. |
ورغم أن الدول المنتجة للنفط تتلقى عائداتها بالدولارات (أو ما يعادلها باليورو)، إلا إنها تستخدم عملات مختلفة في استيراد السلع والخدمات من العديد من الدول. | While oil exporting countries receive revenues in dollars (or their euro equivalent), they use different currencies to import goods and services from various countries. |
ما خطب الناس | What's wrong with people? |
ما يقوله الناس | What people say? |
(أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني نوفمبر 2004. | a The dollar equivalent of contributions pledged in national currencies has been calculated at the United Nations operational rate in effect as at 1 November 2004. |
مصائب الناس هي أكثر ما يحب الناس قراءته | Other people's troubles is mostly what folks read paper for. |
ما أهمية ما تقوله عن الناس | What does it matter what you say about people? |
هذا ما يقوله الناس. | That's what people say. |
يحمي الناس ما يحبون | People protect what they love, |
دائما ما نسأل الناس، | We always ask people, |
وهذا ما فعله الناس . | And this is what people did. |
البلد خاصتك ما الناس | Thy country? What people? |
لنرى ما يقوله الناس | Let's see what people |
عادة ما يسأل الناس | So people often ask, |
ما خطب هولاء الناس | What's wrong with people these days? |
غير أن هذه اﻻتجاهات كان يعادلها النمو السريع في الطلب على السلع اﻷساسية اﻷولية في العديد من البلدان النامية. | Offsetting these trends, however, was the rapid growth in demand for primary commodities in several developing countries. |
وكان الجنيه الاسترليني يساوي 4.85 دولار أمريكي و4.89 دولار كندي و 12.10 و 25.22 فرنك فرنسي (أو ما يعادلها في العملات عملات ) و 20.43 و 24.02 كرونة نمساوية مجرية. | The pound sterling was equal to 4.85 U.S. dollars, 5.25 Canadian dollars, 12.10 Dutch guilders, 26.28 French francs (or equivalent currencies in the Latin Monetary Union), 20.43 German Marks or 24.02 Austro Hungarian Krones. |
يسألني الناس ما الذي تفعله | People asks me What do you do? |
ما التالي التالي سيكون الناس. | What's next? What's next is going to be people. |
يأتي الناس ويقولوا، ما هو... | People would come in and say, What the ? |
أحضر ما يريده هؤلاء الناس . | Bring what these people want. |
ذلك ما يستنتجه الناس مباشرة. | That's what people jump to as a conclusion. |
وكثيرا ما يسوء فهم الناس | People often misunderstand |
إنه ما يفعله الناس فحسب | It's just what people does. |
قم بإعطاء الناس ما يريدون | Give the people what they want. Give them blood and vengeance. |
لا تصدق ما يقوله الناس | Don't believe what people tell you. |
عمليات البحث ذات الصلة : ما يعادلها - ما يعادلها - ما يعادلها - ما يعادلها - التوتر ما يعادلها - أو ما يعادلها - التعليم ما يعادلها - قلق ما يعادلها - النضج ما يعادلها - أو ما يعادلها - أو ما يعادلها - طول ما يعادلها - ليس ما يعادلها - ما يعادلها بالعملة