Translation of "الميجور" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

الميجور هاموند
Major Hammond's.
دور الميجور موران
The role of Major Morán
لقد مات الميجور
Major Vignon is dead.
تتنزهين مع الميجور
Having a stroll with the major?
مشاعرى تجاه الميجور
My feelings forthe major?
بشأن الميجور بولوك
On Maj. Pollock, dear.
إيزابيل إبنة الميجور آندرسون
Isabel. Major Amberson's daughter.
إننا نتحدث عن الميجور
We are talking about the Major?
اين اجد الميجور لورنس
Is that what you have come for?
ونظم الميجور إرنانديس باراهونا العملية.
Major Hernández Barahona organized the operation.
الميجور هاموند ي وج ه القرية كلها
Major Hammond's addressing the whole village.
أشعر بالصد لما فعله الميجور
I feel repelled by what the Major's done.
سوف اهبك ترقية ايها الميجور
I don't think that's a very good idea.
اﻻتهامات التي وجهها الميجور السابق دوبويسون
The accusations by former Major D apos Aubuisson
تعال معى, انها اوامر الميجور هاموند
Come along with me. Major Hammond's orders.
ما هذا . اوامر الميجور الشارد سيدى
Orders by Major Allshard.
المجموعة التي كان يرأسها الميجور السابق دوبويسون
THE GROUP HEADED BY FORMER MAJOR D apos AUBUISSON
إذا لابد أنك تعرف زوجي الميجور ويلكس
Oh, yes, ma'am. He was captured at Spotsylvania, I think.
إن ديوني تزداد أيها الميجور، أليس كذلك
All right, Corporal. Show Capt. Butler's sister to his cell.
نعم سيدي اذهبا الى مخيم الميجور درويري
Yes, sir. Ride back to Major Drewery's camp.
انا هنا بناءا على دعوة الميجور لورنس
Tracy.
هل هذا هو تأثير من الميجور لورنس
Why should you suppose so?
مع الميجور لورنس الرحمة عبارة عن عاطفة
With me, it is merely good manners.
، انه الميجور شادل العجوز صراف الرواتب، أليس كذلك
That's old Major Cheadle, the paymaster! Yeah.
إنك على حق ، إنها خطيرة على الميجور المسكين
You're right, it is serious... forthe poor Major.
ان الميجور لورنس لديه اشمئزاز من اراقة الدماء
That is exactly so.
وباستثناء الميجور بلتران غرانادوس، تخلوا جميعهم عن رواية الكمين، وقالوا إن الميجور بلتران أمرهم بتنفيذ عمليات اﻹعدام، وأيضا برواية التستر على الواقعة.
With the exception of Major Beltrán Granados, all of them abandoned the version of an ambush and said that Major Beltrán had ordered the execution and also the cover up version of the incident.
أود أن أقابل تلك المرأة أيها الميجور بدون وصيفتها ..
Let's see, my losses for the afternoon come to what?
، انا بحاجه الى ساعه ايها الميجور . أوصله الى المستشفى
I'll need an hour, major. Fetch him to the hospital.
علينا ان نهجم اولآ ... انا سعيد ان الميجور ارسلك
We gotta strike first. I'm glad the major sent you...
حسنا ، لقد كان الميجور يحكى لى عن حملات الصحراء
Oh, well, tthe major was telling me all about the desert campaign.
إن الميجور سيشاهد التليفزيون لفترة و لا نريد مقاطعته
The Major will be watching television for a while and we don't want to be interrupted.
لن يكون هذا عدلا ، إننى حتى لا أعرف الميجور
It wouldn't be fair. I don't even knowthe Major.
ليس جيدا على الإطلاق هذه الشئ المروع بشأن الميجور
Oh, not at all well... that dreadful business about the Major.
ويلسون سيصطحب الفرقة الأولى و يدعم فرقة الميجور لانس
Lt. Wilson will take A Company and reinforce Major Lance.
اذن, فانت تعتقدين بوجود جاسوس المانى ضمن رجال الميجور هاموند
I see, so you think there's a German spy among Major Hammond's men.
أريد أن ارى ما الذى كان يثير اهتمام الميجور بها
I want to see what the major was so interested in.
إنه شئ خاص بصديقك الميجور و إنه شئ مشين تماما
It concerns yourfriend, the Major, and it's extremely grave.
هل تعتقدين أن من الحكمة أن تجعلى مشاعرك تجاه الميجور علنية
It'sjust that, do you think it wise to make yourfeeling forthe major quite so public?
وعندما تم التفتيش، قدم اللفتنانت إسبينوسا غييرا تقريرا الى الميجور إرنانديس باراهونا.
On completing the search, Lieutenant Espinoza Guerra reported to Major Hernández Barahona.
لا أيها الميجور، إنها ليست على شاكلة الأخريات، أنها تصطحب وصيفتها معها
This one's got her mammy with her. She has?
نافذة القوس الكبير ، هذا هو المكان الذى سيوضع فيه الميجور حين يحين أجله
Hello there that big bow window... that's where they'll put the Major when his time comes...
لا أرى أن الميجور قد فعل شيئا ليبرر لنا إلقائنا له فى الشارع
I can't see that the Major's done anything tojustify ourthrowing him out into the street.
وأمر الميجور بلتران غرانادوس نائب السيرجنت روساليس فيﻻلوبوس باطﻻق النار على المحتجزين، ففعل ذلك.
Major Beltrán Granados ordered Deputy Sergeant Rosales Villalobos to shoot the detainees, and he did so.
انا اعرف انه قتل الميجور شادل . اخبره إن لم يدفع 50 ليس هناك بنادق
I know he killed Major Cheadle. Tell him it's 50 or no rifle!