Translation of "النادر" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
من النادر. | Hardly any. |
الجمال النادر | Beauty rare |
الصديق الوفي كالطائر النادر. | A real friend is like a rare bird. |
ومن النادر أن تراها | And you rarely see them. |
ساعات اتسمت بالطابع النادر للصداقة | Hours marked by the rare sign of friendship. |
كم تدفعون لهذا الجمال النادر | What am I offered for this rare beauty? |
من النادر أن يزورنا أحد | We don't often have visitors. |
الصحفيين أتوا متسابقين لرؤية الطير النادر، | The journalists took the trouble to come and see the unusual man. |
من النادر أن أرى زوجين وسيمين | I have rarely seen a handsomer couple. |
ومن النادر لجوء المرأة إلى الشرطة لحماية حقوقها. | As a rule, cases in which women turn to law enforcement authorities for protection of their rights are rare. |
لكن تلك الاستراتيجية من النادر أن تؤتي ثمارها | But that strategy seldom takes you very far. |
اعني انه من النادر ان تحظى بهذا التزاوج | I mean it's rather uncommon to have this marriage, a long time to put those two together. |
هذا الهيكل النادر نتاج جهد متواصل لعشرين عاما | This unique skeleton is the result of 20 years unceasing labor. |
بالنسبة للانسان, فانه من النادر تقبل رائحة الجسم القوية | But for humans, smelling strongly is rarely regarded as a good thing. |
أعني انه من النادر جدا رؤية خطوط مستوية جدا . | I mean I've rarely seen lines so flat. |
أنصحك بهذه إذا كنت تحبي هذا اللون الزهري النادر. | I recommend this one, if you like this rare shade of pink. |
كما أنه كان من النادر اللجوء إلى الاختصاص الاستشاري للمحكمة. | Recourse to the advisory jurisdiction of the Court has also been quite rare. |
٤٠ ومن النادر للغاية الحصول على الرعاية الصحية لسكان اﻷهوار. | 40. Access to health care is extremely rare for the inhabitants of the marshes. |
ومن النادر حدوثه بين الدول أن يكون لديها سمات مشابهة. | It's very rare among countries to have this kind of pattern. |
ومن النادر ان نميز التقاطع بين عالم الحيوان وعالم النبات | Rarely seen by the naked eye, this intersection between the animal world and the plant world is truly a magic moment. |
هذه الايام من النادر وجود أحد من غير شريك له | Nowadays, nobody is single. |
من النادر أن نجد استثمارات خارجية في مجال تعليم الفتيات. | It is rare to get an exogenous investment in girls' education. |
المشكلة الوحيدة أنه ما من فأر نموذجي لهذا السرطان النادر. | The only problem was there's no mouse model of this rare cancer. |
من النادر أن أرى فواكه على وجبة الإفطار في مطعم | It isn't often I see fruit in an English tavern for breakfast. |
ولكنه من النادر أن الفتاة تتزوج رجلا لا يعرف نفسه | What a beautiful day for my wedding. |
أتعلم، من النادر إيجاد شاب مثلك, لا ي لح على الفتيات. | You know, it's rare to find a guy like you, who doesn't pester girls. |
من النادر للغاية أن تتطور الأنظمة المالية من دون أزمات كبرى. | It is very rare for financial systems to develop without major crises. |
وهكذا، فمن النادر أن ي برم النيجريون عقود زواجهم وفقا لهذا القانون. | It is rare for couples from the Niger to marry in accordance with this Code. |
وكان من النادر عندما يرد أن يأخذ شكل القاعدة أو المبدأ . | Where it did, it seldom took the form of a rule or principle . |
١٦٨ ومن النادر أن يتعرض العاملون تعرضا خطيرا لﻹشعاع نتيجة للحوادث. | It is rare for workers to be seriously exposed to radiation as a result of accidents. |
كما أن الغرامات البالغة عشرات اﻵﻻف من الفرنكات ليست باﻷمر النادر. | Fines of several tens of thousands of francs are not uncommon. |
فلم ينجز إﻻ القليل النادر لتنفيذ القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة. | Yet precious little has been done to realize the decisions taken by the General Assembly. |
هذا, انه جزء من ملابسى, ومن النادر ان اقتل به احد | That's just part of my clothes. I hardly ever shoot anybody. |
لا شيء , لكن من النادر أن تقول عن ذلك أنه نجاح | Nothing, now. But it's scarcely what you call progress. |
المعلق نبذة عن الغالفاو، الطائر النادر جدا والذي موطنه الأصلي هو البرازيل. | Narrator A word about Galvao, a very rare kind of bird native to Brazil. |
قد يحدث التهابات ثانوية بسبب الخدش ولكن من النادر حصول مضاعفات أخرى. | Secondary infections may occur due to picking and scratching, but other complications are rare. |
ايمز ديميتريوس الآن، هذا فيلم كان من النادر مشاهدته في الولايات المتحدة. | Eames Demetrios Now, this is a film that was hardly ever seen in the United States. |
هل أستطيع أن أقوم معك بمقابلة عن العيب النادر في الدماغ لديك | Can I come and interview you about your special brain anomaly? |
الشيء النادر او ما يظن انه نادر يمكن بيعه و تحقيق ربح | If something is rare, or perceive rare, you can sell it for a profit. |
المعلق نبذة عن الغالفاو، الطائر النادر جدا والذي موطنه الأصلي هو البرازيل. | A word about Galvao, a very rare kind of bird native to Brazil. |
،من النادر وجود الأشجار هنا فقط بعض أشجار الفواكة، والورود، وبعض النباتات | Just a few fruit trees, rockroses and heather. |
الخصوم المتكيفين. هم من النادر جدا ان يواجهوا نمط متكرر ملحوظ لأجهزة الكمبيوتر | They rarely if ever present with a repeatable pattern that's discernable to computers. |
وبالنسبة لك يا انسة, اترك لك الشئ النادر على الطاولة هناك, كتذكار صغير | And to you, Miss O'Shaughnessy, I leave the rara avis on the table there as a little memento. |
ويمكنك أن تفعل أشياء غريبة مع هذه الاشياء. هذا هو طفل بقر الغار النادر. | And you can do strange things with this stuff. This is a baby gar. |
وكان ذلك النوع النادر من الزعماء الذين لم تقيدهم أوجه القصور التي تعيب أتباعهم. | He was that rare kind of leader who was not confined by his followers inadequacies. |